— Почему так много свёртков? — удивилась девушка, отперев сундук.
— Подарки получат все, кто будет сегодня на празднике, — пояснила я и тут же вспомнила, что есть один человек, подарок которому я ещё не приготовила.
— Ладно, Груня. Вот ключ, а у меня ещё есть одно важное дело!
Глава 41
Аделина и Августина уже дважды прибегали хвастаться своими праздничными нарядами и красивыми причёсками. Девочки с нетерпением ожидали предстоящего праздника, раньше их такими мероприятиями не баловали.
Я тоже уже была при причёске, да и нарядное платье было аккуратно разложено на кровати, но сначала мне нужно покормить своих малышей, тогда у меня будет несколько часов свободного времени.
Я до сих пор так и не дала своим детям имена, в голове крутились разные варианты, но меня словно что-то останавливало.
Сначала Луша принесла мне дочку, после отъезда Нарины девушка осталась в замке и сильно привязалась к новорождённой малышке. Я уже подумывала, что из неё выйдет неплохая няня.
Малышку было слышно ещё из коридора, она отличалась вздорным нравом, как и её настоящая мать. Но стоило только приложить её к груди, как та жадно зачмокала. Я легонько погладила тёмный пушок волос на голове, в который раз разглядывая пухлые губки, розовые щёчки и закрытые от удовольствия глазки.
Наевшись, девчушка успокоилась и задремала. Луша забрала её, придерживая крохотную головку и укладывая её на своё покрытое пелёнкой плечо, легонько поглаживая по спинке, чтобы малышка отрыгнула заглоченный второпях воздух.
Как только Луша ушла, Груня принесла мне сына. Он как настоящий мужчина терпеливо дожидался своей очереди и лишь тихонько покряхтывал. Да и ел он спокойно, без спешки. Я с нежностью смотрела на его серьёзную мордашку, гадая, каким он будет, когда вырастет.
— Эбби ушла переодеваться, — сообщила Груня, — как вернётся, присмотрит за юным господином, а я помогу вам одеться.
— Спасибо, Груня. Вы тоже по очереди сменяйте друг друга, ведь сегодня праздник.
— Не переживайте, леди Элена, мы с Эбби уже обо всём договорились.
Сынуля наелся и сонно щурил глазки. Груня отнесла его в детскую и, вернувшись через несколько минут, помогла мне надеть красивое шёлковое платье. В честь праздника камины топились почти во всех комнатах, в замке витало уютное тепло. Можно было наконец-то скинуть толстые шерстяные платья и тёплые шали, в которые приходилось кутаться, переходя из помещения в помещение. В коридорах замка было не намного теплее, чем на улице.
Открытые плечи нарядного платья явно намекали, что шею и грудь нужно украсить каким либо украшением. Обычно я не носила ни колечек, ни цепочек, но сегодня ведь новый год, можно себя побаловать! Вспомнила про свадебный подарок мужа. Шикарный ювелирный гарнитур был спрятан под замок в одном из моих сундуков. Видимо пришло его время!
Снова прибежали Аделина и Августина, увидев меня в шикарном наряде со сверкающим на груди колье, они на мгновенье восхищённо замерли, а потом хором выдали:
— Какая вы красивая! Как принцесса!
— Простите леди Элена, никак не могу их удержать! — вместе с моими воспитанницами в комнату пришла и их няня Стася.
— Ничего, нам всё равно уже пора спускаться в столовую. Юные леди, сегодня мы принимаем гостей, прошу вас быть со всеми милыми и вежливыми!
Стася шикнула на девочек, они тут же присели в реверансе, дружно ответив:
— Да, леди Элена!
Я не удержалась от улыбки, малышки с интересом постигали премудрости этикета.
Стася вывела девочек из комнаты, а я чуть задержалась, напоследок шепнув Груне:
— Не забудь про подарки!
После чего догнала Аделину и Августину и по лестнице мы уже спускались вместе.
Ещё не все гости прибыли, поэтому, сначала прошли в гостиную. Помимо Эбби там уже были магистр Эванс, капрал Эрих и сержант Андре. Стоило нам войти в комнату, как мужчины резво вскочили со своих мест, приветствуя нас поклонами.
Сорель запаздывал, Роберто уже давно доложил, что стол накрыт. Я решила — ещё пять минут и идём в столовую. Мучить ожиданиями остальных гостей было не очень прилично, тем более дети уже все извелись от нетерпения.
Мы уже выходили из гостиной, когда Антуан вихрем ворвался в замок, на ходу скидывая тёплый, подбитый мехом плащ и шляпу.
— Господа! — он кивнул головой мужской половине гостей. — Дамы! Леди Элена! Это вам!
Он вручил мне шикарный букет роз, передав Роберто большую круглую корзину, что-то шепнув ему на ухо.
— Рада, что вы успели к самому ужину, — я улыбнулась.
Антуан взяв меня под локоток, провёл в столовую, за нами потянулись и все остальные гости.
Слуги не зря намекали на сюрприз — стол был великолепно сервирован. Между блюдами стояли небольшие букетики из ветвей можжевельника и пихты, их аромат смешивался с запахом апельсинов и корицы, превращаясь в неповторимый новогодний аромат, навевая праздничное настроение.
— Прошу за стол!
Сегодня Мари превзошла сама себя, мясо просто таяло во рту, а пирожки были такими маленькими, что их не нужно было даже откусывать! Невольно вспомнился мой первый скудный ужин в пустой столовой. Не прошло и года, как тут всё изменилось!