Читаем Хозяйка волшебного сада полностью

— Иди в гостиную, жди там и ничего не трогай. Я позову помощь.

— Я взяла с собой леорнис, — она вытащила из кармана пучок листьев, которые прихватила из магазина. — Я могу сварить ей отвар. Он поможет?

— Ты ведь не знаешь рецепта.

— У меня тоже есть интуиция.

— Упрямая, — прошипел Эллан Эрнаэн. — Ладно, делай.

Илзе кивнула и бросилась на кухню. Там среди немытой посуды отыскала более-менее чистую кастрюлю и поставила на плитку. Налила в нее воды, зажгла огонь и закрыла глаза.

Цветочнице не нужно было искать книги, скрупулезно рассчитывать необходимые по рецепту пропорции. Растения сами могли сказать ей, что стоит сделать, чтобы получить максимальный эффект. Вот и сейчас, будто в каком-то трансе, девушка нашла нож, мелко порезала листья леорниса и бросила в кипящую воду. Она очень быстро окрасилась в зеленый, а по кухне поплыл немного резкий, но очень приятный пряный аромат. Помешивая отвар, Илзе молча просила растение отдать все, что было способно превратить эту воду в целебный напиток. И когда интуиция подсказала — все, хватит, она сняла кастрюлю с огня и перелила жидкость в чистый стакан.

Выйдя из кухни в прихожую, Илзе вдруг увидела через окно, как улицу заполоняют всадники в черном. Видимо, это прибыли люди графа.

— Остудите? — спросила она, входя в спальню и подавая мужчине стакан.

Он махнул рукой, даже не произнося заклинания, и сунул зелье в руки блондинки.

— Пей.

Судя по тому, что она выглядела очень несчастной и напуганной, граф уже успел рассказать ей об оспе, поэтому девушка не стала спорить и быстро выпила отвар.

— Что теперь будет? — тихо спросила Илзе.

— Мои люди привезут целителей. Хотя она, — мужчина кивнул в сторону блондинки, — говорит, что не успела ни с кем сегодня пообщаться, улицу закроют на карантин. Калгарец поехал дальше на север, поэтому мы проверим все места, где он мог остановиться по пути.

— Я могу нарвать еще леорниса. Он пригодится целителям.

— Вот и что с тобой делать, Илзе Атарис? — обреченно вздохнул Эллан Эрнаэн. — Запереть бы тебя вместе со всеми на карантин.

— Не нужно. Я не заражена, правда.

— И почему я должен тебе верить?

— Не могу этого объяснить, — девушка склонила голову, — простите.

Неожиданно мужчина прижал ее к себе и щелкнул пальцами, сплетая какое-то заклинание. Девушка ощутила дуновение ветра по коже, а потом ее отпустили.

— Иди к Драугу и жди меня там, — выдохнул маг. — Тебя никто не заметит.

Она кивнула и осторожно, старясь не натыкаться на входящих в дом людей, пошла на выход. А на улице уже царил переполох. Повсюду стояли мужчины в амуниции графской стражи. Подъехал экипаж, из которого бодро выбралась Аделия Малено, на ходу накручивая на лицо защитную повязку. Соседи Сью выглядывали из своих домов, боязливо вытягавшая шеи, но прятались обратно, стоило лишь прикрикнуть на них.

Илзе подобралась к черному скакуну, который невозмутимо стоял среди всего этого безобразия. Он втянул ноздрями воздух и насмешливо покосился в сторону невидимой для остальных девушки.

— Тише, тише, — она осторожно погладила его по шее. — Не выдавай меня, иначе твой хозяин будет злиться.

Конь тихо фыркнул, но благородно не стал безобразничать. А минут через двадцать граф вышел на улицу.

— Поехали, — сказал он, поднимая цветочницу в седло. — Нам нужен леорнис.

В своем саду Илзе нарезала целых две большие корзины целебных листьев. И с довольной улыбкой вручила их мужчине. Но тот вместо благодарности склонился к ней и веско произнес:

— Если только, хоть какой-нибудь малейший признак. Хоть пятнышко… Сразу иди к целителям.

Девушка молча кивнула, и граф быстро вышел, унося с собой корзины. А цветочница облегченно выдохнула и опустилась на стул. Сегодня они все сделали правильно.

ГЛАВА 7

На несколько дней город как будто вымер. Люди сидели по домам, боясь выходить, и нервно искали у себя признаки болезни. Лесную улицу закрыли и объявили зоной карантина. Целители проверяли всех, кто мог заразиться, занимались профилактикой, раздавая горожанам отвар леорниса. Илзе вырезала все новые и новые листья, которые с завидным упорством прорастали в саду, и носила их в больницу. И когда утром четвертого дня она зашла в сад и не обнаружила новых побегов, то поняла: опасность миновала.

Кроме незадачливой Сью болезнь нашли еще у трех человек. К счастью, помощь подоспела вовремя и все они оправились, заимев на память лишь парочку шрамов. Остальные вообще отделались легким испугом. И как потом по секрету рассказал Винсент Уоллес, Эллану Эрнаэну пришло благодарственное письмо из столицы, за то, что он предотвратил вспышку страшной заразы.

Жизнь в городе постепенно входила в привычную колею, так что в один из дней Илзе решила устроить себе выходной и прогуляться к озеру. Ей хотелось вырваться из той гнетущей атмосферы, от которой постепенно избавлялся Ивелин, да и погода располагала к приятной прогулке. Поэтому девушка надела легкое платье, заплела волосы в косу и вышла из дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины-защитники

Похожие книги