Читаем Хозяин Тьмы. Сбежать от бывшего полностью

Я уже несколько дней была в дороге, так что рука, которая держала саквояж, быстро налилась тяжестью, ноги, сдавленные туфлями, заныли, шерстяная накидка, обычно легкая, стала казаться невероятно тяжелой. Да чтоб его! Как-то нечестно быть умертвием и чувствовать простую физическую усталость.

Ничего, сейчас я найду, где остановиться, сброшу неудобную одежду, попрошу горячей воды, чтобы согреться… Пара часов до захода солнца у меня точно будет на отдых!


* * *

— Места нет! — рявкнули из-за двери, и я вздохнула.

Это уже десятая дверь, в которую я стучалась. Ни в одном доме мне не открыли.

— Может, вы подскажете, где можно найти жилье?

За дверью завозились.

— Убирайся отсюда! Мертвячка!

Ну, допустим, я не совсем живая. Но обзываться-то зачем?

Я огляделась. Небо закрывали тяжелые синие тучи, ветер усиливался, качая голые ветки деревьев и почти срывая с натянутых под окнами веревок сушащееся белье.

Что же мне делать?

Спросить совета было не у кого: на улице не осталось ни одного человека.

Подозреваю, что горожане спрятались от меня.

Ничего, они привыкнут, со временем.

Но что же мне делать сейчас?

Я нигде не могла найти жилье. Даже в церкви спросила! Но проповедник, тощий, светловолосый и очень юный на вид, по-прежнему босой, выйдя мне навстречу, заявил, что я должна «устрашиться гнева Всевышнего и принять упокоение с честью». При этом он держал в руке свечу, так что я попятилась. Не факел, конечно, но тоже будет неприятно, если ткнет мне ею в лицо.

К тому же ловить мне в церкви явно было нечего.

Вздохнув, я подошла к следующему дому и постучала в дверь.

— Прошу прощения за беспокойство, меня зовут леди Элизабет Фортескью…

— Убирайся!

Да что же это! Конечно, можно было попросить помощи у бургомистра, но я не хотела доставлять проблем. Я хотела доказать, что могу работать наравне с обычными некромантами, живыми людьми.

Так что уж точно не собиралась просить к себе особого отношения.

— Послушайте…

Мне на ладонь упала тяжелая капля, я запрокинула голову и…

— Проклятые кресты, — устало пробормотала я, отплевываясь от попавшей в рот дождевой воды.

С неба полило как из ведра.

Вода стучала по лицу, одежда стремительно промокала, вокруг становилось все холоднее и холоднее. Ветер усиливался, небо стало темным, как ночью.

— Чтоб тут все во Тьму провалилось! — ругнулась я, наклоняя голову и плотнее прижимаясь к стене дома. Помогало это мало.

— О, вы умеете ругаться! Не знал. Ну так как, леди Элизабет? Мое предложение уже не кажется вам таким… безынтересным?..

Вскинув взгляд, я увидела Рейвена, который как-то умудрился ко мне подкрасться. Он окружил себя магическим защитным куполом, так что теперь, пока он стоял близко ко мне, струи дождя лились мимо нас, как будто мы прятались от него в огромном шаре.

Рейвен ухмылялся, и я снова прикипела взглядом к его шраму. Откуда он?..

— Вы что, следили за мной?

— Разумеется.

Я открыла рот от возмущения…

И тут сквозь шум дождя прорвался наполненный отчаяньем и страхом крик.

7.1


Крик оборвался спустя секунду, а затем прозвучал снова — еще более напуганный.

Уронив саквояж, я бросилась в ту сторону, откуда раздавался звук. Дождь застилал обзор, я почти ничего не видела, так темно вокруг было.

—…Лизабет! Ст…

Голос Рейвена терялся в шуме ветра, я бежала вперед.

— Это на кладбище, — рявкнул он, поравнявшись со мной. — Жди меня здесь!

Сказав это, он рукой толкнул меня себе за спину и ускорил бег.

Ждал, что я останусь на месте?

Да сейчас!

Снова крик.

Что там происходит? Кричала женщина, от этого звука по спине даже у меня бегали мурашки.

Что могло так сильно ее напугать?

Мы с Рейвеном добежали до окраины города, и перед нами показалась низкая кладбищенская ограда. Вся она была утыкана крестами и венками из веток — оберегами. Кажется, горожане пытались решить проблемы с нечистью собственными силами.

Я обвела взглядом кладбище: надгробия, один-единственный склеп вдалеке, несколько деревьев с облетевшими листьями.

Снова крик.

Да чтоб тут все во Тьму провалилось!

Я подбежала к ограде, которая едва доставала мне до пояса и, приподняв юбку, принялась через нее перелезать. Будь я все еще леди, от смущения у меня горели бы щеки, но я была умертвием, и последнее, о чем не стоило беспокоиться — репутация.

Ее уже ничем не испортишь.

— Умалишенная! — рявкнул Рейвен, перемахивая через забор. — Я же сказал — ждать меня в городе!

— Это моя работа! — огрызнулась я.

Туфли завязли в болоте, в которое превратилась покрытая жухлой травой земля из-за дождя, и я упала бы, если бы Рейвен меня не поддержал.

Бежать вперед было нелегко, но в голове оставалась только одна мысль — успеть!

Стоило мне приблизиться к склепу из серого камня, как я на мгновение замерла от удивления и облегчения.

На земле у склепа сидела хрупкая девушка в насквозь промокшем коричневом пальто, а напротив нее скалил зубы большой черный пес. Дождь все не утихал, так что мне приходилось щурится, чтобы хоть что-то разглядеть.

Несмотря на это, я вздохнула с облегчением.

Всего лишь грим!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы