Читаем Хозяйка покинутой усадьбы (СИ) полностью

— Ты… Киран, ты меня проверял? Но… Погоди. Ведь я не общалась ни с Монтегю, тем более с Джоном Литоном. С последним и видеться не хотелось бы честно говоря. Дрянь, а не человек.

— Хорошо, Алисия. Тогда посмотри на всю картину с другой стороны. Ты дочь Пейтона, знала с детства Джона Литона. А какие уже у вас отношения были, узнать не так просто. Ты вошла в наследство покойного лорда Роберта. А по приезде тайная служба нашли кое-что очень нехорошее в доме, что ты унаследовала. След там шёл от Литонов и Пейтонов. Со своей стороны мы узнаём о связях И Пейтонов, и Литонов с захарцами. Поверь, и связь эта на высоком уровне. Вокруг тебя постоянно какой-то хоровод из очень неоднозначных людей и событий происходит.

Я упрямо переспросила:

— Киран, там, на балконе, это ты МЕНЯ проверял? Просто ответь.

— Да, Алисия. Королевская тайная служба с моей поддержкой ведёт этих предателей уже давно.

— И что ты теперь про меня думаешь, Киран? Ты убедился в моей честности, или есть ещё капля сомнений?

Да, я разозлилась, но понимала, что мой жених, останься он даже фиктивным, хотя он сам, САМ, показал мне, что сам он так не считает, был ещё и владетелем пограничных земель. И отвечал за границы с нашим историческим врагом.

Поймала себя на мысли, что думаю не как мелкая помещица, а шире, глубже, что ли. Усмехнулась сама себе, допуская, что буду хорошей женой графа южных земель. Или герцога. А после окоротила себя, вспоминая как раз о тех самых землях, что приобрёл граф Аранский по договору.

Киран смотрел на меня понимающе, поглаживая ладонь, которую он так и не отпустил, мягко сжимая в своей руке.

— Я убедился, Алисия, во многом убедился. И в твоей честности, в неравнодушии, в хорошем отношении к тем, кто ниже тебя по положению, в милосердии. И в том, что твои чувства искренни, и ты не любишь играть в глупые игры с теми, кто доверяет тебе. Разве не это мечта любого, Лиса?

Всё ещё злясь, понимая, что Киран опять легко уходит от неудобного разговора, я неуступчиво уточнила:

— Любого, Киран? Возможно, об этом и мечтают многие. А что, вокруг меня много тех, кого так покорила моя красота и искренность? — задумчиво протянула: — Никогда бы не подумала.

Я даже взвизгнула, когда меня с рыком сдёрнули с кресла, и Киран посадил меня к себе на колени, бескомпромиссно захватывая своими сильными руками. Запрокинул мне лицо, и я с лёгким испугом смотрела в его потемневшие озёра глаз, обещавшие мне всё.

Его губы атаковали мои, мгновение лёгкого прикосновения и сумасшедший напор, который напрочь отбивал мысли, оставив только ощущения. Я млела от его прикосновений, от ласки и напора, меняющихся так быстро. От страсти и тихого шёпота. Его губы творили что хотели, руки то ласково проходили по волосам, то жёстко фиксировали.

Я понимала, что полностью уступаю этому сумасшествию, так как доверяла ему полностью. Я понимала, что могу довериться, раствориться в чувствах. Вот только что будет потом?

Не одна я, видимо, подумала об этом, и Киран замер, а после прямо в ухо тихим обещающим шёпотом ответил:

— Не дразни меня, Лиса. Ничего не знаю о других, но меня ты покорила окончательно. Я готов на любые переговоры. Но не забывай, что их я тоже умею вести. Опыт. Смотри не прогадай.

Я искренне рассмеялась и ответила:

— В любви нельзя прогадать, Киран. Но раз ты настаиваешь. — Я задумалась, чего бы узнать, пока занятой граф Аранский опять не исчезнет, занятой делами графства. — Я не поняла вот чего. Зачем тебе покупать земли у Литонов, если тебе всё равно не хватит этого куска для расширения графства до герцогства. Тем более они придумали какую-то каверзу.

— Хм. А ты упорная, Лиса. Литоны втихаря продавали разным владетелям свои земли. И даже мой виноградник они продали тому, кто готов был платить золотом.

— А почему не продать всё тебе? О, у тебя было недостаточно золота? Значит, Литоны избавлялись от всех земель. Я так понимаю, что они не решили всё же перебраться к соседям, как и говорили тогда. Но Джон Литон… И старшие в роду? Как же они? Они же остались.

— Они все собирались улизнуть, Лиса, и принципиально не желали продавать всё одному владетелю. И я бы не покупал, меня просил Годвиг, ему я не смог отказать, хотя и Монтегю, и Литоны, да и Пейтоны в своё время попили моей крови.

— Годвиг? А это ты о его величестве говоришь, да?

— Да, о нём. И не только. Тайная королевская служба работает, но не может найти изначальную причину этой странной игры. Есть некоторые предположения, но их слишком много. Поэтому мы выжидаем. Часть земель приобрела корона, часть — владетель, которому они предложили, в том числе и я. Честно говоря, с этими семействами я не хотел связываться совершенно, но приказ короля не обсуждают. Думаю, удобнее будет этот вопрос обсудить вечером, а не сейчас. Рассказывать придётся долго.

Я кивнула, собираясь встать, но коварная рука на талии напряглась, не давая подняться, а вкрадчивый голос уточнил:

— Не спеши, Лиса. Нам стоит прямо сейчас решить, кто мы друг для друга. На самом деле, а не по договору.

Глава 94

Перейти на страницу:

Похожие книги