Читаем Хотели как лучше, но что-то пошло не так… (СИ) полностью

Со стуком опустив почти пустую кружку на стол, я откинулся на спинку простого деревянного стула. Как же тут хорошо. «Синяя яма». Место, ставшее родным и близким. Та самая таверна, где мы впервые нормально поели и отдохнули после того, как попали в этот мир. Здесь мы обрели первых друзей. Да, они все относились к преступному сообществу, с членами которого уважающие себя маги предпочитали не контактировать, но именно они дали нам тогда свою защиту. Поддержали. Мы отплатили тем же, во всем помогая Хромому и его парням.

Обведя глазами зал, к вечеру заполнившемуся почти наполовину, я жестом подозвал симпатичную официантку. Та подскочила мгновенно, восторженно хлопая на меня огромными зелеными глазам. Новенькая. Интересно, а прежние где? Все на Карибы переехали?

— Повторить, — приказал я. — И еще гренок принеси. Без чеснока.

— Сделаю, — пискнула девчонка и бросилась к барной стойке.

Выловив глазами еще трех девиц в фартуках, курсировавших по залу, я покачал головой. Так и есть. Все новенькие. Впрочем, это было единственное, что изменилось в этой культовой таверне, слава о которой гремела в определенных кругах всех десяти королевств.

Заказ долго ждать не пришлось. Однако принесла его не та девчонка, а Герда. Собственной персоной. Опустившись на соседний стул, улыбнулась.

— Привет. С возвращением.

— Привет. Спасибо, — сделав из кружки большой глоток и захрустев вкуснейшей гренкой, я зажмурился от удовольствия. — Рад тебя видеть. Думал, ты на Карибах.

— Нет. Две декады назад вернулась. Очень плохо, что телепорт только один. Постоянно приходится ждать, когда Хромой объявиться изволит. Может, сделаете с Содером еще несколько? Или пока не по силам?

— Не по силам, — признался я. — Больше того, теперь и нам предстоит Хромого ждать. Мы с Содером не можем прыгать на Карибы.

Глаза Герды удивленно расширились. Я вздохнул и вкартце пересказал ей, как и при каких обстоятельствах мы лишились этой возможности. На этом не остановился, и поведал хозяйке таверны обо всех злоключениях, которые нам с Содером пришлось пережить.

— М-да-а-а… — покачала она головой, когда я умолк. — Весело у вас. И что теперь? Думаешь, этот де Бурус реально спустит вам такую подставу?

Я промолчал. Риторический вопрос. То, что мы с Содером были еще живы, целиком и полностью заслуга де Ларанга. Если бы не он, де Бурус нашел бы нас сразу после праздника и казнил самым изощренным способом. Еще тетке Саманты огромное спасибо. Она оперативно переправила нас в свое имение под Ялем, где мы в обстановке строжайшей секретности провели несколько декад. В это время она мониторила ситуацию в городе и раз в три дня делилась с нами последними новостями.

Ровно пять дней назад сообщила, что де Бурус успокоился и готов заменить нашу казнь на показательную порку. Это нас очень порадовало. Потом Паула добавила, что на этом проблемы не закончились. Достославный граф де Монсоро продолжил пылать праведным гневом и обещал нам отомстить. Однако сия новость не особо испортила нам настроение. Главное, де Бурус успокоился, а на графа нам было плевать. Пусть попробует мстить, если считает, что у него мстилка доросла. Интересно, с чего это он скромно умолчал об истинных причинах своей ярости? Смалодушничал и открыто выставил нам претензию лишь за свою вынужденную роль эвента. Ни слова про маленький конфуз со мной и графиней.

Сделав очередной глоток, я разорвал непродолжительную паузу в разговоре.

— Теперь твоя очередь рассказывать. Как тут у вас? Не скучали?

Герда усмехнулась.

— Соскучишься тут, пожалуй. Держи рот шире. Все лето пашем, как проклятые. Карибы, клубы, четыре пивоварни. Сиплый в Яле еще три диско-бара открывает с каким-то караоке. Говорит, ты надоумил. Носятся с Щеглом, оформляют все.

— А Хромой что?

— А Хромой ничего. Он же теперь уважаемый бизнесмен, — рассмеялась Герда. — Пока вы с Содером в походах были, он два четырехэтажных дома выкупил. Один в Яле, второй тут, в центре. Офисами их обозвал. Как поняла, в них сядут клерки, которые будут обеспечивать руботу всего того, что наоткрывали и еще будут открывать. Клубы всякие, бары и прочую ерундистику.

— Вижу, ты не рада.

— Ну, почему же? — пожала плечами Герда. — Рада. Вперед двигаемся. Только сейчас все с ног на голову стало. Непривычно.

— В смысле?

— Раньше стражники охраняли имущество горожан от нас, а теперь охраняют наше имущество от горожан.

Я поперхнулся.

— Это как?

— Почти каждые выходные вызываем к клубу стражу унять очередного разбуянившегося дебошира.

— А наши что? У нас же охрана своя. Все из понимающих.

На сей раз вздохнула Герда.

— Раньше бы они этих дебоширов враз разогнали. Теперича нельзя. Хромой говорит, к нашим клиентам нужно относится бережно. Дескать, они по доброй воле нам деньги несут. Причем несут в клуб все, что у них есть, и оставляют без остатка. Многие доходят до того, что меняют в наших обменниках личные вещи. Украшения всякие, фамильные медальоны.

— Значит, затея Содера с обменниками себя полностью оправдала, — с удовлетворением заметил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги