Когда дворцовый маг попытался открыть портал прямо в селение Лилирад, у него ничего не получилось. Сильные помехи гасили голубую воронку, она в одну секунду стягивалась до размера медной монеты и тут же исчезала.
Возникшее препятствие задержало герцога ещё на пару дней, он разрабатывал новый план экспедиции. Таким образом, прошло уже пять суток с момента, когда стало известно о Цветном Мире, а счастливый жених до сих пор не отправился в путь.
Но тянуть бесконечно нельзя, король уже негодует. Придётся стартовать завтра утром.
Норман с досадой подумал, что никак не закончит дело с графом Даксаниром. Маг-чаровник до сих пор гулял на свободе и, возможно, потихоньку проворачивал какую-то новую аферу. Норман собрал уже достаточно доказательств, чтобы прижать мошенника к стене. Однако сейчас опять придётся покинуть город, и дело Даксанира снова подвиснет.
Друг герцога, лунный дракон Реймонд, женатый на прелестной иномирянке Насте, рассказал, что в чужом мире существует интересное выражение: «незакрытый гештальт».
Норман понимал, что это оно самое. Даксанир – его незакрытый гештальт. Герцог не успокоится, пока не разберётся с мошенником. То, что наглый граф, обворовавший казну, разгуливает на свободе, приводило его в бешенство.
Норман вызвал мэра и вручил ему свитки с цифрами, которые взял накануне первой поездки. А мэр с поклоном протянул коробку с изображением шкодной мордочки туффона.
- Что это?
- Пончики. Обязательно их попробуйте, милорд. Нам их поставляет хозяйка таверны на улице Пресвятой Матильды. Эта дейрушка настоящая умелица, и собой хороша. Она приносила свои изделия в мэрию, устроила дегустацию, и мы решили разместить у неё заказ. А рецепт пончиков дейра, наверное, получила от иномирянки Мари Лотт, помните, мы о ней говорили? Дева открыла собственное рекламное бюро и так активно прославляет выпечку подруги, что скоро пончики станут фирменным знаком Эвалета.
Герцог Арлегонский открыл коробку. Удивительно, что мэр тоже говорит ему о деве, о которой он сам думает день и ночь. Так получается, что Мари для него теперь повсюду…
- Но эти пончики – засада невероятная! – с чувством пожаловался глава города. – Из-за них мне уже пришлось заказать новый мундир. Старый не застёгивается. Но вам-то, милорд, это не грозит. Вы молоды и очень спортивны.
Не успел герцог распрощаться с воркующим мэром, из которого комплименты так и сыпались, как в кабинете появился управляющий и сообщил озабоченно:
- Ваша светлость, некая Боженка Танаган уже два часа добивается вашей аудиенции. Не знаем, что с ней делать. Просим уйти – не уходит. Говорит, что это дело государственной важности и речь идёт о горожанке по имени Мари Лотт. Не снизойдёте ли вы до этой несчастной, ваша светлость? Она поклялась, что останется у ворот, пока вы её не примете.
Глава 18. Атака спецназа
Норман и Боженка
- Ваша светлость! Милорд, извините, что я вас беспокою… Пожалуйста, помогите, умоляю! Только вы сможете это сделать!
Брюнетка с изумрудными глазами бросилась в ноги Норману, обеими руками схватила его за руку и припала к ней в поцелуе. Юбка пышным колоколом осела на пол и вздыбилась вокруг талии женщины.
Следом за красивой просительницей в кабинет просочился туффон, уже хорошо знакомый герцогу. Пушистый зверёк, озираясь, сразу потрусил к Норману.
- Встаньте. - Герцог поднял молодую женщину за локти. – Что стряслось? Почему вы здесь?
- Меня зовут Боженка Танаган. Я дружу с Мари Лотт.
- Надеюсь, Мари не попала в беду?
- Она исчезла!
- Как?!
Туффон уже крутился рядом с Норманом: вставал на задние лапы, а передними упирался в бедро мужчины, дёргал за край камзола, заглядывал герцогу в глаза, надрывно вздыхал.
Он переживал не меньше, чем Боженка. За сутки Пончик так исстрадался, что даже слегка похудел. Конечно, со стороны это было незаметно, но сам-то он чувствовал.
- Присаживайтесь, дейра Танаган. Да садитесь же! И рассказывайте.
Герцог чуть ли не силком усадил посетительницу на диван. Молодая женщина явно не решалась сесть в присутствии правителя Арлегонии.
Туффон тоже забрался на диван, потоптался по коленям Боженки, потом полез на герцога.
Пончика не волновали регалии и титулы. Но звериное чутьё ему подсказывало, что именно этот мужчина поможет вернуть любимую хозяйку. Пусть герцог увидит, какой мукой горят глаза несчастной зверушки, пусть он приложит все усилия, чтобы найти милую Мари.
- Боженка, рассказывайте, что произошло.
- Вчера вечером Маша не вернулась после…
- Маша? – удивлённо выгнул бровь герцог.
- Маша, Машенька – так Мари называли в её мире.
- Теперь понял. Извините, я вас перебил.
- Так вот, после работы Маша не вернулась в таверну. Её офис оказался закрыт – он находится недалеко от моего заведения.
- Да, знаю, видел.
- Вечером мы расспросили соседей. Кто-то сказал, что около офиса останавливалась ваша карета – чёрная с четвёркой вороных. Я подумала, что это вы прислали за Машей и она снова отправилась к вам во дворец… Но странно, что ничего не сообщила нам, её друзьям. Мы же волнуемся!
- Но я не присылал кареты, - вздохнул Норман.