Читаем Хозяйка гор. Тайны Халлеи полностью

— Нас никогда не оставят в покое. Пошлют погоню, и рано или поздно, но мы попадемся.

— Знаешь, чем хорош этот камень? — усмехнулся бородатый. — Он будет служить природным щитом. Никто, кроме тех, кто обладает нужной магией, не сможет переступить его границы.

— Откуда ты все это знаешь?

— А вот это, друг мой, я предпочту сохранить в секрете. Конечно, людей у нас мало, но это всего лишь вопрос времени. Многие сочтут за честь присоединиться, но выбирать будем с особой тщательностью. Только самые достойные…

И в следующий момент бородатый достал секиру, размахнулся и что есть сил ударил в основание камня. Раздался гром, настолько оглушающий, что я закрыла уши ладонями, но тут же убрала их, чтобы услышать дальнейший разговор.

— Асеро, ты что творишь? — воскликнул один из спутников бородатого. — Хочешь похоронить нас всех под завалами?

Но казалось, мужчина не обращал на него никакого внимания. Он подошел ближе к огромному кристаллу, в котором я наконец окончательно признала Сердце Гор, собрал несколько осколков с пола пещеры и сжал их в руке. Когда он раскрыл ладонь, то камни исчезли, а руки мужчины окутало фиолетовое пламя. Он простер ладонь над артефактом, и, подчиняясь магии, тот поднялся над землей.

— А вот так мы его и доставим, — улыбнулся он.

Я ахнула, услышав имя. Неужели такое может быть, что я вижу того Асеро, который не только основал Железный Предел, но и являлся предком Индара?

— Ты совсем ополоумел, — раздался возмущенный голос, в котором я с удивлением признала женский. А когда его обладательница откинула капюшон, обнажая шикарные каштановые косы, то я вся подалась вперед, рассматривая прекрасную женщину.

— Что не так, Хелия? — насмешливо спросил бородатый.

— А вот что. — Женщина подошла к Асеро, схватила его за руку и что было сил полоснула кинжалом по ладони. Стряхнула несколько капель на место, где недавно был кристалл, а потом то же самое проделала со своей рукой. — Забрав одно, верни другое. Видишь ли, не только ты восприимчив к магии этих гор и не тебе одному снятся пророческие сны. Нельзя забрать величайшую ценность этих гор, вырвать сердце из груди Хальдора и ничего не отдать взамен. А что может быть важнее сути или жизни?

— Ладно, я готов отдать свою жизнь, но зачем тебе это?

— А затем, мой дорогой муженек, что я всегда буду рядом, хочешь ты того или нет. И не дам тебе ни малейшей возможности не только от меня избавиться, но и положить в свою постель очередную девку. Теперь за нашей судьбой будет наблюдать сам Хальдор, так что держи шнуровку на своих штанах завязанной.

— Это на всю жизнь, — заметил Асеро. — Ты понимаешь это?

— Отчетливо. А теперь тащи камень к выходу.

Асеро вновь простер руку, приподнимая камень, и осторожно понес его при помощи магии к выходу. Мимо меня, но не обращая никакого внимания, словно я и не существую вовсе. Рядом с ним шагала Хелия, а за ними потянулись еще двое мужчин. Но еще один остался стоять в центре пещеры. И когда его спутники окончательно скрылись, он присел на корточки, взял один из осколков и сжал его в ладони. А когда разжал, то и его рука была чиста.

— Иерро, ты идешь? — раздался крик.

Совершенно изумленная, я смотрела на того, кто носил имя моего рода. Высокий, с каштановыми волосами, заплетенными в косу, и серыми глазами. Мужчина был высок, жилист и привлекателен. Но прежде чем я успела рассмотреть его получше, почувствовала теплые руки на своей талии и… видение исчезло, вернув меня из пещеры в спальню. Я открыла глаза, увидела Индара, что обнимал меня, крепко прижав к себе, и спал. Ровное горячее дыхание шевелило волоски у меня на шее, но разглядев, когда глаза привыкли к темноте, насколько муж устал, я не стала его будить. У нас будет возможность поговорить утром.

Глава 9

Мне не хотелось просыпаться, но ощущение того, что самое время вставать, маленькими молоточками стучало в виски. Еще не совсем понимая, чем это вызвано, я перекатилась к краю кровати, так и не открывая глаз, и только хотела спустить ноги, как наткнулась на что-то твердое. Недовольно скривив губы и все же открыв глаза, я увидела Индара и улыбнулась ему. Муж сидел на кровати полностью одетый и с непонятным выражением на лице рассматривал меня.

— Доброе утро, — хриплым со сна голосом сказала я.

— Я тебя разбудил? — спросил муж, наклонившись и поцеловав меня в обнаженное плечо.

— Нет, — покачала головой. — Но мне отчего-то неспокойно.

Я снова перекатилась на спину, задумчиво рассматривая потолок, а почувствовав руку Индара, ласково очерчивающую пальцами абрис моего лица, довольно зажмурилась. Мне безумно хотелось поваляться в постели вместе с мужем и никуда не идти, но я знала, у Индара расписан весь день, так что увидимся мы скорее всего только за ужином. И от этого было грустно. А припомнив, что леди Арисса ждет меня в восемь утра, я недовольно застонала, открыла глаза и нашла взглядом часы. До назначенной встречи оставалось более часа… И тут я вспомнила свой сон. Странный, непонятный, но такой реальный. Подскочила на кровати словно ужаленная, быстро прикрылась простыней и посмотрела на мужа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка гор

Похожие книги