— Кто же тебя посвятил в это? — он прищурил один глаз, ожидая ответа.
— Винсент, — отозвалась я.
— Ты его любишь? — его внезапный вопрос заставил меня изумиться.
— С чего ты это взял?! — воскликнула я.
— Скажи, ты ради меня сделала бы тоже самое, что для него? — на волевом лице застыло напряжение.
— Конечно, — произнесла не раздумывая. — Так как ты меня нашел? — решила сменить тему разговора.
— Я пришел к тебе в гости, без приглашения, но Берта сказала, что ты так и не появилась после занятий. В ту же секунду я и перенесся к тебе, — он провел по волосам, видимо, вспоминая тот момент заново.
У меня имелось к нему столько вопросов, но все они в очередной раз канули во Тьму, когда раздался настойчивый стук в дверь. Ингрэм встал, чтобы посмотреть, кто пришел ко мне в столь поздний час, если судить по тому, что полная луна ярко светила в небе.
— Как она? — спросил магистр Алазард после того, как они поздоровались.
— Еще слаба, но кризис миновал, — его слова заставили меня удивиться. Неужели все было так плохо?
— Адепт Сайленс, требуется Ваша срочная помощь, — в голосе куратора отчетливо слышалось напряжение.
— Какая? — настороженно поинтересовался адепт. Я напрягла слух.
— Нужно срочно найти архимага Андерсона. Думаю, у Вас это займет гораздо меньше времени, нежели у меня, — выпалил, как на духу. Ингрэм долго молчал, обдумывая ответ.
— Я помогу Вам, — сказал брюнет, а затем снова подошел ко мне. — Эмилия, я скоро вернусь, — по нему было видно, что он сильно чем-то расстроен.
— Хорошо, — отозвалась я, и брюнет ушел куда-то вместе с магистром Алазардом. Несколько важных вопросов вертелось у меня в голове, но стоило только закрыть глаза дольше, чем на пять секунд, как я провалилась в мир сновидений.
Сквозь дрему слышала, как кто-то тихонько постучался, но у меня не было сил даже отозваться, не говоря уже о том, чтобы встать и открыть дверь. Скорее всего, приходила Берта, взволнованная моим столь длительным отсутствием. В очередной раз из сна меня вырвал Ингрэм, вернувшийся через неопределенное время. Он мягко, но настойчиво уговаривал открыть глаза, чтобы я приняла лекарство. Решив, что после того, как выполню просьбу адепта, он уйдет, глубоко ошиблась. Едва брюнет заставил выпить ложку зелья, выданного Аурелией, он вышел из комнаты и вскоре вернулся вместе с Бертой. Они действовали вдвоем так слаженно, словно сговорились заранее. Ингрэм бережно поднял меня на руки, и я положила голову ему на плечо, отчетливо ощущая аромат его парфюма, который так часто волновал меня. Подруга тем временем расстелила кровать, а затем, когда адепт опустил меня на мягкую постель, девушка принялась переодевать в ночную сорочку, которую отыскала в шкафу.
Первой комнату покинула Берта, пожелав мне скорейшего выздоровления. Ингрэм после ее ухода сел рядом со мной и подоткнул одеяло, как когда-то делала в детстве мама. Я не знала, как долго он еще пробыл у меня, так как вскоре сон снова захватил меня в свой плен.
Утро не принесло с собой долгожданных сил. Стоило мне открыть глаза, как в моей обители появился сосед по парте, в очередной раз позаботившийся о том, чтобы я приняла лекарство, а затем исчез, предупредив, чтобы не смела покидать комнату. Да даже если бы мне этого и захотелось, то вряд ли бы смогла осуществить задуманное.
Во время большого перерыва, установленного в академии, Ингрэм также не забыл про меня, появившись с горячей едой, запах которой заставил скрутиться мой желудок в тугой узел. Проконтролировав, чтобы я приняла целительное зелье, он снова удалился, оставив меня одну наслаждаться обедом. Хорошо, хоть к этому часу я успела переодеться в домашние брюки и майку, и мне не пришлось краснеть перед ним за свой непристойный вид.
Вскоре после адепта меня навестила моя тетя, ненадолго скрасив мое одиночество. Она поинтересовалась моим самочувствием, спросила, сколько раз я уже приняла зелье, а затем просто сидели и болтали.
— Аурелия, помнишь, ты мне как-то сказала, что видела ранее такие же глаза, как у Ингрэма? У кого? — стоило мне заговорить про адепта, как у нее забегали глазки. — Почему ты молчишь? — недоуменно на нее посмотрела.
— Он просил пока ничего тебе не говорить. Хочет сам объясниться с тобой, — виновато произнесла тетя.
— Неужели там все так плохо? — я задержала дыхание.
— Я бы так не сказала, — залилась она румянцем и отвела в сторону взгляд.
— Судя по твоей реакции, все как-раз-то наоборот, — печально вздохнула.
— Из-за твоей непредсказуемости даже я не могу предположить, как ты отреагируешь. В любом случае, Эми, Ингрэм хороший парень. Если бы не он, то не знаю, говорила бы ли я сейчас с тобой.
— Хочешь сказать, что я едва ли не отправилась во Тьму? — ее слова удивили меня.
— Давай забудем о случившемся. Надеюсь, ты вынесла урок из этого случая, — поучительно проговорила Аурелия.
— Как себя чувствует лорд Эванс? — поинтересовалась здоровьем ректора.