Выпивает яд.
Джульетта подходит к телу Ромео.
Джульетта:
Джульетта падает на тело Ромео.
Справившись с эмоциями я продолжала спокойным грустным голосом.
Утро. Улица. Жители Вероны, Герцог.
Герцог:
С последними словами я рассекла облако иллюзии и вышла на середину «сцены».
Наступила звенящая тишина, которая длилась несколько долгих мгновений. Затем раздался серьезный голос отца Тенирианы.
— Лара София, Вы припадали мне урок, это случается не часто. А с человечкой впервые.
— Согласен. Пора договориться, пока глупая гордость стариков не помогла совершить непоправимого — отозвался седой орк — отец Аджаэла.
После чего женщины в конец разрыдались. Ксиан облегченно вздохнул. Тайрен с явным облегчением похлопал его по плечу. А Данадан впервые посмотрел на меня без своего привычного презрительно-снисходительного отношения.
Я улыбнулась и снова села к столу. Папашки удалились оговаривать окончательные условия брака. И вызывать детей. А нам, наконец-то, подали горячий отвар и сладости. Когда я уже заканчивала вторую порцию, ко мне подсел Ксиан.
— Я говорил тебе, что ты — самая удивительная женщина, которую я встречал?
— Говорил, но можешь еще раз повторить! — улыбнулась я, наслаждаясь своим триумфом и дивными сладостями.
— А тебе плохо не станет? — съязвил орк.
— Ничего не жалко для себя любимой! И вообще, я это заслужила!
— Выходи за меня замуж, и я сам буду тебя кормить харатом и всеми сладостями Великого Княжества! И говорить, что ты самая необыкновенная каждый день!
— Неа, не выйдет, я уже замужем. И вообще, мне казалось, мы этот вопрос уже решили. Для государства это не выгодно. Кстати, давно хотела спросить, а почему у тебя серьга в ухе, если ты не женат?
— Ну как же не женат? Женат! И с рождения! — в притворном удивлении воскликнул орк — На Великом Княжестве — ухмыльнулся Ксиан, глядя на мое не понимающее лицо.
— Ну а когда на женщине жениться будешь, какое место прокалывать будешь? — в тон ему ответила я.