Читаем Хозяйка механической мастерской полностью

– Немного, – слукавила я. На самом деле я прекрасно обращалась с аппаратом, но не собиралась хвастаться перед этим прощелыгой.

– О… – удивился он. – Впервые встречаю девушку, которая знает, как его включать. Значит, впечатление на вас произвести так просто не удастся… Тогда может быть я смогу продемонстрировать свои умения, оказав вам помочь в каком-нибудь ремонте? Вы говорили, здесь недавно был разгром?

– Да, – кивнула я. – И убийство.

Очень уж хотелось посмотреть, как он отреагирует. Возможно даже сбежит.

– Надо же, как интересно, – брови его приподнялись, мистер Вудс на секунду призадумался. – Полагаю, погибший – бывший хозяин лавки… А кто же убийца?

– Некоторые считают, что я, – небрежно пожала я плечами.

– Какие глупцы! – фыркнул он.

Я расслабленно улыбнулась.

– Что ж… Согласна. Если хотите меня поразить, пройдемте на кухню, – я сделала приглашающий жест рукой.

– Учтите, я готовлю из рук вон плохо… – как будто чуть оробев, предупредил он.

– Готовить я умею и сама, не переживайте. Я не настолько богата, чтобы держать повара. Вот, смотрите лучше сюда. Во время ремонта строители все непонятные детали скидывали в этот ящик. Можете порыться в нем, и сделать что-нибудь удивительное. Если не врете, конечно. А заодно передвиньте его вон в тот угол, пожалуйста, здесь я об него постоянно запинаюсь.

Ящик был массивный, до краев груженный всяким хламом.

– И почему мне сейчас кажется, что вам нужна исключительно моя физическая сила и совершенно не интересует интеллектуальная составляющая? – хмыкнул он, почесав подбородок.

Я пожала плечами.

– Кажется, вы говорили, что полезны в быту. Пришло время продемонстрировать.

– Жаль, что я не сказал, что восхитителен в постели, – притворно вздохнул он и поднял руки в защитном жесте. – Не надо прожигать меня взглядом, я всего лишь пошутил! Так в какой угол тащить?

Я молча указала пальцем. Мистер Вудс быстро потер ладошки друг о друга. Между ними проскользнула искра, и я попятилась. Он же наклонился к ящику, коснулся его с двух сторон. Ящик воспарил над полом, совсем чуть-чуть, но я смотрела во все глаза, как он с легкостью плывет в нужный угол и разворачивается, чтобы встать на место поудобнее. При мне впервые магичили в такой близи. И это было… странно. Пальцы закололо холодом, словно они просили, чтобы я тоже так попробовала, и я обняла себя руками, сунув руки подмышки.

– Спину сорвал, – коротко пояснил маг и улыбнулся, довольный произведенным эффектом.

– Что ж… – я зябко передернула плечами, стараясь согнать с себя флер магии. – Берите все необходимое, инструменты я вам выдам, верстак на день уступлю. Вам остается лишь убедить меня, что я в вас действительно нуждаюсь. Только учтите – никакой магии для создания механизмов! Это будет нечестно.

– Эх, мисс, – вздохнул он. – Кстати, вы не представились…

– Аннет Ингриет, – сдержанно кивнула я.

– Мисс Аннет, да будет вам известно, что металл не восприимчив к магии. Именно поэтому так ценятся мастера-механики.

– Не восприимчив? – переспросила я, прищурившись.

– Конечно, – развел он руками с таким видом, словно объясняет ребенку прописные истины. – Представляете, как далеко бы шагнул вперед прогресс, если бы стало возможно интегрировать магию в механизм? Или использовать в качестве источника энергии вместо заводного механизма и пара?.. Лучшие умы науки по сей день бьются над созданием такой универсальной машины. Увы, подобные мысли утопичны, слишком разная природа…

У меня неприятно засосало под ложечкой. Интегрировать магию в механизм… С Лупоглазом профессор сделал именно это…

– Так, – я громко хлопнула в ладоши, обрывая собственные мысли. – Можете приступать, а у меня еще остались свои дела.

Мистер Вудс очаровательно улыбнулся и принялся рыться в ящике. Доставал одну деталь, прищуривал правый глаз, всматриваясь, и откладывал в сторону или возвращал обратно.

Потом сгреб собранные детали в кучу и отправился за верстак.

– Хозяйка, а униформу выдадите? – весело спросил он.

– У меня есть только форма медсестры, – ответила я, не поднимая на него взгляд. Пружина музыкальной шкатулки никак не хотела вставать на свое место, и я усиленно пыталась править ее пинцетом, почти высунув от усердия язык. На весу не очень-то удобно работать, но тут дел на пару минут, я, не глядя, присела подоконник, по неприкрытым щиколоткам проскользнул прохладный ветер, уютные кожаные башмачки скользнули вниз, упали на пол.

– Ну… – поперхнувшись отчего-то, глухо протянул мужчина. – Может хотя бы фартук есть?

– Есть… – отстраненно ответила я, потом посмотрела на мистера Вудса. – Есть тканевый – мой, и у профессора был… кожаный. Вам какой?

– С чего вы решили, что мне может подойти ваш? – размеренно вопросил он.

– Вдруг вы проголодались и решили осчастливить нас обоих обедом? – пожала я плечами.

– И с чего мне кажется, что вы нарочно провоцируете меня на дурные мысли… – задумчиво проговорил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы