Читаем Хозяйки таинственного дома Коуэлов полностью

— Вы мне угрожаете, мистер Далер? — процедила сквозь зубы, невольно подавшись к мужчине, не сводя свой взгляд с его наглого прищура, произнесла, — если вы всё знаете о поместье и о Коуэлах, вы должны помнить и о том, кто спалил дотла часть города. Не боитесь ощутить на себе наш гнев? — я блефовала, к сожалению, тем, во что и сама не верила, и он, чёртов дознаватель, мне не поверил. Криво усмехнувшись, мужчина по-хозяйски положил мою ладонь на изгиб своей руки и проговорил:

— Что вы, миссис Катарина, я всего лишь предлагаю вам взаимовыгодное сотрудничество. Вы мне информацию о вашем времени, я - свою защиту.

— От кого? — хмыкнула, бросив насмешливый взгляд на самовлюблённого мужчину, едко уточнила, — от вас?

— И от меня тоже, — не стал возражать дознаватель, вновь возвращая на своё лицо благодушную улыбку, — миссис Катарина, вы согласны?

— Что вы хотите узнать? — не ответила мужчине и потянула Далера вверх по улице. Наши странные метания у поместья и правда привлекли внимание, и парочка любопытных кумушек уже торчали в своих окнах.

— Ваше время, оно более развитое, чем это? — глухим голосом, будто задыхаясь от нетерпения, спросил дознаватель, перехватив инициативу в свои руки, повернул на соседнюю улицу.

— Да. Намного, — коротко ответила, но заметив недовольный блеск в глазах мужчины, принялась рассказывать подробнее, — электричество, огромное количество техники, перелёт на большие расстояния, глубоководный спуск подводных лодок, оружие, вас же это интересует, скорее всего? А не театры, школы, университеты, больницы…

— Меня интересует всё, что поможет сделать мою страну лучшей, — прервал меня мужчина, насмешливо взглянув на меня, чуть помедлив, добавил, — миссис Катарина, давайте начнём сначала, и обращайтесь ко мне Далер, зачем усложнять? Тем более мы с вами проведём немало времени вместе.

— Хорошо… — вполголоса протянула, вглядываясь в лицо мужчины, ища подвох, но дознаватель умело скрывал свои эмоции, проговорила, — Екатерина, можно Катарина, в нашем времени очень редки обращения мисс или миссис, обычно называют только имя.

— Екатерина, это ваше имя там?

— Верно, Екатерина Васильевна, — невольно улыбнулась, заметив промелькнувшее удивление, спросила, — так с чего начнём?

— Начните с самого начала, расскажите о себе, — улыбнулся в ответ Далер, заводя меня в тёмный переулок, заметив моё напряжение, быстро проговорил, — сейчас мы выйдем в сквер, он небольшой и там есть люди.

— Спасибо.

— Вам не стоит меня опасаться, Катарина, — ответил мужчина, ласково улыбнувшись, вдруг нежно погладил мою руку, всё ещё лежавшую на изгибе его локтя, — я не сделаю вам ничего дурного.

— Кхм… — прокашлялась, неожиданно смутившись от столь проникновенного взгляда и вкрадчивого голоса, заговорила, — родилась я в роддоме.

— Что это? — тут же спросил Далер, заинтересовано на меня взглянув.

— Здание, где врачи — люди, которые несколько лет обучались в университетах оказывать помощь другим людям, - помогают женщинам родить.

— Отдельное здание только для женщин в положении?

— Ну, не всегда это отдельное здание, бывает достаточно и части здания, — ответила, тяжело вздохнув, осознала, что просто не будет, придётся пояснять каждое слово этому дотошному дознавателю, и продолжила этот кошмар...

Глава 34

— До свидания, Далер, — попрощалась с мужчиной, остановившись у ворот поместья Коуэлов, нетерпеливо поглядывая в сторону двери, ощущая себя словно выжатый лимон. Хотелось скорее оказаться как можно дальше от этого цепкого взгляда, кривой улыбки и удивительно нежных рук, когда он якобы нечаянно меня касался.

— До свидания, Катарина. Завтра в то же время? — улыбнулся дознаватель, возвращая корзинку с продуктами. Выглядело это настолько странно, что я невольно улыбнулась в ответ.

— Да, в два часа дня, — промолвила я, едва заметно кивнув, и быстро скрылась за дверью, на мгновение прижавшись к ней спиной, чтобы перевести дыхание. Прислушалась к тихим шагам уходящего мужчины и только спустя пару минут направилась к дому. Не замечая ничего вокруг, перепрыгивая через выбоины, ветви роз, упавших на дорожку, спешила к своей семье.

— Ну как всё прошло? — встретили меня девчонки, тотчас бросившись в мою сторону, стоило мне только появиться в холле.

— Ты, что ли, молоко купила? — удивлённо воскликнула Наташка, забирая у меня корзинку.

— Угу, заговорились и вышли к рынку, ну я и вспомнила, что молоко у нас закончилось, — хихикнула, чувствуя себя очень непривычно и немного смущённо, будто мама моя сейчас меня расспрашивает, как я сходила на первое свидание.

— Рассказывай, чего он хотел? — нетерпеливо потребовала подруга, выгружая продукты на стол, — ооо… и мёд купила.

— Он знает о поместье, о часах и о Фентоне, — вполголоса проговорила, вспоминая нашу беседу, — подозрительно, конечно, но его как будто не интересует это место, он расспрашивал обо мне. Далер…

— Уже Далер? — лукаво улыбнулась девушка, озорно мне подмигнув.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный дом

Похожие книги