«Не слушай его, дитя», — каркает в моих мыслях Хеймд. — «Хватит болтать попусту. Заковать надобно нечестивого в кандалы, что магию закрывает. Иначе, бед он натворит».
— Уведите его, — приказываю вновь. — И в кандалы закуйте, что магии лишают.
Стража хватает уже бывшего управляющего, но тот сдаваться не собирается — выхватывает меч свой и с рёвом режет двоих мужчин-воинов. Всё происходит настолько молниеносно, что не успеваю среагировать, а Зерран уже заносит свой меч надо мной.
Ворон, чёрный, как ночь — возникает прямо перед моим лицом. Массивный размах крыльев ворона, размер его вытянутых когтей означают то, что он намерен не просто атаковать, он собирается убивать.
Зерран не успевает отмахнуться от Хеймда. Мужчина рычит, понимая, что не уйдёт от удара ворона. Хеймд с громким и пронзительным «Ка-а-ар-р-р!» вонзает свои когти в лицо Зеррана.
Мужчина отвлекается от меня и пытается отодрать от себя небольшого, но такого смертоносного и быстрого противника.
Он пытается наносить удары кулаками, выхватывает из-за пояса клинок, раздирает им перья птицы, но ворон не отступает, он снова и снова наносит удары, вырывая Зеррану глаза, разрывая его лицо.
В воздухе начинает пахнуть кровью.
Рычание, ругань Зеррана и крики Хеймда становятся всё громче и громче.
Я невольно закрываю уши, зажмуриваю глаза и делаю несколько шагов назад. Спотыкаюсь и неуклюже падаю.
В тот же миг моя левая нога вспыхивает сильнейшей болью. Мало того, что подворачиваю лодыжку, так ещё умудряюсь напороться на осколки слюды.
Шиплю себе под нос, но тут же забываю о боли.
Гляжу, как Зерран падает на пол. Лицо окровавленное. Вместо глаз — чёрно-бордовые провалы, из которых вытекает тёмная кровь.
Всё лицо исполосовано когтями ворона.
Гляжу на мужчину, как и все присутствующие здесь и чувствую жуткую тошноту и подкатывающую к горлу горькую рвоту.
Сам ворон, оттряхивается, теряя бесчисленное количество перьев, но выглядит вполне себе ничего.
И слышу в голове его голос: «Живой. Я не убил его».
И это хорошо. Совсем не хочется мне начинать свою жизнь в новом мире с убийства.
В голове начинает звенеть, и состояние я чувствую странное. Так бывает, когда начинаешь заболевать серьёзной простудой.
«Скоро свидимся дитя», — снова говорит ворон и резко взмахивает чёрными крылами и неожиданно устремляется прочь. Хеймд улетает, оставив лишь вопросы, которые я желала ему задать.
Не успеваю ничего ему сказать и спросить, а ворона уже и след простыл.
Недолго смотрю вслед исчезающей в зыбком тумане чёрной точке и вздрагиваю, когда меня трогают за плечо.
Это служанки, что подбегают ко мне и помогают встать.
Снова шиплю от боли, когда пытаюсь встать на раненую ногу.
— Госпожа графиня, как вы? — волнуясь, интересуется служанка.
— Целитель нужен, — хриплю сквозь сцепленные зубы и киваю потом на Зеррана. Его уже за ноги хватают стражники. — Не бросайте его в тюрьму. В опочивальню попроще определите и с удобствами. И целителя к нему скорее приведите.
— Ваше Сиятельство, но как же! — изумляется начальник стражи. — Он же вас убить хотел! И двух лучших воинов зарубил, а вы его в опочивальню, да целителя?!
Хмурюсь и говорю сурово:
— Значит, не такие и лучшие были воины, раз не смогли ни меня защитить, ни себя уберечь.
Когда стражник вновь открывает рот, чтобы мне возразить, я начинаю звереть.
— Не смей мне перечить, — говорю глухо, но с силою. — Выполняй мой приказ быстро и молча.
— Да хоть б кандалы надеть на отродье Тинария, — предлагает кто-то из слуг.
Разумно.
— Да. Кандалы, магию блокирующие, обязательно наденьте на Зеррана. Всё колюще-режущее из опочивальни убрать. Стражу у двери выставить. Целителя и слугу с едой пропускать лишь с присмотром трёх-четырёх воинов. Всё ясно?
Начальник стражи серьёзно кивает.
— Всё понял, госпожа графиня. За свою провинность страшную и помутнение рассудка, буду верен вам до конца жизни своей.
Машу на него рукой.
— Выполни сперва это задание, а там посмотрим.
Обвожу взглядом разрушенный кабинет, вздыхаю и распоряжаюсь:
— Уберите тут всё и кровь отмойте. Да оконнице новое поставить надо бы. Есть у нас слюда или готовое оконнице?
— Так откуда, госпожа графиня? — качает головой служанка. — Дорого нынче слюда стоит, да работа сама тоже. Но мы оконницу затянем бычьими пузырями, За шторами видно не будет.
Видно не будет, но вот тянуть холодом однозначно будет.
Но я соглашаюсь со служанкой и прошу её помочь мне собрать важные бумаги, что разбросал ветер.
С этими бумагами, ковыляя, аки старушка древняя, направляюсь в свои комнаты.
Слуги расступаются, глядя на меня ошалело.
Но приказы мои они выполняют: Зеррана уже уносят; кабинет прибирают.
Определённо после сегодняшнего происшествия и моего явления с магией у всех вопросов много. Нужно будет собрание устроить и поговорить с людьми, объяснить, что отныне я всем заправлять буду и рассказать об управляющем, хоть и слышали многие его слова, что брат он мужа моего и что он Ретель-Бор. Но доказательств-то нету.
Вот пусть корона и разбирается с этим всем.