Читаем Хозяйка таверны «ГастроГном» полностью

Да, точно. Мне теперь известно, что капитан и граф хотят скорейшего снятия с таверны печати, а вот ксендз, напротив, желает это дело затянуть.

Самый мутный и опасный тут ксендз, поэтому мне нужно с ним сблизиться, чтобы он потерял бдительность. Тогда я и его планы вычислю.

Что ж…

Я расправила плечи и на цыпочках вернулась на свой этаж, а оттуда, намеренно стуча каблуками, отправилась вниз.

Конечно же, мужчины меня услышали и спор тут же прекратили. Более того, я нашла их сидящими за столом с бутылкой и рюмками. Неужели они решили все разногласия и пришли к соглашению за пять минут, что меня не было?

Я плавно подошла к столу и, мило всем троим улыбнувшись, ласково сказала:

– Господа, для начала приношу извинения, что была плохой хозяйкой. Вижу, вы уже и сами нашли где что стоит, – покосилась на бутылку. – Но с настоящего момента все изменится. Преподобный ксендз Дин, я подумала и решила согласиться на ваше предложение. Я останусь до Перекрестья. Вы ведь поможете мне с обязательными по закону ритуалами?

За столом воцарилось удивлённое молчание.

<p>Глава 12</p>

Первым отмер ксендз.

– Я очень рад, дочь моя, что ты такая благоразумная, – мурлыкнул он.

Натурально мурлыкнул. Своими манерами этот священник вызывал у меня когнитивный диссонанс. У нас на Земле я не встречала столь неоднозначных религиозных деятелей. Хотя, возможно, тут такое в порядке вещей. Надо будет в местный храм сходить – для сравнения.

– Ника, это же целых полтора месяца в бухте Роза Миров! – сделав большие глаза, попытался меня застращать женишок-самозванец.

А Юк ничего не сказал, просто встал и пересел, уступая мне место. Я грациозно умостилась на его стул и демонстративно оглядела рюмки.

– По какому поводу банкет? – уточнила, взглянув на большие настенные часы, показывающие два часа дня.

– Просто обед, – сообщил капитан.

И, как подтверждение его словам, из кухни вышел огроменный детина с огроменным круглым подносом. Человеком он явно не был, но совершенно точно был коком – об этом говорили белые фартук и колпак, украшавший его лысую голову. А вот расу его я определить так и не смогла. Я подобных существ не видела. Он на инопланетянина был больше похож, чем на сказочное существо.

– Спасибо, Ахараш, – поблагодарил Юк, когда кок ловко раскидал по столу тарелки.

– Приятного, – прорычал тот в ответ и развернулся, чтобы удалиться.

Тогда-то я и приметила его кокетливый лысый хвост, торчавший из брюк. Боже, да кто это? Демон? Так-то у Юка совсем ничего с ним общего нет.

– Ахараш – бес, – пояснил капитан, заметив мой ошарашенный вид. – И он прекрасно готовит.

Я глянула на тарелки и кивнула. Дымящаяся уха действительно восхитительно пахла, а румяная корочка на рыбных стейках выглядела аппетитной.

– Это радует, – пробормотала я и, взяв ложку, обратилась к ксендзу: – Я не знаю, принято ли у вас беседовать за обедом, но если вдруг принято, я бы хотела узнать подробнее об этом Перекрестье. Чем так важен этот праздник? Что я вообще должна о нем знать?

Разговаривать за обедом оказалось принято. Поэтому следующие минут сорок прошли для меня с пользой.

– Перекрестье – главный народный праздник Владычества, – сообщил преподобный торжественным тоном. – Его ждут сильнее, чем смену года, потому что в день Перекрестья случаются такие вещи, которые ни в один другой день невозможны. А все потому, что все миры выстраиваются так, что между собой пересекаются, грани между ними истончаются и магии смешиваются, даруя возможность совершать недоступные в другое время ритуалы.

– Ничего себе! – восхитилась я, хотя не совсем понимала всеобщую радость. – А разве же это не опасно? Вдруг кто-то такого наделает, что приведёт ваш мир к Армагеддону?

Ксендз понимающе кивнул, видимо, слово ему было знакомо. Что, впрочем, неудивительно – отсюда же есть портал на Землю.

– Вот поэтому Перекрестье празднуется под неусыпным контролем церкви и государства. Мы устраиваем центры празднования Перекрестья во всех городах и селах Владычества, чтобы не допустить непоправимого. Народ приходит к нам и получает немного разрешённых чудес. Так что готовься, Ника, твоя таверна вскоре озолотится, и ты сможешь потом её продать по очень хорошей цене.

– И вас не смущает печать преступника? – уточнила скептически.

– Нисколько, дочь моя! – заверил преподобный. – Этим церковь покажет, что милостива ко всем. Тем более к таким ни в чем неповинным симпатичным девушкам, которые вынуждены страдать за других.

Чудесные! Просто очень воодушевляющие вещи говорил ксендз Дин! И улыбался так очаровательно… Я бы в ладоши захлопала, если бы не одно но: мой дар вопил, что таверна моя им выбрана не просто так. И что преподобному она нужна исключительно из-за печати. Именно она его заинтересовала, а не я.

Не били в ладоши и граф с капитаном. Один сидел с очень кислым выражением лица и ковырял рыбу вилкой. А второй вид имел мрачнее тучи и явно еле сдерживался, чтобы не сказать ксендзу Дину пару ласковых.

Перейти на страницу:

Похожие книги