Читаем Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" полностью

Главный инквизитор прошёл на указанный ему свободный стул, но всё-таки умудрился заглянуть в миску, на дне которой ещё оставалось немного розовой массы.

– Именно по этому поводу я и пришёл. Простите за моё любопытство, а что это будет?

– Букет из зефирных цветов, господин Кеннет. Основа для белых и розовых уже готова, осталось смешать красители для чашелистиков и цветоложа.

Мужчина так удивился, услышав ответ, что более не произнёс ни слова, молча усевшись неподалёку.

Я взяла в руки пузырёк и отмерила несколько насыщенно-зелёных капель, а затем открыла крышку с другого.

– Простите, госпожа Айвори, но это ведь чёрный цвет! – воскликнул Кеннет, видимо, решив, что перепутала красители.

Усмехнувшись, я добавила буквально пару капель чёрного и начала тщательно всё перемешивать: – То есть вас не удивило, что в розовую массу был влит зелёный цвет, а чёрный испугал? Можете посмотреть и убедиться, что при смешивании этих трёх красителей получается как раз приглушённый, немного грязноватый оттенок светло-зелёного, не ядовитого колера, а приближённый к натуральному. Какой бывает у чашелистиков живых цветов.

Главный инквизитор действительно встал и со всё тем же изумлением уставился на лопаточку. – А потом это вот всё зальёте в формы?

– Зачем? Просто воспользуюсь плоской насадкой нужного размера. Так о чём вы хотели сказать, господин Кеннет? – ещё один кулёчек отправился в шкаф.

– Ах, да. Могу я поставить стул ближе, если не помешаю, конечно?

– Делайте, как вам удобно, мне всё равно. Всё меньше будете маячить перед глазами, вскакивая время от времени со своего места.

В том, что это повторится ещё неоднократно, у меня не было никаких сомнений. Я сама была в полнейшем восторге, когда впервые оказалась на мастер-классе по зефирной флористике, хотя к тому моменту уже умела работать с масляным кремом. Вроде принципы знакомы, но ощущения от отличного от привычного материала были совершенно иными.

Я взяла в руки гвоздик и начала наносить на него основу из белоснежной зефирной массы для будущего цветка. Получив достаточно крепкую и плотную «серединку», достала кулёчек с жёлтым зефиром и срезав самый кончик, занялась тычинками, проводя снизу вверх, чтобы они получились тонкими и похожими на настоящие.

– Я поднял дело Лоуренса Листи и был немало удивлён, почему этот тип до недавнего времени разгуливал на свободе с его-то «послужным списком» правонарушений.

– Ничего удивительного или странного: Лоу шантажом и манипулированием Кэлионы родственными узами заставлял вносить за себя налог и выплачивать как штрафы, так и компенсировать причинённый ущерб, – я покрутила в руках будущий пион и взяла снова кулёк с массой белого цвета. Вверх-вниз, вверх-вниз: первые лепестки частично скрыли тычинки, имитируя цветок на самом пике раскрытия. Следующий ряд намеренно сделала выше, чтобы перейти к постепенному «раскрытию», распушая вокруг основы.

– То есть вы, госпожа Айвори, убедили Кэлиону Листи в том, чтобы она подала заявление на брата?

– Отнюдь. Я со своей стороны лишь позаботилась о том, чтобы девушке оказали необходимую медицинскую помощь, а к выводам, что следующий удар, нанесённый ей братом, будет последним, она пришла сама. Так что никакого давления с моей стороны не было. Поэтому дело на этот раз было доведено до суда, – я надавила чуть сильнее, чтобы получить крепкие лепестки у основания, но тонкие на вершине. – Поэтому можете не волноваться: Кэлиона после ночного происшествия не пойдёт на попятную.

– Даже несмотря на то, что теперь Лоуренсу Листи грозит смертный приговор?

– Да, – я достала из шкафа кулёчек со специальной насадкой для зелени. Всего пять листиков, и пион готов. Поднеся ножницы к гвоздику, аккуратно по часовой стрелке отделила цветок и перенесла на доску.

– В таком случае, думаю, что вашу помощницу сегодня не стоит тревожить. Хочу только предупредить, что на вынесении приговора её присутствие будет обязательным во избежание возможных заявлений, что её, как близкую родственницу не уведомили о ходе дела.

– Спасибо, я переговорю с ней. Думаю, что как бы тяжело ей ни было, но к подобному исходу Кэлиона давно готова. Главное, чтобы подельники тех, кто был вместе с Лоу, не навредили ни девушке, ни остальным, – следом за пионом настал черёд для розы нежнейшего розового цвета. Я лишь сменила тактику нанесения лепестков: всё-таки каждый вид цветов требует своего индивидуального подхода.

– Об этом можете не беспокоиться: ещё с ночи за домом Фернов наблюдают инквизиторы, которым поручена охрана его обитателей. Вашего охранника также проводили до дома, а затем к месту учёбы. После приведения приговора в исполнение за ними ещё некоторое время будут следовать из соображения безопасности.

Не отрываясь от процесса, я посмотрела на Кеннета: – За мной тоже следят ваши инквизиторы?

Глава 42. О попаданцах и не только

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика