Читаем Хозяин гор полностью

– Я подумал, что в них тебе будет удобнее, чем в этих колодках, – он пренебрежительно кивнул на Мингировы башмачки. Тут же добавил извиняющимся тоном, – правда, я давно не делал женских туфель, сноровку потерял.

Пожал плечами и протянул Вике обновку. Оторопело хлопая глазами, Ви приняла подарок. На фоне слов Мингира о том, что лучник мастерил башмачки всем девчонкам в поселке, слова дракона прозвучали более, чем приятно.

– Спасибо, – она едва выдавила из себя. От смущения задала глупый вопрос, – А с башмачками мне теперь что делать?

Антрас с видом превосходства покосился в спину стрелка и нарочито громко ответил:

– Ими хорошо костер растапливать. Дерево ведь.

Мингир замер на мгновение, но, видимо, счел дракона недостойным ответа и даже не обернулся на его реплику. Вика обиженно поджала губы: неужели лучнику было настолько все равно? Мог хотя бы слово сказать в защиту своей работы.

Девушка смущенно повела плечами и принялась переобуваться. Ботинки идеально сели по ноге. Ви с наслаждением пошевелила пальчиками – она уже стала забывать, каково это ходить в удобной обуви. На радостях даже немного осмелела и принялась снова благодарить дракона:

– Спасибо большое, чудесные ботинки. Только откуда ты их взял? – с запозданием Ви поняла, что у дракона не было при себе ни сумки, ни вообще каких-либо вещей. Только легкая одежда и замысловатая перевязь с оружием.

В ответ Антрас улыбнулся с хитрым видом:

– Я же волшебник. – Тут же, видя оторопь собеседницы, добавил, – есть у драконов такая удобная бытовая магия – мастерить себе одежду из… – он помедлил, видимо, подбирая понятное для Ви объяснение, – магической энергии. Тебе должно быть известно о возможности перехода энергии в материю. Тебе ведь известно об этом? – Антрас спросил с сомнением в голосе, и Вика поспешно кивнула, чтобы он ненароком не решил, что она недоучка.

– Ну, вот и славно, – чародей улыбнулся еще шире. И справедливости ради нужно было признать, что улыбка у человека-дракона была на редкость обворожительной. – Правда обычно драконы могут свивать облачение только для самих себя, но при должной сноровке и умении можно и еще кого-то приодеть.

При этих словах он озорно подмигнул Вике, и ее благодатный настрой разом испарился, а в памяти вновь всплыло данное дракону обещание. Почувствовав ее настороженность, Антрас посмурнел, поняв свою ошибку. Проговорил, пытаясь разрядить напряжение:

– Идем, сегодня до ночи хорошо бы подняться к перевалу. Подъем крутой и снега там много, тяжело будет с непривычки.

Дракон указал рукой направление вверх по склону, и Вика не заставила просить себя дважды.

––

[*] лингат – всеобщий язык, используемый для межрасового общения в мире Истроса и смежных мирах

[**] Антрас – anthrax (лат.) – уголь

Глава 29. Чужаки

Подъем действительно оказался тяжелым, и очень скоро Вика забыла практически обо всем кроме изматывающей физической работы. Она с трудом переставляла ноги, на каждом шагу увязающие в рыхлом снегу до щиколотки, вдобавок приходилось преодолевать сопротивление ветра, который вознамерился сдуть наглых путешественников со склона горы.

Антрас шел первым, то и дело с беспокойством оглядываясь на своих спутников. Даже Павел явно сник, а уж о девушках и лесном лучнике и говорить не приходилось. Мингир отчаянно храбрился, но было видно, что ему очень нелегко давалось восхождение, и Вика только лишний раз порадовалась, что у них был кто-то, кому горная болезнь не была страшна, и кто был способен защитить их в случае опасности.

Очередной порыв ветра принес неприятный резкий запах, словно где-то стоял открытый нараспашку общественный туалет. Путешественники, не сговариваясь, скривили носы:

– Чем это так смердит? – Мингир, сделав над собой усилие, догнал остановившегося Антраса.

Вика тоже, насколько могла, ускорила шаг и поравнялась с мужчинами. И увидела то, что источало это зловоние. Посреди склона лежала огромная свежая куча экскрементов, лишь слегка припорошенная снегом.

– Какая большая куча дерьма. Твоя, клыкастый? – лучник прикрыл нос рукавом куртки, с отвращением покосившись на дракона.

Антарас издал клокочущий звук, похожий на звериное рычание, бросил на Мингира злобный взгляд, но промолчал.

– Чего вы опять ругаетесь? – Вика поспешила разрядить обстановку, пока дело не дошло до серьезной ссоры. И без того общение Мингира и Антраса было более, чем натянутым.

– Здесь где-то недалеко зимовка алматов, – чародей раздраженно тряхнул гривой черных волос. – Нам лучше быстрее уйти отсюда, чтобы их не беспокоить.

– Чья зимовка? – Лира тоже поднялась до импровизированного туалета и брезгливо скривила нос.

– Жителей гор, – Антрас поднял бровь, словно поясняя очевидные вещи, – снежных людей, по-другому. Они похожи на смесь медведя с лохматой обезьяной. В целом, безобидны, если их не провоцировать.

– Помнится, про арахнид ты говорил то же самое, – Мингир был чуточку ниже Антраса и теперь, стоя рядом с ним, старался шире расправить плечи и поднять голову, чтобы казаться выше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяин гор(Бутусова)

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика