Читаем Хороший немец полностью

— Откуда я знаю? Туману напускала.

— Нет, я видела, как ты посмотрел на нее. Для тебя это что-то значило. Расскажи мне.

Она остановилась в двери так, чтобы ее не было видно с улицы.

— Помнишь ту девушку на Гельферштрассе? В гостинице? На следующий день ее убили. Несчастный случай. Я стоял рядом, думаю, она это имела в виду. Вот и все.

— Несчастный случай?

— Да.

— А почему ты мне раньше не рассказал?

— Не хотел расстраивать тебя. Это был просто несчастный случай.

— Фрау Хинкель так не думала.

— А что она знает?

— Она знала о детях, — опустив глаза, сказала Лина.

— Двоих.

— Да, двоих. Моего ребенка от русского. Откуда она могла узнать о нем? — Расстроившись, она отвела взгляд. — Карты матери. А я его убила. И никакой любви для него.

— Не надо, Лина. — Он взял ее за подбородок и приподнял его. — Глупости все это. Ты же знаешь.

— Да, знаю. Это был просто ребенок. Я не хочу думать об этом. Убить ребенка.

— Ты не убивала. Это разные вещи.

— Ощущение одинаковое. Иногда я вижу его перед собой, знаешь? Повзрослевшего. Мальчика.

— Перестань, — сказал Джейк, гладя ее по волосам.

Она кивнула, ткнувшись головой ему в ладонь.

— Знаю. Только будущее. — Она подняла голову, как бы физически прогоняя настроение, взяла его руку, провела пальцем по ладони. — А это я?

— Да.

— Такая линия. У мужчины, — сказала она, копируя голос фрау Хинкель.

Джейк улыбнулся:

— Должны же они говорить хоть какую-то правду, иначе люди просто не придут. Как насчет ванны?

Она повернула его руку и посмотрела на часы.

— Ой, смотри. Уже поздно. Извини. — Она наклонилась и чмокнула его в щеку. — Я ненадолго. А ты что будешь делать? — спросила она, когда они направились к площади.

— Собираюсь поискать нам новую квартиру.

— Зачем? С Ханнелорой же неплохо.

— Думаю, это необходимо.

— Зачем? — Она остановилась. — Ты чего-то недоговариваешь.

— Я не хочу, чтобы ты была приманкой.

— А как же Эмиль?

— Там остается Ханнелора, если он вдруг придет.

Она посмотрела на него.

— Значит, ты думаешь, что он не появится. Рассказывай.

— Вполне возможно, что он попал к русским.

— Я не верю в это, — сказала она так быстро, что Джейк обеспокоенно взглянул на нее. Две линии.

— Я сказал — возможно. У человека, который вывез его из Крансберга, были русские деньги. Думаю, он продал информацию — о местонахождении Эмиля. Я не хочу, чтобы они достали и тебя.

— Русские, — сказала она сама себе. — Я им нужна?

— Им нужен Эмиль. А ты его жена.

— Они думают, я поеду к ним? Никогда.

— Русские об этом не знают. — Они снова пошли через площадь, где женщины все еще таскали кирпичи. — Это просто мера предосторожности.

Она посмотрела на их дом, целехонький среди груды развалин.

— А где сейчас безопасно? Здесь я всегда чувствовала себя в безопасности. Всю войну я знала, что все будет хорошо.

— И сейчас нет никакой опасности. Я просто хочу найти что-нибудь более надежное.

— Защитник, — хмыкнула Лина. — Все-таки она была права.

— Давай, поехали, — сказал он, забираясь в джип.

Она снова посмотрела на дом, затем села в машину и стала ждать, когда он заведет мотор.

— Безопасность. В больнице они хотели, чтобы я стала монахиней. Надела на себя рясу, понимаешь? «Наденьте это и вы будете в безопасности», — говорили они. Но она меня не уберегла.


Пастор Фляйшман исхудал так, что остались кожа да кости, а над белым воротничком выпирало адамово яблоко. Он стоял перед вокзалом «Анхальтер» с ручной тележкой и в своем облачении странным образом был похож на носильщика.

— Лина. Я уже стал беспокоиться. Смотрите, что я нашел. — Он показал на тележку. — О, но автомобиль… — Он с интересом посмотрел на джип.

Лина в замешательстве повернулась к Джейку:

— Ты не против? Я не хочу просить — знаю, это запрещено. Но они так устают после поезда. А идти очень далеко. Ты не поможешь?

— Не вопрос, — сказал он пастору, потом протянул руку и представился. — Скольких вы ожидаете?

— Точно не знаю. Возможно, двадцать. Очень любезно с вашей стороны.

— Тогда придется перевозить их поочередно, группами, — сказал Джейк, но пастор просто кивнул — детали его уже не интересовали, как будто господь преумножит джип, как хлебы и рыбу.

Они ждали на переполненной платформе; сквозь пустую искореженную клеть крыши просматривалось небо. Фляйшман привел с собой еще одну помощницу, и пока они с Линой разговаривали, Джейк стоял, прислонившись спиной к колонне, курил и наблюдал за толпой. Вокруг кучками понуро сидели люди, держась за рюкзаки и сумки. Обычная вокзальная сутолока замедлилась здесь до безжизненного оцепенения. Компания мальчишек-беспризорников рыскала глазами в надежде что-нибудь стянуть. Слонялся русский военный — наверное, в поисках девчонки. Усталые женщины. Все как обычно, что навевало ощущение покоя. Джейк вспомнил собственные проводы. На платформе с шумом пили шампанское, было полно военных в новенькой форме. Кому-то подмигивала Рената, намереваясь что-то отколоть.

— А где вы выучили немецкий? — вежливо спросил Фляйшман, чтобы скоротать время.

— Я жил в Берлине.

— Ясно. А Техас знаете?

— Техас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы