– Оу! Как это чудесно! – тут же взвизгнула Виктория, сбивая Ортегу и не давая ему продолжить допрос. – Какое счастье, что вам нравится Тиерра...
– Поддерживаю, – присоединился к разговору архимаг, – все ужасно переживали, как вы перенесёте магическую адаптацию...
– Магистр Вэрнес докладывал, что у вас были проблемы с контролем, – словно невзначай, добавила Вилана.
И в этот же миг, Лорензо активировал сложное сканирующее плетение.
Прекрасно... змея не только решила остаться при архимаге, но и сумела выползти на прежние позиции. В противном случае, он бы не доверил ей отвлекающий манёвр.
– Как вам известно, моя телепортация в Тиерру прошла весьма... оригинально, – немного подумав, ответила Мари, – встреча с голодным озерником и купание в ледяном озере не слишком способствовали быстрой адаптации. Поэтому потребовалось время, чтобы осмыслить случившееся и прийти в себя.
– Какой ужас..., – с притворным сожалением вздохнули дамы, изображая чувствительных натур.
– Но господин командор помог мне в кратчайший срок решить проблемы с магическим контролем, – невозмутимо продолжила моя ведьмочка, – и я готова пройти любую проверку...
– Не думаю, что в этом есть необходимость, – голос архимага звучал подчёркнуто вежливо и благосклонно, а под ментальными щитами бушевало пламя.
Лорензо чувствовал, что все идёт не по плану, но не мог понять, где кроется основная каверза.
Жаль... я планировал немного запутать его, но лучше не рисковать. Нам и так несказанно повезло.
К тому же, если правильно разыграть второй акт, сможем использовать его недоверие в своих целях.
– Как жаль..., – капризно надула губы Вилана, – пора возвращаться...
– Уверен, нам ещё представится возможность обсудить шоу, – улыбнулся архимаг, подхватывая Альварес под локоток и утягивая к выходу.
Свой спектакль Лорензо отыграл и надеялся допросить Алую Леди, под шумок выудив парочку интересных подробностей. А мы, в свою очередь, планировали запутать следы. Ведь обмануть архимага могут только менталистки уровня Сесиль.
Пока "шоу" за нами. Осталось лишь пережить второй акт и телепортироваться домой.
Жаль, что нельзя переместиться к своим людям и поучаствовать в битве с вампирами. Всё же ментальные баталии - это не моё. Тонкие плетения и промывка мозгов – территория Алой Леди, а мне ближе боевая магия и заговоренная сталь клинка.
Но бросить Мари я не могу, даже зная, что её охраняют лучшие агенты империи. Слишком много врагов ползает рядом, и только Творец знает, на что они пойдут, оказавшись загнанными в угол.
Если мы не ошиблись, и за отступниками действительно стоит Лорензо, архимаг может призвать Слезу. И пусть в его руках лишь один осколок из одиннадцати, силы артефакта хватит, чтобы сровнять театр с землёй.
Голос менталистки звучал устало, но уверенно. Ещё на один манёвр её точно хватит, но больше рисковать не стоит.
–
Теперь я видел происходящее через кристалл, висящий на шее Мигеля. Не слишком удобно, да и качество изображения сильно хромало, но выбирать не приходилось. Главное, что я мог рассмотреть стоящего под фонарём Флетчера и ковыляющего к нему вампирского сира.
Для встречи с информатором Гарсия Муарес выбрал образ пожилого мастера-артефактора, а его слуги-тени прикидывались учениками. Идеальный образ, неприметный, но достаточно респектабельный, чтобы не выглядеть белой вороной вблизи императорского театра.