Читаем Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле полностью

– Ты права, одна из прабабок по женской линии была выдана замуж за богатого мужчину. Так вот она была шестой принцессой из очень богатой страны.

– Вот это да. Теперь понимаю, почему никому не было дела до какого-то имения почившей матушки. Итак, денег предостаточно. Муж Ольги, то есть, мой муж, прожив ещё двести лет, не смог бы промотать состояние жёнушки.

– Что ж, если налюбовалась, то давай пополним мой сундук и идём за покупками.

Теодор показал, как затребовать нужную сумму в золоте. После моих манипуляций на столе тут же появилась приличная горка, которая незамедлительно исчезла, будто её слизал кошачий язык.

– Ох, у меня руки трясутся от увиденного. Это хорошо, что всё хранится в столичном банке.

– Я с тобой, не переживай! И никогда не дам в обиду. Идём!

Клязин долго расшаркивался, приглашал к себе в гости и даже делал намёки, что не против приехать ко мне, посетить источник, я лишь молча кивала головой, не давая ответа.

– Можем идти, госпожа.

Я выдохнула, когда Василий, сделав свои денежные дела, подошёл к нам.

– Всего наилучшего, господин Клязин, – оборотень попрощался с банкиром, и мы в сопровождении охраны вышли на улицу.

– Верещагин! Ба! Какая встреча, друг мой! Ты ли это? – сбоку послышался незнакомый голос.

– Зольчинко! Анатолий! – воскликнул Василий и кинулся обнимать высокого, даже очень высокого бородатого мужчину в тёмных одеждах. – Откуда? Какими судьбами, друг? Извини, я сейчас на службе. Подожди!

Он разомкнул дружеские объятья и обратился ко мне.

– Госпожа Ольга Ивановна, разрешите после набора воинов ненадолго встретиться со старинным другом.

Я посмотрела на Тео, тот подмигнул.

– Да, конечно, Василий Михайлович, мы можем все пообедать после дел в ресторане, что находится в центре города. Мы с Тео сядем за один стол, а вы с господином Анатолием за другой, чтобы друг другу не мешать.

– Просто замечательно, Василий. У меня сейчас тоже дела, приехал по зову, хорошо недалеко от границы был, услышал. Я же в гарнизоне всё ещё служу, – мужчина радостно хлопал друга по плечу, не замечая, что тот нахмурился. – Узнаю, что случилось у нашего собрата, и жду тебя. Расскажешь мне, где жил, чем занимался, – пожав ещё раз руку Василию, мужчина, поклонившись мне, ушёл быстрым шагом в сопровождении ещё нескольких оборотней. Хотя, может, и людей, я так и не начала разбираться, кто передо мной, человек или оборотень.

– Теодор, веди, мой верный рыцарь, в царство артефактов, – улыбаясь, незаметно от других подмигнула Василию.

– Идём, принцесса, – поддержал меня Тео. – Но через два часа мы будем обедать в самом лучшем ресторане, не опаздывайте, господин из Орсо.

– Буду, буду, – засмеялся Василий, взял с собой двух мужчин и ушёл по рынку вправо, мы же направились в ряд, где торговали артефактами.

Глава 24. Дракон


– Что это? Подделка? Если не умеете отличить артефакт щита от погодного, то кто вам дал разрешение торговать? – Теодор чуть ли не подпрыгивал возле прилавка.

Покрасневший словно помидор продавец тихо оправдывался, что именно этот случайно затесался.

Я же, ничего не понимая в защитных, да и в любых артефактах, отошла в сторонку и рассматривала статуэтки за стеклом.

– Приезжайте через неделю, всё будет… Нет, я самолично доставлю недостающее количество в ваше имение, – кланялся лавочник.

– Чтобы замкнуть периметр, мне нужно двадцать штук и воздушный световой артефакт, на котором вверху всё сойдётся, – Теодор понизил голос.

– Первый раз вижу такого умного фамильяра, – мужчина за прилавком озадаченно посмотрел на Тео, а затем на меня. – Светового артефакта такой мощности в нашем городе вы не найдёте, вам бы или в Орсо, или в столицу, – он развёл руками. – Но если вы готовы ждать две недели и внести задаток, то я сейчас же закрою лавку и отправлюсь за товаром.

– Две недели — непозволительно долго, – хмыкнул Тео, забирая товар и отдавая золото.

– Тогда вам прямая дорога в Орсо, за день обернётесь, – сухо ответил продавец.

– А что это такое? – спросила, указав пальцем на железного дракона ростом с хорошую собаку, пылящегося в дальнем углу лавки.

– Ох, барыня, сглупил я, привёз из столицы года три назад этого дракона, думал, что богатые люди захотят красоту увидеть, да никто не хочет покупать, – вздохнул продавец, пряча деньги под прилавок.

– Что же делает этот артефакт? – мне кажется, что я сейчас услышу очень знакомый ответ.

– Разноцветными огнями в небо плюёт, да как плюёт, на небе узоры расцветают. А зарядов хватит на целых полчаса. Госпожа, возьмите! Я скидку сделаю, – видя, что я не отхожу от дракона,  продавец заискивающе заулыбался. – Берите, на День Рождения или другой праздник.

– А что! И возьму, если недорого. Теодор? – обращаясь к другу, я одновременно попросила у фамильяра денег и помощи в торге. – Пусть дети в деревне на празднике порадуются.

– Сколько стоит? – буркнул прижимистый Тео, понимая, что со мной спорить бессмысленно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература