Читаем Хозяйка хрустальной гряды. Книга вторая полностью

Скай подведя меня к трону, отошел в сторону. Я повернулась и увидела заполненный людьми зал. Счастливые, улыбающиеся лица. Слезы радости на глазах женщин. По белой ковровой дорожке навстречу мне шагает маленький ангел. Снежные локоны обрамляют милое личико. Пухлые щечки, губки бантиком. Малышка гордо несет серебряную подушечку со сверкающей диадемой. Генерал Скайлер берет в руки диадему и торжественно надевает ее мне на голову. Зал взрывается криками и аплодисментами. С верхних ярусов балконов льется чарующая музыка. Нежные скрипки перекликаются с волнующими звуками арфы. К ним присоединяется соло волшебной флейты и рокочущего фагота. Серебряные трубы вплетаются в веселую мелодию вальса. Мой генерал протягивает мне руку, мы начинаем кружиться в легком танце. Маленькие снежинки порхают вокруг, их счастливый смех звучит в моей душе хрустальными колокольчиками. Это был самый счастливый день в моей жизни. Мой первый в жизни бал. Столько любви и нежности как в этот день, я не получала за всю свою жизнь. Уставшая и счастливая, не помню, как попала в спальню. Провалившись в блаженную теплоту перины, я уснула сладким и безмятежным сном.

Буря осыпалась снежным дождем и меня несли… Я плохо соображала, зачем и куда меня несли. Я вообще в тот момент плохо соображала. Арвэн кажется, открыл дверь. О нет! Он опять притащил меня в свой жуткий замок. Нам на встречу выбежал мерзкий «Свин», и вот не понравилось мне, как он на меня смотрел. Да чего уж там, он мне вообще не нравился. Я ему еще темницу не припомнила. А я припомню, вот только поцелуюсь еще немного и припомню.

Меня выбросило в странном, пустынном месте. Грязные, серые тучи заволокли небо непроглядной пеленой. Холодное, ледяное поле. Из земли как шипы торчат острые, осколки и торосы. Ледяные глыбы разбросаны повсюду, куда не упадет взор. Они вырастают из земли огромными, мутными кристаллами. Злой, холодный ветер пронизывает меня насквозь. Здесь холодно. Невероятно холодно.

Меня разбудили яркие, солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь летящий шелк штор. Я лежала на огромной, белоснежной кровати накрытой прозрачным балдахином. Струящиеся, мягкие складки полога медленно шевелятся, и оттуда выглядывает сонная моська Ежика. Увидев, что я открыла глаза. Мелкая возмутительница спокойствия начинает громко вопить:

— Хозяйка проснулась. Хозяйка проснулась!

— Тише ты, — шикаю я — что ж ты шумная то такая?

Ежик виновато шмыгает острым носом и подкупающе шепчет:

— Я соскучилась!

Из складок балдахина робко выглядывают остальные горе-фрейлины. Мне почему-то стало очень весело и хорошо. Я вытянула вперед руки и с улыбкой сказала:

— Идите ко мне безобразницы, я тоже по вас соскучилась!

Маленькая, хрустальная стайка с визгом бросается ко мне. Потеряшка оккупирует мой нос и прилепляется к нему в безумном засосе. Ежик с Красоткой исполняют на моей груди зажигательный танец. Солнышко, прижавшись к руке, ласково гладит мои пальцы. Пухля зарывшись в мои волосы, пытается плести косички. При этом все время бухтит на остальных разошедшихся чудиков. Мол, вместо того, что бы исполнять свои прямые обязанности, те маются дурью. Когда веселая возня закончилась, я тихо спросила у своих подружек.

— Девочки, а Латти она кто?

Снежинки удивленно на меня уставились. Заступилась за меня Потеряшка:

— Ну что вы так смотрите? У нее же гамнезия! Забыли?

— Амнезия! — поправила ее Пухля.

Солнышко оставила мою руку в покое, уселась на раскрытую ладонь и сказала:

— Она твоя няня.

— А кто моя мама?

— А маму ты тоже не помнишь? — расстроено спросила Красотка

— Нет, не помню, — грустно сказала я.

Ежик зависла у меня перед лицом и командным тоном заявила:

— Вставай! Пойдем твою память лечить!

— Это как? — удивилась я

— Там в колонной зале есть портреты всех скользящих. И мама твоя там тоже есть! — сказала Ежик

Я быстро вскочила с кровати. На мне была надета тончайшая расшитая белой вышивкой нижняя сорочка. Не помню, что бы я сама раздевалась. Увидев мою растерянность, Пухля стала успокаивать:

— Не волнуйся, тебя Латти переодевала, а мы помогали.

— А с чего мне волноваться?

Красотка зарделась и кокетливо произнесла:

— Ну, просто тебя сюда генерал Вилар принес. Может ты подумала…?

Я покраснела, представив, что блондинистый красавец нес меня на руках в спальню. Потеряшка от слов Красотки покраснела вместе со мной.

Солнышко, махнув лапкой в сторону окна, прошелестела:

— Ты только посмотри, какое мы тебе платье приготовили!

Снежинки приподняли в воздух лиф лежащего на стуле платья, и я задохнулась от восторга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка хрустальной гряды

Похожие книги