- А что-то поменялось? - поднял на него взгляд и посмотрел прямо в глаза, - то, что наши друзья не появились сейчас, это не значит, что не появятся позже. - Я не хотел думать, что они могут и не появится вовсе, - Но мы не знает точной даты. Так что я не вижу причин отказываться от идеи пригласить наследников к нам на остров. Заодно и подружим их друг с другом.
- И под каким предлогом ты это провернешь? - иронично поинтересовался у меня Котоку. Я, признаться, еще не думал об этом, старательно гоня от себя мысль, что мы 'разминулись' с друзьями. Повертев головой, я наткнулся взглядом на темный силуэт школы. - Мы пригласим их в нашу самую лучшую школу в мире.
- Ага, потому что единственной, - кивнул он, - и чему ты предлагаешь учит парней, чьи кланы оттачивали знания веками?
- Не знаю, - сознался я, - но ведь можно вызвать с ними их учителей, как мы договорились с Нара и Хьюгами.
- А не слишком ли странно? - прищурился Котоку.
- Неа, - я пожал плечами, - ведь мы 'налаживаем дипломатические отношения' с кланами, а не реально обучаем наследников.
- А оно им надо? - справедливо поинтересовался Котоку.
- А если мы предложим провести будущих наследников через нашу печать, - медленно начал я, пытаясь не упустить мазнувшую перышком по мозгам мысль, - то сможем на полном основании оставить их на острове по причине надзора за пациентом.
- А... - он запнулся, и его лицо расплылось в хищной улыбке, - Мангекё Шаринган и Мокутон. Не слабо. Насколько я знаю, последние носители с проявленными геномами самоубились друг об друга пару сотен лет назад. А не слишком ли жирный подарок?
Я зеркально отразил его улыбку, - как раз такой, чтобы смотреть нам в рот.
- Как бы не огрызнулись. - заметил Котоку.
- А у кого печать? - разумно переспрашиваю я.
Мы тихонько рассмеялись, как настоящие злодеи. Мы только что нашли отличный способ 'приручить' самых опасных 'собак' в нашей песочнице без помощи наших друзей. Это сняло с наших плеч реально гору.
- Пошли, может, дальше в обход? Ты мне еще не все показал.
- Там, в принципе, не осталось ничего интересного для тебя.
- Ну, тогда отчитаешься наконец-то нахрена тебе еще один корпус. - весело произнес я, спрыгивая с парапета крыши, на котором сидел.
- У-у, бюрократ, корпус для брата зажал. - наигранно надулся он.
- Не 'зажал', а 'заморозил до выяснения обстоятельств', - поднял я палец вверх. Мы улыбнулись немудреной шутке и пошли к лестнице.
Прода 36 часть 1
*Где-то в территориальных водах страны Огня. Ринджи Хьюга - глава делегации клана Хьюга, будущий жених.*
Ринджи смотрел вдаль, где угадывались очертания пункта назначения - Владение клана Узумаки, деревня, скрытая в водовороте. Хотя, какая там деревня... кланов, 'держащие' целые острова редко встретишь даже в стране воды, а по территории Узумаки вообще лидеры. Обычно, местность больше похожа на лоскутное одеяло, где каждый кусочек - владения какого-то клана, к слову, не очень большие, так как кроме посевных площадей на сотню другую людей клану не очень-то и нужна территория - защищай ее потом, то есть, клан брал землю строго по необходимости. И теперь Ринджи, глядя на приближающийся остров, гадал была ли такая необходимость у Узумак.
Думалось откровенно тяжело, так как мысли стремились вернутся на проторенный за последний год круг. Все время от того злополучного дня, когда Ринджи узнал свою судьбу, он строил планы, думал, мечтал, выискивал плюсы и минусы... Ведь что ему светило в клане? Прожить среди этих высокомерных снобов всю оставшуюся жизнь и умереть на чьем-нибудь кунае во время очередной схватки? А ведь у троюродного брата будущего главы больше альтернатив-то и не было. Парень уже успел смирится с подобным, не в его-то шестнадцать лет быть наивным, но все же какая-то глупая, детская вера в чудо была... вера в то, что он станет великим воином и убежит от этикета, от масок, от всего... и станет бродячим героем. Ну что же, чудо произошло, пусть и не так, как он себе это представлял, и на первый взгляд очень походило на знатную подляну от судьбы.