Читаем Хороший немец полностью

— Тогда это должно быть там — то, чего хочет Василий. Послушайте, выходит интересный момент. Почему вообще Талли должен был умереть? Сделка заключалась в успехе. Василий получил то, что хотел, Талли — деньги. Успех. Тогда почему? Если только сделка не была завершена. Должно быть, Василий хотел чего-то еще.

— Помимо Лины.

Гюнтер покачал головой, отвергая идею:

— Она нужна герру Брандту. Василий — просто гостеприимный хозяин. Нет, тут что-то еще. В документах. Зачем тогда Талли копался в них? Так что идите и ищите. — И, крутанув пальцами, показал Джейку на выход, как учитель, отсылающий ученика.

Джейк посмотрел на часы:

— Хорошо. Позже. Сначала мне нужно выполнить определенную работу.

— Журналист. Опять черный рынок?

Джейк взглянул на него, жалея, что вообще упомянул.

— Нет. На самом деле — Рената. Интервью.

— А, — произнес Гюнтер и возвратился с чашкой кофе на стул, избегая темы. — Кстати, — сказал он, садясь, — вы проверяли парк машин?

— Нет. Я полагал, что Сикорский поехал…

— Прямо в Целендорф? Ну, может и так. Но я хочу быть точным. Поставьте все точки над i.

— Хорошо. Позже.

Гюнтер поднял чашку, наполовину скрыв лицо.

— Герр Гейсмар? Спросите ее за меня. — Джейк ждал. — Спросите, что она чувствовала.


В центре предварительного заключения, расположенном недалеко от Алекса, его провели в небольшую комнату, обставленную так же просто, как и помещение импровизированного суда: один стол, два стула, портрет Сталина. Сопровождающий с деланой любезностью предложил кофе и затем оставил его ждать. Смотреть не на что, кроме светильника на потолке — матовой лампы, которая некогда работала на газе, реликт вильгельмского периода. Рената вошла через противоположную дверь в сопровождении двух конвоиров, которые подвели ее к столу, а сами расположились у стенки и замерли, как канделябры.

— Привет, Джейк, — сказала она, улыбнувшись настолько нерешительно, что ее лицо, казалось, так и осталось неподвижным. Та же бледно-серая роба и небрежно обрезанные волосы.

— Рената.

— Дай сигарету — они подумают, что у тебя есть разрешение, — сказала она по-английски, присаживаясь.

— Будешь говорить по-английски?

— Немного, чтобы они ничего не заподозрили. Один из них понимает немецкий. Спасибо, — сказала она, переходя на немецкий, взяла зажигалку и затянулась. — Боже, лучше, чем еда. От этой привычки трудно отказаться. В камере не разрешают курить. Где твой блокнот?

— Он мне не нужен, — смутившись, сказал Джейк. Она что-то подозревает?

— Нет уж, пожалуйста, я хочу, чтобы ты все записывал. Он у тебя с собой?

Он достал блокнот из кармана и впервые заметил, как у нее трясется рука. Нервничает, хотя голос уверенный. Сигарета слегка дрожала, когда она поднесла ее к пепельнице.

Он повертел ручкой, не зная, с чего начать. Спросите, что она чувствовала, сказал Гюнтер, но что она может сказать? Сотня кивков, наблюдая, как людей загоняли в грузовики.

— Так трудно смотреть на меня?

Он неохотно поднял голову и посмотрел ей в глаза, все те же под неровной шапкой волос.

— Не знаю, как с тобой разговаривать, — сказал он просто.

Она кивнула:

— Самый отвратительный человек в мире. Понимаю — именно такую ты и видишь. Хуже не бывает.

— Я этого не говорил.

— Но ты и не смотришь. Хуже не бывает. Как она могла заниматься такими делами? Это первый вопрос?

— Если хочешь.

— Ответ знаешь? Занималась не она — занимался кто-то другой. Вот тут. — Она постучала пальцами по груди. — Их тут двое. Один — монстр. Другой — та, которую ты знал. Та же самая. Взгляни на нее. Сможешь? Хоть на момент. Они даже не знают, что такая есть, — сказала она, кивнув в сторону конвойных. — Но ты-то знаешь.

Джейк промолчал, ожидая.

— Прошу тебя, записывай что-нибудь. У нас немного времени. — Нервничая, она резко затянулась.

— Зачем ты хотела встретиться со мной?

— Потому что ты знаешь меня. А не ту вторую. Ты помнишь те дни? — Она оторвала взгляд от пепельницы. — Однажды ты хотел со мной переспать. Только не отрицай. И знаешь, я бы сказала да. В те дни американцы были для нас такими блистательными. Как актеры в кино. Все хотели уехать туда. И я бы сказала да. Интересно, как все оборачивается в жизни.

Джейк в смятении посмотрел на нее; голос дрожал, как рука, резкий и в то же время интимный, полный отчаянной энергии человека, который явно не в себе.

Он перевел взгляд на блокнот, пытаясь взять себя в руки.

— Ты этого хочешь? Поговорить о старых временах?

— Да, немного, — сказала она по-английски. — Пожалуйста. Для них это важно. — Ее глаза снова посмотрели на конвоиров, затем опять вернулись к нему, пристальные, не сумасшедшие. Девчонка, которой все сходит с рук. — Итак, — сказала она уже по-немецки, — что стало с остальными? Ты знаешь?

Когда он, все еще в замешательстве, не ответил, она потянулась и коснулась его руки.

— Расскажи мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы