Читаем Хоть поверьте, хоть проверьте (СИ) полностью

Пытаюсь дышать. Какое мороженое? Какой нахрен замок?

Но он так внимательно смотрит на меня снизу вверх, что краска стремительно приливает к моим щекам. Моя болтовня на балконе… Но как он… Как же он… Мысли путаются.

— Терпеть не могу фисташки, — вот словно кто-то тянет меня за язык.

— Значит, тебе придется их выковыривать. По утрам тебе скучно не будет, Малфой, — он смотрит на меня серьезнее прежнего, а я пытаюсь дышать.

Что происходит? Он знает, что на балконе был я? Что я его целовал? Вот теперь мне действительно плохо.

— А без министра никак? — сиплю я.

— Без министра в этом деле никак, — в его глазах мелькает усмешка. — Ну так что, ты согласен?

— Не представлял, что мне будут предлагать руку и сердце посреди кучи дерьма, — защитный сарказм снова вырывается из меня сам по себе. Надеюсь, что теперь он должен смутиться.

Но Поттер только окидывает меня нечитаемым взглядом:

— На себя посмотри, — мрачно советует он.


Боггарт меня подери! Я и правда напрочь забыл, в каком виде стою. Я мгновенно краснею и тянусь за палочкой, подбирая подходящие случаю злые слова.

Но он неожиданно улыбается, обнажая в улыбке белые зубы, и мое сердце жалобно екает.

— Не волнуйся. Ты и в таком виде безумно красивый, Малфой.


Ну вот зачем он это сказал? Как будто мне было мало улыбки. В голову снова заплывает вязкий туман, и я глупо молчу, забыв, что хотел наложить на себя Очищающее. А он, отшвырнув свой букет обратно на грядку и наконец-то поднявшись с колен, еще ближе подходит ко мне, и я снова не могу не смотреть на его губы, плечи и шею. Через его лицо тянется грязная полоса, но она вовсе не портит его. Его невозможно испортить.

Он резко наклоняется к моему уху, вторгаясь в интимную зону.

— Драко, — шепчет он мое имя, и его дыхание дрожит холодком на моей обожженной крапивой щеке.

— Ч-что? — я хочу отстраниться, но мое тело мгновенно вспоминает его, и желание накатывает с невиданной силой. В глазах у меня так темно, что не видно ни зги. Безумно хочу прижаться к нему. И обнять.

— Драко, пожалуйста.

— Поттер… ч-что… тебе… нужно? — не только голос, мои руки и ноги тоже дрожат.

— Разреши за тобой поухаживать? — он шепчет это мне в ухо, почти касаясь мочки губами, и я беспомощно пожимаю плечом. Как я могу отказать, когда мои колени уже почти не держат меня?

Он еле заметно прикасается к моей коже, скользяще целуя, и тут же отстраняется. Я еле дышу.


— Руки в стороны. Ноги раздвинь, — командует он, начиная накладывать на меня Очищающее, и от этих слов горячим заливает все щеки и шею. Но никакого подтекста, он просто начинает чистить меня. Его магия облизывает мою одежду и тело, как добрый преданный пес, лечит укусы крапивы, и я еле сдерживаюсь, чтобы не зажмурить глаза. Забота — это то, чего я не испытывал на себе уже много дней. Не говоря о том, что сейчас обо мне заботится именно он.


— Ну вот, теперь ты в порядке. Привычный слизеринский мерзавец Драко Малфой, — Поттер одобрительно оглядывает мою мантию, лицо и прическу, быстро оглаживает магией мои руки и плечи, словно желает стереть последнюю пыль и, даже не думая отодвигаться, улыбается мне.

Мне так сильно хочется прижаться к нему, к его теплой улыбке, что я ненавижу себя.

— Что-то еще? — хриплю я, не давая ему отойти.

— Твое второе желание, — шепчет он и непонятно глядит на меня, отчего позвоночнику становится щекотно и странно.

Неужели он знает, что целовался со мной? И до сих пор не умер от ужаса? Как бы поточнее узнать?


— Ну и где же обещанный единорог, на котором ты обещал за мной прискакать? — я придвигаюсь к нему и тоже шепчу почти в ухо. — Где он, Гарри?

Поттер закрывает глаза и гулко сглатывает. Хм, а мне нравится эта игра.

— Ждет тебя за углом. Хочешь на него посмотреть? — я ловлю его тихий шепот всем телом и еще сильней вжимаюсь в него, но он проводит носом мне по виску и быстро отстраняется, кивая головой за забор.

Пытаясь скрыть разочарование, я равнодушно пожимаю плечом. Кажется, я опять проиграл.

— Показать?

Да на что там смотреть? Но любопытство все же оказывается сильнее меня. Я сдаюсь и киваю.

— Ну, покажи.

***

Мой старый знакомый гиппогриф Клювокрыл, покрытый магическим серебром, топчется в отдалении и с отвращением глядит на меня. Не скажу, что я слишком рад тебе, старый приятель. Рука до сих пор иногда саднит по весне. К тому же не знаю, что за хрень ему прикрутили на лоб, но на единорога он точно не тянет.

Пытаюсь не смеяться, но мое глупое сердце трепещет от предвкушения острого счастья.

— И что, все твои подарки будут такими тупыми? — иронизирую я, хотя готов отдаться ему с потрохами даже если бы за забором меня ждал василиск.


А Поттер, еще больше размазывая по лицу грязь и сажу от взрыва, улыбается мне. Только мне. И я улетаю.

— Надеюсь, не все. Как ты относишься к руке и сердцу героя? Очень выгодный брак.

— Кривая львиная лапа и твоя безрассудная мышца? — пренебрежительно хмыкаю я, хотя внутри у меня все дрожит. — Незавидный подарок. Может, поищешь для меня что-то еще?

Перейти на страницу:

Похожие книги