Читаем Хозяйка немагической пекарни полностью

Девушка закусила губу. Все, хватит об этом думать. Градоправитель не поверил ни единому ее слову. Слишком уж, по его словам, складно, что разбойники полезли именно в пекарню. Оголодали видать бедные. И были настолько милосердны, что оставили пекарше жизнь, хотя в обычае таких людей, избавляться от нежелательных свидетелей.

Не ювелирная лавка (которой в рабочем квартале отродясь не было) привлекла их внимание, не кузница, где тоже было чем поживиться, а пекарня! Адри вновь вспомнила, как мэр рассмеялся ей в лицо. И это было унизительно, и гадко…

«И он никогда не посмел бы так с ней говорить, если бы знал, из какой она семьи» — услужливо подсказал внутренний голосок. Но девушка нахмурилась, не позволяя себе думать и об этом.

Переступив через отцовскую волю и покинув на лесной дороге карету, она сама отказалась от любых семейных связей. После такого проступка нельзя просто так взять и объявиться. И невозможно помыслить, чтобы в столице поползли слухи, что юная леди Таллес утратила всякую магию. А они возникли бы обязательно.

Правда сегодня, на приеме у начальника городской стражи, произошло нечто странное… Чернильница… Адриана ощутила, как у нее снова забилось сердце.

Могло ли это быть случайным совпадением? Или… Пожалуй, способ проверить был. На дороге, в нескольких шагах от нее, как раз лежал камень. Небольшой. Ровно такой, чтобы поместиться в ладони. Если она сумеет взять его в руки…

Девушка выдохнула и, собрав все внимание, сосредоточила на камне взгляд. Надо лишь приложить небольшое усилие…

— Пекарша, как вас там… Адри? — окликнул вдруг ее глубокий звучный голос. — Должно быть вы возвращаетесь в пекарню? Если позволите, я бы хотел составить вам компанию.

Адриана резко обернулась, а камень так и остался неподвижно лежать в пыли.

— Лейтс? Благодарю, но я…

— Не стоит вам разгуливать одной в столь поздний час. — мужчина подошел ближе, и Адри невольно отметила, что он едва заметно хромает. — К тому же, нам по пути.

— В самом деле?

Под его внимательным взглядом, Адриане снова стало не по себе. В памяти опять всколыхнулись все прежние подозрения. Однако говорить о них явно не стоило. Лучше оставаться невозмутимой. Поэтому девушка кивнула, и как можно ровнее произнесла:

— Если так, то буду только рада вашему обществу.

* * *

Некоторое время они шли молча. Солнце теперь светило в спину, отчего тени казались неестественно вытянутыми, однако в них все еще можно было угадать человеческие очертания. Лейтс иногда морщился, видимо нога доставляла ему больше неудобств, чем он желал показывать. Вежливость требовала спросить… Однако мужчина заговорил первым.

— В квартале много говорят о том, что произошло вчера в пекарне… — выдержав паузу, он бросил на спутницу испытующий взгляд.

Адри пожала плечами. Как и утром, ей совершенно не хотелось возвращаться к минувшим событиям. А после едких замечаний градоправителя, желание упоминать о разбойниках испарилось окончательно. Наверняка некоторые из горожан тоже могли бы посчитать ее рассказ о грабителях выдумкой и способом привлечь к себе внимание. Так что стоит и дальше придерживаться избранной тактики.

— Слухи очень преувеличены. Может кто-то и заходил, но я заперлась наверху…

— Поэтому вас нашли в крови, связанной и без сознания? — отметил Лейтс таким будничным тоном, словно речь шла о погоде.

От неожиданности девушка едва не споткнулась. То, что пришлому бродяге известны детали — стало неприятным открытием.

— Я… — она закусила губу, — Как Ром мог? И почему вы…

— Ергор великодушно позволил мне снять угол в пристройке к кузнице. — мужчина словно не заметил ее возмущения. — Поэтому я стал невольным свидетелем некоторых разговоров. Тем более ваш… кхм. — он на миг запнулся, — … друг, был излишне эмоционален.

— И все же, он не должен был… — Адриана резко замолчала.

Обвинять в чем-либо Ромерта, особенно после того, как он пришел ей на помощь, было бы верхом неблагодарности. Даже если он и позволил себе потом поделиться подробностями со всеми желающими. Девушка почувствовала, что лучше всего сменить тему.

— Впрочем, Ром всегда такой. — неопределенно произнесла она, — А вы, значит, весь вчерашний день провели на ярмарке?

Лейтс бросил на спутницу быстрый взгляд, уголки его губ чуть дрогнули. Кажется, от него вовсе не укрылось, что разговор мягко направили в другое русло.

— Так и есть. Я даже не ожидал, что это мероприятие окажется настолько увлекательным. Музыканты, товары со всего королевства, выступления магов. Вам наверняка бы понравилось.

— Возможно.

Оставив позади пустырь, они свернули на узкую улочку. Адри заметила, как мужчина невольно поморщился, вновь наступив на больную ногу.

— Отчего вы хромаете? — не удержалась девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы