Читаем Хождение по Азероту (СИ) полностью

А братья тем временем не пошли к себе, а отправились прямиком к Делле, которая даже не замечала, что за ней кто-то идет. Заметила лишь тогда, когда полог шатра зашуршал. Жрица махнула рукой, приглашая гостей сесть. Джеймса еще не было видно, он, воодушевившись видением, пошел на тренировочную площадку попрактиковаться во владении мечом. Том и Бен сели, одновременно залезли в свои сумки и вытащили по пучку трав из каждой. Насобирали, пока ходили гулять в сопровождении одного из стражей.

Лекарша травы взяла, но ничего не сказала. Маги решили взять дело в свои руки.

-Плюнь на эту засранку и живи дальше. Ты не обязано соблюдать гребаный этикет, если не хочешь.

Братишка, ты ли это говоришь? картинно удивился Бенджамин. -И это благородный Хьювел, который собирается жениться на дочери дворянина? Ай-яй-яй.

Отрекшаяся не смогла сдержать ухмылки.

Ага! Подействовало! крикнули парни.

-Что подействовало, юноша?

Ты возвращаешься к нам, заулыбался Шоу. -А если серьезно, то неважно, кто и что сказал. Время – вот лучший показатель. И лично я горжусь, что познакомился именно с тобой.

Не льстите, молодой человек, жрица предприняла еще одну попытку скрыть настоящие чувства.

Но Бена, если он заведется, уже не остановить. А если к нему подключается и брат, то тут, ставя палки в колеса, можно остаться и без палки. Тем более, что в случае с этими двумя это колеса поезда.

-Кто еще вобьет моему братишке знания в голову?

-На себя посмотри!

Я на алхимию только за компанию пошел! возмутился Томас. -Так что не возникай. Пока мы с тобой гуляем по планете, ты многому у Деллы научишься. Тебе бы такие нервишки, как у нее.

Если хотите наладить отношения, то перестаньте нести чепуху, прежняя Делла снова вернулась.

Не желая терять возможность, Бенджамин тут же спросил, что они будут готовить, и что вообще нужно делать. Видя искреннюю заинтересованность, не-мертвая все же смягчилась и позволила тому остаться. Она не хотела говорить вслух, но знала, что хотела бы иметь такие же отношения, как у этих двух братьев. Мать с детства пыталась вбить в голову какие-то правила, установки, заставить делать то, что нужно именно ей, а не дочери. В результате получилась депрессивная, вечно осунувшаяся и уставшая от всего, а не живая и бодрая аристократка. В жизни и в не-жизни Делла жила чисто механически, просто делая свою работу. Сеанс у Оракула натолкнул ее на новые размышления. Мать говорила, что над ней будут смеяться окружающие, если не вести себя согласно правилам. Но это среди аристократов, коих в живых больше не было. Кто здесь-то мешает расслабиться?

Внезапно жрице вспомнился случай, который позволил почувствовать себя лучше, хоть и ненадолго. Она порой довольно хмыкала, когда вспоминала о палаче Деррингтоне. Точнее, о том, как он обалдел, когда ему представили Деллу как начальницу. Тогда их двоих определили в один лагерь, однако боссом поставили именно лекаршу. И палач был обязан приносить ей все, что она прикажет. Другие Отрекшиеся недоумевали, а лекарша торжествовала. Она-то помнила, как Деррингтон, будучи человеком, активно выслуживался перед ее матерью и шпынял на пару с ней же. А тут все сложилось так, что он сам оказался на побегушках у этой самой девочки, причем не просто девочки, а популярной в кругу мертвецов жрицы. Деррингтон чуть не оторвал себе челюсть, когда узнал от сослуживца, что Делла – первый парень на деревне, к кому идут за снадобьями. Отыгравшись на нем по полной, лекарша ясно дала понять, кто отныне фаворит.

Теперь, когда и Деррингтон, и прошлое остались позади, Отрекшаяся решила начать новую жизнь. Пустившись в путешествие на пару с Джеймсом, она надеялась накопить денег и открыть собственную лавку по продаже снадобий. А сейчас… да и осуществимо ли это, несмотря на то, что сказала Оракул? Откуда взять столько золота?


Не бери в голову, в который раз сказал Кертис.

Курт, дружище, я не о том, хихикнула девушка. -Я про твои приключения.

Сначала эта тетка, а теперь еще и ты! рыкнул оборотень.

-Не тетка, а Оракул, это во-первых. А во-вторых, про количество твоих девиц в нашей команде знают все.

Шнур снова рыкнул. Отлично, просто отлично. Еще один повод постебаться.

-И что с того?

-Да мне-то ничего. Просто удивляет, как тебе еще не надоело,- сказала Рейвен.

Ага, надоест, конечно, съязвил разбойник. -Как будто реально с таким образом жизни найти себе кого-то.

Так Оракул сказала, что уже нашел, удивилась Торнадо. -Или что?

Молчание.

-Ну и не говори! Сиди себе.

Дождавшись, пока подруга уйдет настолько далеко, что не услышит сказанного, Кертис позволил себе заговорить. Он смог сказать эти слова вслух, только когда убедился, что рядом нет ни одной души. Ни живой, ни не-живой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смешанный brак
Смешанный brак

Новый роман петербургского писателя Владимира Шпакова предлагает погрузиться в стихию давнего и страстного диалога между Востоком и Западом. Этот диалог раскрывается в осмыслении трагедии, произошедшей в русско-немецком семействе, в котором родился ребенок с необычными способностями. Почему ни один из родителей не смог уберечь неординарного потомка? Об этом размышляют благополучный немец Курт, которого жизнь заставляет отправиться в пешее путешествие по России, и москвичка Вера, по-своему переживающая семейную катастрофу. Сюжет разворачивается в двух параллельных планах, наполненных драматическими эпизодами и неожиданными поворотами. Вечная тема «единства и борьбы» России и Европы воплощена в варианте динамичного, увлекательного и убедительного повествования.

Владимир Михайлович Шпаков , Владимир Шпаков

Проза / Роман, повесть / Роман / Современная проза
Последнее отступление
Последнее отступление

Волны революции докатились до глухого сибирского села, взломали уклад «семейщины» — поселенцев-староверов, расшатали власть пастырей духовных. Но трудно врастает в жизнь новое. Уставщики и кулаки в селе, богатые буряты-скотоводы в улусе, меньшевики, эсеры, анархисты в городе плетут нити заговора, собирают враждебные Советам силы. Назревает гроза.Захар Кравцов, один из главных героев романа, сторонится «советчиков», линия жизни у него такая: «царей с трона пусть сковыривают политики, а мужик пусть землю пашет и не оглядывается, кто власть за себя забрал. Мужику все равно».Иначе думает его сын Артемка. Попав в самую гущу событий, он становится бойцом революции, закаленным в схватках с врагами. Революция временно отступает, гибнут многие ее храбрые и стойкие защитники. Но белогвардейцы не чувствуют себя победителями, ни штыком, ни плетью не утвердить им свою власть, когда люди поняли вкус свободы, когда даже такие, как Захар Кравцов, протягивают руки к оружию.

Исай Калистратович Калашников

Проза / Историческая проза / Роман, повесть / Роман