— Вы только посмотрите какая штуковина! У этого чудика определенно есть вкус! Это ручная гаусс-пушка, ограниченная партия для гарнизона орбитальной станции «Армстронг» — им там в пустоте удобнее без отдачи, да? В основу работы гаусс-пушки положен принцип работы синхрофазатрона… Который заключается в ускорении неких объектов — в данном случае снарядов — электромагнитным полем. По-лем! Я понятно объясняю?
— Понятно, — вздохнул Гай, понимая, что бронескафа у него нет, и сила тяжести тут не горгорианская, а тащить теперь придется два ствола и целую номенклатуру боеприпасов, рюкзак и ЭМИ-подавитель, которые при этом нельзя было светить перед конфедертами.
А то с них станется — аппаратуру отберут, а его, Гая Дж. Кормака — возьмут и расстреляют. По законам военного времени.
— А какая тут гравитация? — спросил Гай.
— Нормальная гравитация, — ответил оружейник, недовольный тем, что парень не внимал каждому его слову.
— Единичка что ли? — удивился Кормак.
— 0, 995873 g, если быть точным! — проворчал ганмастер. — На вот, держи!
И нагрузил парня патронташами для гранатомета, аккумуляторами и снарядами к гауссу, и еще каким-то барахлом.
— Сэр! — сдавленно проговорил Гай из-под кучи всего этого добра. — А почему — «Тяп-ляп»?
Ганмастер осуждающе глянул на него, вынул из кучи гранатомет. Тяп! Ганмастер переломил ствол он и сунул внутрь сигнальный зарял. Ляп! Ствол захлопнулся и оружейник навел жерло этой переносной мортиры на входную двери.
— А потом — бум! Понятно?
— Чего уж тут непонятного… — кивнул Гай.
Глава 5,
в которой появляется много металлолома
Жители с воплями разбегались в разные стороны, гудели сирены, пищала сигнализация, на обочине прорвало гидрант и целый фонатан ржавой воды теперь бил во все стороны, придавая происходящему еще больше абсурда. Сержант Эрми приставил ладонь козырьком ко лбу и глядел на небо. Гарри-со-Шрамом разворачивал на крыше магазинчика станковый плазмомет, штурмовики занимали позиции за бетонными блоками поперек дороги.
А Гай щелкал стволом гранатомета и прокручивал в голове вчерашние слова майора Смоллетта и других конфедератов, с которыми ему удалось обсудить атаки мехов. Тяп! «Соревнуются кто больше убьет». Ляп! «Никакой командной работы». Тяп! «Тактика на уровне детского сада». Ляп! «Дистанционное управление». Тяп! «С неба падают новые, точно такие же. Иногда пушка другая, или броня чуть лучше…» Ляп!
Решение вертелось где-то на кончике языка, совсем рядом. Эта нездоровая движуха на Ред Сокс что-то очень сильно напоминала — например, фантастические боевики, которые так классно и массово снимали местные киностудии. Но и еще что-то, очень знакомое и близкое, только Гай никак не мог сосредоточиться и врубиться — что именно.
— Ш-ш-ш-ш… Грох! — впереди, метрах в ста пятидесяти, на шоссе приземлился мех.
Он не был похож на того гиганта в Готэме, выглядел гораздо скромнее. По-хорошему и к ОБЧР-ам его отнести было нельзя — эдакая тушка цыпленка-бройлера без головы с подвесками для оружия вместо крылышек.
— Грох! Грох! — спустились на грешную землю еще двое — справа и слева от первого.
— Никакой командной работы — говорили они! — сказал Гай.
— В укрытие, дубина! — заорал сержант, лишь на секунду опередив очередь из роторного пулемета, которая барабанной дробью прошлась по бетонным блокам, стенам зданий и стеклам витрин.
Витрины ответили возмущенным звоном и дребезжанием, полетела каменная крошка…
— Огонь по головному, огонь, огонь! — орал в шлемофон сержант. — Перебиваем опоры, переключаемся на того, что справа!
Гай послушно прицелился из гаусса в левую опору и вж-ж-ж — удлиненная пуля с сердечником из карбида вольфрама выбила искры из коленного сустава меха. Вж-ж-ж, вж-ж-ж — полуавтоматический режим позволял выпустить весь магазин не останавливаясь. Режим позволял, мехи — нет! Даже с перебитой конечностью железяка веером выпустила неуправляемые реактивные снаряды в сторону ведущих огонь людей.
Парень вжался в землю за своим укрытием, но всё-таки почувствовал как какой-то каменюкой ему приложило в бедро, а мелкие обломки застучали по шлему, гранатомету и бронепластинам на спине. Взвыли ракетницы штурмовиков и радостные вопли возвестили о том, что первый — готов!
— Отходим, отходим! Гарри — на месте, мы заманим их! — орал сержант. — Сраная жопа, у него огнемет!
Два оставшихся на ногах меха явно работали в паре. Несмотря на забавный внешний вид, эти «тушки» действовали эффективно — если это слово применимо в данных обстоятельствах. Один лупил длинными очередями из роторного пулемета, поливая дорогу, оконные проемы и двери, не давая высунуться. Второй зачищал здание за зданием, выпуская снопы пламени из огнемета.