Читаем Хозяин Лэтэм-холла (СИ) полностью

Стиснув плечи Гарольда еще один, последний раз, Реджи широко улыбнулся своему лучшему другу, чье лицо казалось размытым сквозь застилавшие глаза слезы.

— Скажем Элеоноре вместе.

— Видеть невесту перед свадьбой не полагается, — возразил Гарольд. Его глаза тоже блестели. — Как на твоем шафере, на мне лежит обязанность следить за соблюдением всех традиций.

— К черту традиции. Теперь мы семья — мы трое, — воскликнул Реджи. Взяв Гарольда за предплечье, он заставил его отвернуться от лестницы и направился прямо в другое крыло дома на поиски невесты.

~~~

Возвращение былой славы?

Имя Шерлока Холмса, консультирующего детектива Скотланд-Ярда, подвергшегося в прошлом гонениям, было очищено после того, как правда раскрылась

Текст: Кэти Кларк

Дата публикации: 19 февраля 2007, 10:56 GMT

Былая слава Шерлока Холмса, некогда любимца лондонской прессы, была восстановлена. На пресс-конференции, состоявшейся сегодня утром в Скотланд-Ярде, заместитель комиссара Миллер выразил Холмсу официальную благодарность за его секретную деятельность по разрушению преступной организации Джеймса Мориарти, известного публике как Ричард Брук.

В марте 2004 года Лондон потряс ряд громких преступлений, в том числе взлом Лондонского Тауэра. Холмс был арестован, однако ему удалось скрыться из рук полиции, фиктивно взяв в заложники своего помощника, отставного капитана медицинской службы сухопутных войск Великобритании Джона Ватсона. Позднее ветерана Войны в Ираке обвинили в соучастии в организации побега Холмса, однако после разразившегося в Скотланд-Ярде коррупционного скандала все обвинения с него были сняты.

В последующие годы, после распространения по всему Лондону граффити и плакатов в поддержку его и Холмса, Ватсон обрел определенную неформальную известность. Появились такие слоганы, как «Я веду Войну Ватсона» и «Я верю в Шерлока». Движение получило развитие в крупных городах по всему миру, а также, отчасти благодаря популярности блога Ватсона, в Интернете.

Война Ватсона. Для просмотра фотографий [нажать здесь].

В последнее время ходят слухи, что Холмс собирается подать иск о защите чести и достоинства против Китти Райли, чья не имеющая под собой оснований книга о его мнимой преступной деятельности на протяжении трех недель в августе 2004 года являлась в Лондоне бестселлером.

~~~~

Понедельник, 22 октября 2012 года

Агент по продаже недвижимости Мэдж Грейнджер вошла в великолепный холл и с благоговейным трепетом, подкрашенным грустью, окинула его взглядом. Похожий на шахматную доску из черного и белого мрамора пол сохранился довольно неплохо, но вот деревянные планки на стенах были поцарапаны, а каменная кладка местами выщерблена и повсюду покрыта скопившейся за минувшие годы копотью и сажей из камина. Обидно, что дому позволили прийти в такой упадок.

Когда миссис Стюарт связалась с их офисом, Мэдж уже была прекрасно подготовлена. Лэтэм-холл не значился в списках как имеющая ценность усадьба. По правде говоря, в Суссексе про него практически ничего не было известно, и это вызывало в Мэдж бесконечное раздражение. Она считала себя обязанной знать свой рынок, а Лэтэм-холл как раз входил в него наравне с Петуортом, Аппарком и Бейтманс [2]. Конечно, такие дома могли бы перейти к Национальному фонду [3], но на их восстановление понадобилось бы слишком много денег, так что спорным строениям вроде Лэтэм-холла туда хода не было — во всяком случае, государственных средств на них не отпустят.

Впрочем, оставалась надежда, что ей удастся отыскать богатого покупателя, который приобретет усадьбу в имеющемся виде. У Мэдж была пара контактов, однако, при таком экономическом климате их, казалось, с каждым годом становилось все меньше. Но даже если ничего не выйдет, здесь за одну землю можно было получить приличное состояние. Конечно, будет ужасно обидно, если здание снесут, чтобы на его месте построить многоквартирный дом или отдать участок под типовую застройку, но данное решение было уже не во власти Мэдж.

— Я знаю, как трудно продавать усадьбу, которая так долго находилась в семейной собственности, — сочувственно произнесла она, надеясь, что молодая женщина на последних месяцах беременности не забьется в рыданиях от мысли о продаже родового гнезда.

Но та просто улыбнулась Мэдж и ответила:

— О, вовсе нет. В смысле, сейчас это родовой дом моего мужа. Но…

Рассмеявшись, она покачала головой. Миссис Софи Стюарт была невысокой и хорошенькой, с золотистой, как мед, кожей и крашеными светлыми прядями в волосах. Мэдж предположила, что она на седьмом месяце.

— Все это очень сложно. Я даже не знаю той истории, с тех пор, как мы поженились, прошло всего три года. Честно говоря, дом показался мне немного… жутким, точно в нем живут привидения.

Ничего удивительного. Такие вот старые дома полны скрипов и холодных пятен. Мэдж окинула Софи быстрым и незаметным, но внимательным взглядом, отмечая раскрасневшиеся щеки и тяжелое дыхание.

— Если вы не против, я могу сама все осмотреть. Без обид, моя дорогая, но у вас такой вид, словно вам не помешало бы немного отдохнуть, — предложила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги