Читаем Храброе сердце полностью

– Рад видеть тебя, брат, – улыбнулся он и жестом предложил ему сесть перед разожженным камином. – Жена еще не вернулась с работы, а сын спит, так что я вдвойне рад твоему приходу.

Тор сел рядом с братом на диван перед камином.

– Что привело тебя ко мне в этот дождливый субботний день?

– Сегодня мы рано закончили работы на пристани, и я решил зайти к тебе.

– Вот и молодец. Я знаю, ты не слишком любишь бренди, но на улице так холодно. Немного бренди не победило бы…

– С удовольствием выпью с тобой рюмку.

Лейф удивленно взглянул на брата и налил две хрустальные рюмки бренди. Протянув одну из них Тору, он пересел в кожаное кресло напротив него.

– Ты пришел ко мне и пьешь бренди… Должно быть, у тебя серьезные проблемы с Линдси.

– Да, – кивнул Тор.

– Нет ничего хуже проблем с женщиной.

– Согласен.

Лейф улыбнулся и поднял свою рюмку.

– Что ж, прими мои поздравления, братец!

Тор выпил глоток бренди и скривился.

– Прошлой ночью она приходила ко мне. – На мгновение он закрыл глаза, чувствуя проснувшееся вожделение при воспоминании о произошедшем. – Это было прекрасно. Она создана для меня, но я не могу стать ее мужем.

– Линдси не отдалась бы тебе, если бы не питала к тебе искренних чувств.

– Линдси – дочь барона, и этого нельзя изменить. Она привыкла к модной дорогой одежде и богатому дому, чего я не смогу ей дать.

– Но ведь и ты не беден. У тебя есть доля капитала судоходной компании «Валгалла шиппинг» и акции железнодорожной компании.

– Линдси привыкла жить в особняке. Моих денег на это не хватит.

– Может быть, это все не так уж и важно для нее.

– Она любит балы, приемы, танцы. Все это совсем не для меня. Я не создан для этого мира и никогда не смогу стать его частью.

– Я же научился этому. И ты научишься, если приложишь некоторые усилия.

– Ты совсем другой, – покачал головой Тор, – тебе нравится жить в городе, а мне нет. Я не смогу сделать Линдси счастливой.

Лейф едва слышно вздохнул, откинулся на спинку кресла и положил руки на подлокотники.

– И все-таки я уверен, что ты не должен опускать руки, если уж боги предназначили ее тебе. Возможно, со временем найдется какой-то приемлемый для вас обоих выход. Если же этого не произойдет, тогда и будем решать, что делать.

Это был разумный совет, и у Тора стало легче на душе. Он на время перестанет думать о том, что виноват перед Линдси, поскольку не может стать ее мужем; перестанет думать о будущем и будет просто наслаждаться настоящим.

Тор сделал еще один глоток бренди, вкус которого на этот раз показался ему не таким отвратительным. Линдси уезжает в свое родовое имение, и он отправится вслед за ней. Расследование убийства – штука небезопасная, и он должен находиться рядом с ней, чтобы вовремя защитить в случае необходимости.

Однажды им придется расстаться, но пока этот день не настал, Линдси будет принадлежать только ему.

Главное сейчас – ее безопасность.


Во вторник рано утром Линдси без особого желания уехала в поместье Ренхерст-Холл. Ей хотелось остаться в Лондоне, с Тором, но она обещала тетушке и брату приехать к ним.

Экипаж вез Линдси по грязной дороге, то и дело проваливаясь колесами в рытвины и выбоины. Хорошо еще, что не было дождя. До поместья было полдня езды.

Ее служанка Китти сладко спала на противоположном сиденье, а Линдси все ерзала, безуспешно пытаясь найти удобное положение. Она вспоминала ночи, проведенные с Тором, в который уже раз жалея, что пообещала приехать в поместье.

Вспоминая сладостные мгновения в постели с Тором, Линдси блаженно улыбалась. Им было очень хорошо вместе, но всякий раз, проводив ее до калитки сада, Тор становился мрачным и неразговорчивым. Ведь, будучи человеком чести, он считал своим долгом жениться на ней, а это было совершенно невозможно.

Ситуация была сложной для обоих, но Линдси не хотела расставаться с Тором, пока ее к этому не принуждали обстоятельства. А такой день мог наступить очень скоро. Ее родители, получившие известие об аресте Руди, могли вернуться в Лондон со дня на день.

Линдси вздохнула. Одно дело бегать по ночам к Тору под носом у тетушки Ди, и совсем другое – дурачить отца. Он придет в бешенство, если узнает о Торе. Одному Богу известно, что он с ней тогда сделает! Одно Линдси знала наверняка – свадьбы с Тором у нее не будет никогда.

А что будет? Наверное, отец урежет ее месячное денежное содержание. Или будет настаивать на том, чтобы она какое-то время пожила в женском монастыре, размышляя о своем греховном поведении. Или придумает еще что-нибудь, чтобы надолго, если не навсегда, разлучить ее с Тором. Хотя Линдси всегда считала себя независимой женщиной, ее редакционного жалованья не хватило бы даже на то, чтобы заплатить за изысканное нижнее белье, не говоря уже о платьях и ювелирных украшениях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы