Читаем Хозяйка замка полностью

Посеревшая от времени и пыли тетрадь. Внутри все листы были исписаны красивым мелким почерком. Наверху каждой страницы стояли даты.

Похоже, это был чей-то дневник!

Интересно, почему он был спрятан именно здесь?

Я внимательно осмотрела тетрадь еще раз. Вдруг прежний хозяин оставил свое имя? Но нет. Сколько я ни старалась, но так ничего и не нашла.

О находке непременно следовало рассказать. Но вместо этого я отчего-то положила тетрадь обратно в тайник и прикрыла его той самой отвалившейся панелью, которая теперь очень хорошо и легко встала на место.

– Не смотрите на меня так, леди Джулия, – сказала я портрету, глядевшему на меня с укоризной, – я обязательно расскажу Джону о находке… Но, позже.

Гараж в Кеннет Кастл располагался в помещении, некогда служившем замку конюшней. И я узнала об этом не из привычной экскурсии Джона, а путем собственных размышлений. Ну, или потому, что перед тем как войти в помещение, где стояли машины, мы прошли через экспозицию «Замковая конюшня», где были выставлены макеты саней, карет и пугали своей живостью чучела лошадей.

Джон же в этот день был на удивление не разговорчив.

В гаражном помещении стояли снегоход, старенький «Фиат» и вполне новый «Ламборджини». Последний, по моему разумению, должен был принадлежать лорду Кеннету. Нам же с Джоном достался «Фиат».

Всю дорогу до города мой спутник молчал, углубившись в свои мысли. Хотя нет, один вопрос он все же мне задал.

– Вам нравится Кеннет Кастл, Аниа?

– Да. Конечно, – ответила я слишком быстро и, кажется, весьма не убедительно для Джона.

Дальше он ехал молча, а вид его стал еще мрачнее. Я же в задумчивости кусала губы. Видно же, как Джон увлечен своим делом. Но для меня жизнь в замке всё еще была в новинку. Конечно, это было интересно… Только вот я мало где остаюсь больше чем на год. Даже в Лондоне два раза меняла квартиру. И для меня дом – это моя работа. Всё равно где.

«А для Джона его работа и дом – Кеннет Кастл», – подсказало мое внутреннее я.

Но нужных слов, чтобы сказать их Джону, так и не появилось.

Наконец мы прибыли в город. Джон направился в местное отделение банка. Я – в продуктовый магазинчик, затем на краткий осмотр самого городка. Ведь в прошлый раз я видела лишь окраину, да и то сквозь тьму и хлопья снега.

С Джоном же мы договорились встретиться в «Старом замке».

Прогулка не заняла много времени. По сути это был типичный английский городок. Старый центр его составляли милые кирпичные домики, ныне занятые под сувенирные лавки и кафе. Из достопримечательностей в городке были часовня, кладбище при ней, пожарная часть викторианской эпохи, главная площадь с фонтаном, зимой не работающим, и смотровая площадка, с которой открывался прекрасный вид на море и Кеннет Кастл, возвышающийся над ним.

Завершив экскурсионную часть, я смело направилась в магазин. Супермаркет, как и принято, был на окраине, но, учитывая величину города, я добралась до него минут за пятнадцать.

Внутри я встретила Мэри-жену старика Генри. Мы разговорились, и она предложила подбросить меня с покупками до «Старого замка».

– Джон, наверняка, будет там с Генри, – сказала она.

Я с радостью согласилась. В машине мы еще немного поболтали о переменчивой погоде, пока Мэри наконец не перешла на более интересующую её тему.

– Как вам живется в Кеннет Кастл? – спросила она.

Да…вот уже второй раз за день мне задают один и тот же вопрос.

– Спасибо. Мне очень нравится замок, – ответила я.

– Замок, конечно, красивый, – согласилась Мэри, – но я больше беспокоюсь, как вам в нем?

Такой подход меня несколько удивил. Что она имела в виду?

– Это интересный опыт. Признаюсь, я никогда раньше не жила в замках, – улыбнулась я.

Мэри бросила на меня внимательный, полный сомнений взгляд. Но, не прочтя на моем лице ничего, кроме непонимания, сменила тему. Лицо её при этом сразу оживилось сильнее, и озабоченность исчезла, будто её и не было.

– Моя прабабушка работала горничной в Кеннет Кастл, – поделилась Мэри, – впрочем, это не удивительно. Здесь каждая семья так или иначе связана с замком.

Странно, но мне тут же захотелось узнать о семье Джона. Какие корни столь крепко держали его у этого места? Но Мэри продолжала говорить, теперь уже мало обращая на меня внимания.

– Луиза-моя прабабушка даже оставила записки. Своеобразные мемуары, связанные со своей службой. Когда есть время, я перепечатываю их в электронный формат. Может, пригодятся какому-нибудь романисту… «Мемуары горничной»… – Мэри вздохнула, а потом перевела взгляд на меня и весело подмигнула. – В любом случае, Анна, я хочу чтобы вы знали: если вам что-нибудь …эм… не понравится в замке, вы всегда можете обратиться ко мне и Генри за помощью.

К тому моменту мы уже вышли из машины и направлялись к «Старому замку».

Честно, пока единственным, что мне не нравилось, были странные намеки и вопросы Мэри. Впрочем, она была женой владельца гостиницы. Возможно, просто хотела видеть во мне долгосрочного клиента.

Перейти на страницу:

Похожие книги