Читаем Хозяйка Кладбища полностью

О, прогресс. Я даже смогла чуть–чуть вдохнуть. И что теперь мне с этим делать?

Вы стали владелицей кладбища «Вечный покой»!

Это мне уже больше нравится. Но никакого подобия интерфейса не появилось. И как управлять? Я разогнулась и наконец нашла в себе силы разглядеть кладбище.

Старое, обветшалое, заброшенное — эти слова отлично его описывали. Даже ограды нет, а ворота обозначены перекладиной на двух покосившихся столбах. И могилки в два ряда по три штуки. Не слишком ухоженные, с повалившимися и щербатыми надгробными камнями. Наискосок от ворот — небольшое строение, хоть и каменное, но больше похожее на сарай.

Внутри этого здания, наверняка кладбищенской часовни, горел свет.

— Жуки! Вкусные жуки! — услышала я. Одно из существ смотрело куда–то вниз, в кучу вырытой свежей земли. Кажется, оно хочет есть. Меня передернуло от отвращения.

— Закопай здесь все. — Приказала я существу. Оно меня не послушалось.

Тогда я наклонилась к земле, выгребла несколько червяков и протянула неподвижной фигуре.

— Ешь!

Существо покачалось с пятки на носок и резко сделало шаг вперед. Оно склонило голову и всосало червяков прямо с моей ладони, оставив на ладони противное ощущение липкости. Нервно отдернув руку, я отерла ее о свое платье. На мне есть платье! — машинально отметила я.

— Хазайка! Хорошая хазайка, новая хазайка! Что делать, хазайка? — в мутном взгляде существа возникло подобие разума.

— Закопай. Могилу! — я повторила приказ. Раз уж старик умер в моей могиле, то не стоит его ворочать, пусть там и лежит.

Я пнула остатки гроба, и они упали туда же, в темную яму, накрыв собой старика. Замечательно. Вот так пусть и лежит. А то удумал что: «два дня еще женщина». Я женщина честная, такое только после свадьбы разрешала.

Тут второе существо тоже подало признаки жизни. Или точнее смерти — причем явно окончательной. Со слякотным шелестом оно рассыпалось на отвратно пахнущие куски (хотя куда уж хуже!), часть которых скатилась все в ту же могилу.

— И это тоже закопай, — сказала я первому существу.

Пока существо скидывало землю вниз, я внимательно осмотрела его. На вид — как недельный (а может и больше!) труп, только почему–то шевелящийся. Зеленоватая кожа, раздувшиеся кисти рук, перекошенное лицо, впалые глаза в обрамлении черных кругов. Волосы отсутствуют. Неуклюжая и перекошенная фигура затянута в обрывки старой и явно мужской одежды.

Над существом появилась полоска. Недолго думая, я пригляделась к ней, сделав рукой привычный жест — словно нажала. Так, как я открывала виртуальные письма.

Полоска раскрылась в подобии облачка.

Оно еще и должник! И похоже действительно мужского пола. Когда–то было. В том же окошечке отобразилась свечка, довольно короткая на мой взгляд. Интересно, что это означает?

Я прекратила рассматривать существо, тем более, что оно почти закопало могилу.

От часовни донеслись шаркающие звуки. Кто–то там определенно шарился. Надо проверить. В конец концов, это теперь мое кладбище!

Изнутри часовня выглядела еще хуже, чем снаружи. Большой стол со стоящим на нем гробом прямо в центре, в гробу навалены кости разного размера; около стены еще один, поменьше; закопченные стены, в потеках чего–то, напоминающего ссохшуюся кровь; разбитые рамы на окнах — в одной когда–то был витраж. И ковыряющееся в костях существо. Похожее на Алана, но потоньше и в порванном женском платье. Я тут же потянулась к подсказке.

Мертвая женщина. Женщина–зомби. И где–то есть ее дети. Надеюсь, я никогда с ними не повстречаюсь. Не уверена, что смогу объяснить им, почему их мамочка после смерти еще разгуливает по земле, а не лежит в ней.

— Хазайка! Я сделяль! — сказала она и протянула свои руки ко мне. На зеленовато–коричневых ладонях лежал браслет.

Я взяла его и присмотрелась. И опять содрогнулась от отвращения — браслет был из костей. Но такой изящный, что не сразу и угадаешь, из чего он. Я глубоко вдохнула, пытаясь совладать с подкатившим к горлу комком, и тут же пожалела об этом. Трупный запах никуда не делся. Я уронила браслет обратно в подставленные руки.

— Положи… ну хотя бы вот туда! — распорядилась я и указала на прислоненный к стене стол. Там уже лежали какие–то тетради, стоял письменный прибор — перо и чернильница, а на зарешеченной раме окна над всем этим свил сеть паук.

Шаркая, Далия подошла к столу и неуклюже плюхнула браслет на замусоленную столешницу.

С этим надо что–то делать. В прежние времена у меня не было такой острой реакции на запахи. Раз уж игра дала мне такие настройки, придется привыкнуть. Но сначала надо разобраться, как всем этим управлять. С существами вроде все понятно: максимально простой приказ, и, похоже, сопровождаемый толчком или ударом, на них действуют. Еще можно кормить, они этому радуются.

— Продолжай работать, — сказала я Далии. Подозвала Алана, кивнула на гроб с костями: — и ты делай то же, что и она.

Так, помощники приставлены к работе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика