Читаем Хозяйка приюта магических существ полностью

У Дома Наемников были хорошие и удобные для всех правила. На выставке потенциальные работодатели внимательно выбирали будущих работников. Они предлагали свою цену и условия. Наемник же выдвигал свои. Если у них получалось договориться, то заключался контракт с определенным сроком действия. Работодатель оставлял деньги за работу наемника Дому Наемников, дополнительно оплачивая несколько серебрушек в казну самого Дома. Когда работа наемника завершалась, то Дом выплачивал ему эти деньги. Еда и прочие расходы покрывались работодателем. Если работа не выполнялась, то Дом возвращал средства нанимателю.

Разумеется, популярные наемники были более востребованы. Чтобы все-таки процесс напоминал сговор, а не аукцион, существовали непреложные правила: вмешиваться в сговор нанимателя и телохранителя, пока не получен четкий отказ от сотрудничества, нельзя. А если вмешался, то, в самом лучшем случае, можешь отделаться штрафом, а в худшем — отправиться в тюрьму.

Однако управляющий наемниками поступил проще:

— Элис, что тут произошло?

Вид у девушки был совсем несчастный, но она взяла себя в руки и ответила:

— Мы разговаривали с химерой, когда этот господин влез в наш сговор.

Оп-па, это все упрощало. Значит, разговор начала наша сторона.

— Бред! — рявкнул аристократ. — Где вы видели химеру, которая пытается нанять телохранителя? Сущий бред! Более того, ваша наемница нарушила правила и заговорила не с потенциальным работодателем, а с мимо проходящими людьми первой!

— Врешь! — рявкнул дракончик. — Мудак-мудак-мудак! Ты врешь! Я заговорил первым!

Управляющий вздохнул и сказал:

— Я не хочу разбираться, кто из вас прав, а кто виноват. Мне проще будет отправить вас в тюрьму за нарушение…

— Попробуйте, господин, — хмыкнул Хэй, вынимая обратно меч. И улыбнулся. Что я там говорила про управляющего? Забудьте. Аура Хэя была такой сильной и дикой, что управляющий стал казаться маленьким котенком перед настоящим тигром. Но даже если он и испугался, то вида не показал, спокойно продолжив говорить:

— … но у меня нет на это времени. Как минимум, две стороны нарушили правила Дома Наемников, оскорбляя друг друга. И если химере это простительно, думаю, госпожа, отвечающая за нее, отделается штрафом, то вам как аристократу и представителю этого города такое поведение непозволительно. Поэтому поступим так. Вы, господин, и вы, химера, сделаете свои предложения этой наемнице, если заинтересованы в ней. А она выберет одно из предложений. Без права отказа. Либо работаешь с одним из них, либо я отправляю тебя на общественные работы. Это не первый случай скандала с тобой, Элис. Нам не нужна испорченная репутация.

— Ваши мечи, Элис, и ваше тело на месяц за один серебряный, — хмыкнул аристократ. — Думаю, будет прекрасно попробовать вас полностью.

— Мой человек! Он ужасен! Попробовать?! Как он может есть другого человека, если тот разумен?! — в ужасе закричал дракончик. — Мы обязаны спасти человека Элис от верной смерти! Мерзкий, мерзкий низкорослый человек! Даже животные не едят себе подобных! Ты хуже, хуже животного!

— Кхм, — управляющий замаскировал смешок под кашлем. — Ваше предложение, химера.

— Леденцы! Я дам тебе много леденцов, человек Элис. И булочек тоже! Ты будешь каждый день есть вместе со мной булочки! Они вкусные, они очень-очень вкусные, почти такие же вкусные как леденцы! А еще… еще я буду плевать в тех, кто тебя грязно гамадается! — возбужденно заговорил дракончик, а потом повернулся ко мне. — Но ты обязана защищать моего человека. Она умная и сильная, но ей больно бить мудаков, поэтому ты должна будешь их бить вместо моего человека, хорошо?

Элис серьезно и растерянно кивнула. Я не выдержала и вздохнула. Мне не нужна была телохранительница, от которой будет куча проблем. А проблемы будут — девушка была чертовски красива. Но отдать ее в лапы этого аристократа? Я снова вздохнула. Она выглядела милой и наивной, по сути, сущий ребенок, что такое восемнадцать лет? Только из родительского дома небось выпорхнула. Да и после слов аристократа я заметила, как подрагивали ее пальцы.

— Мой человек, что-то не так?

— Ты должен предложить ей денежную плату, — сказала я.

— Но у меня нет денег! А если я предложу покрасить ее в красный?

— У тебя и булочек с леденцами нет. Но я дам тебе деньги. — Я достала маленький мешочек, отсыпала туда десять серебрушек и протянула на ладони. — Это твои карманные расходы, ты можешь тратить их по своему разумению.

— И деньги, человек Элис, я предлагаю тебе деньги. Все, что здесь! — этот сообразительный ребенок тут же понял мою задумку.

— Я согласна на предложение химеры! — тут же сориентировалась девушка.

— Что за фарс! — возмутился аристократ. — Это цирковое представление, а не торг… А-а-а, что вы на меня так смотрите?!

Да уж, взгляд у Хэя был… впечатляющим. Как будто он примеривался, с какой стороны этого человека удобнее убивать. Что ж, Хэй, конечно, подозрительный, но так как я случайно наняла абсолютно бесполезную телохранительницу, то путешествие вместе с ним до Ревота — настоящее благо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка приюта магических существ

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме