Читаем Хозяйка немагической пекарни полностью

Адри обменялась с Лисси недоуменными взглядами, а графиня Марел столь же ненавязчиво утянула их в сторону.

— Не принимай ее слова близко к сердцу, — поспешила утешить графиня девушку, — Ты достаточно хороша собой. Леди Баур давно известна тем, что всегда говорит то, что думает. На экзамене она тоже не будет скупиться на критику, но при выставлении баллов обычно крайне лояльна. Более того, ей льстит чрезмерное внимание, поэтому было важно заранее засвидетельствовать ей свое почтение.

Вечер продолжался. Попрощавшись с Лиссандрой, у которой из-за шума разболелась голова, Адриана заняла место на узком кресле у дальней стены. Отсюда прекрасно было видно весь зал и присутствующих, однако сама она, почти не привлекала внимания.

Может, если бы не слишком ранний подъем, она бы и смогла наслаждаться вечером. Однако сегодня Адри чувствовала себя уставшей, и с куда большим удовольствием провела бы вечер за книгой. Интересно, как там мальчики? Кажется, они должны уже были добраться до лагеря. Оправдал ли он их ожидания? Или они так устали от переезда, что давно спят прямо на траве, у какого-нибудь костра?

Общий шум распадался на отдельные разговоры. Внимание Адрианы привлекла худая блондинка, которая могла бы показаться красивой, если бы не поджатые губы и высокомерное выражение лица. Леди Гаренсон была удивительно похожа на своего мужа.

— Ох, да. Четвертая выпускница в семье. — делилась она с окружавшими ее дамами. — Разумеется, мы с супругом нисколько не сомневаемся, что она станет лучшей в своем выпуске. Это, в некотором роде, семейная традиция. Ты же знаешь, Аннет. Я, в свое время, получила золотую ленту из рук Его Величества. И три мои старшие дочери, естественно, тоже. Потому что красота, ум и способности всегда идут рука об руку.

— Джей наверняка в числе лучших учениц?

— Она лучшая! — перебила собеседницу леди Гаренсон. — Другого мы от своей девочки и не ждали. Джеймера не хуже сестер понимает, что значит — держать честь семьи. Ведь так?

— Конечно, мама. — Джей улыбнулась, но как показалось Адриане, довольно кисло.

— Само собой, после выпуска заботы не закончатся, но я жду не дождусь, когда в фамильном зале появится пятая золотая лента.

Ближайшие леди громко восхитились, и разговор плавно перетек к выгодному замужеству, и к тому, сколько платьев стоит припасти для первых выходов в большой свет.

Джеймера, обронив несколько ничего не значащих фраз, наконец получила возможность оставить родительницу и подыскать себе более интересную компанию. Ее взгляд зацепился за одиноко сидящую Адриану. Не совсем то общество, в котором хотелось бы оказаться, тем не менее, Джей подошла, изобразив лучезарную улыбку.

— Адри! Какая приятная встреча! — мелодично произнесла Джеймера, будто это не они трудились вчера на институтской кухне бок о бок. — Чудесно ээм… выглядишь.

Насмешливый взгляд скользнул по локонам Адрианы, которые, несмотря на усилия служанки, вновь стали почти прямыми.

— Благодарю, Джей. Ты тоже сегодня очень хороша. — сдержанно отозвалась девушка.

— Это совсем несложно, когда не приходится затрачивать пустых усилий. — Джеймера выразительно кивнула на прическу «подруги». — Но, боюсь, я упустила момент, когда кудряшки вышли из моды.

Адриана не повела бровью.

— Совсем не удивительно. Ведь ты так занята учебой, чтобы стать лучшей в нашем выпуске.

Джей вспыхнула, и покосившись на мать, быстро отошла, пока однокурсница не сказала еще чего-нибудь лишнего. Благо, виконт Верес наконец закончил выслушивать отца, и был теперь совершенно свободен. Правда, подходить к нему первой, Джеймера не собиралась.

Вместо этого, она расположилась у высокого окна и с томным видом принялась разглядывать звездное небо. Ощутив слабое прикосновение к своему локтю, она резко повернулась и возмущенно произнесла:

— Вы слишком много себе позволяете, виконт!

— Прошу прощения. — молодой человек тут же отступил, убрав руки. — Просто вы были так увлечены сиянием светил, что я не решился отвлекать вас звуком своего голоса.

Он встал рядом, соблюдая приличное расстояние, к разочарованию Джей.

— Вам не кажется, что звезды напоминают бриллианты, поднесенные к лампе? Они пропускают свет, облагораживая его своим сиянием…

Джеймера опять кисло улыбнулась, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не зевнуть. Хоть и с трудом, но богатство и красота поклонника, все же уравновешивали его занудство.

Глава 5

Пустячная просьба

Кухня Магического института до краев переполнялась ароматами бисквитов и перетертой с сахаром ягоды. Сегодня преподавательница решила не оставлять своих подопечных без внимания, а потому, прогуливалась между столами, задерживаясь то возле одной, то возле другой ученицы.

Время от времени, звучал ее грудной голос, заглушая стук венчиков и потрескивание углей в печах.

— Как прошли выходные, Миямира? Нет, нет. Ты вполне можешь ответить, не прекращая работу.

— Мы с тетушкой были на верховой прогулке в Летнем парке. — торопливо пробормотала девушка, не сводя взгляда с вилки, разминающей ягоды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы