Он недоумевал, что же случилось с Романо и его отрядом. Последняя информация от них поступила вчера вечером в 19:45, когда они отправлялись из Куско. Они уже должны были быть здесь. Что с ними случилось? Может, их сбили нацисты? Или они не смогли разобраться в указателях и безнадежно заблудились?
Как бы то ни было, если они были еще живы, они рано или поздно найдут деревню.
Что означает, что к Вилкафору сейчас направляются две враждебные друг другу группы.
— Дерьмо, — снова не выдержал он.
Дуги подошел к нему.
— Отряд спасения вылетел из Панамы час назад — три вертолета: два «Команча», и один «Блэк Хок». Они рассчитывают оказаться здесь к вечеру, примерно к 17:00. Я дал УВЧ сигнал, чтобы они смогли навестись на него и вытащить нас отсюда.
Пока Дуги докладывал новости Нэшу, странная мысль мелькнула в голове у Рейса: «Почему армия не могла послать за ними из Куско? Почему они послали вертолеты из Панамы?»
Ведь самый простой путь отсюда — это вернуться то же дорогой, какой они попали сюда.
В этот момент ему вспомнилось одно предложение из манускрипта Сантьяго.
Вор никогда не пользуется одним и тем же путем дважды.
Нэш повернулся к Ван Левену.
— У нас есть доступ к системе SAT-SN? Он произнес это как «сэт-сан», система «сэт-сан».
— Да, сэр.
— Подключись к ней. Задай маршрут через центрально-восточную часть Перу. Я хочу точно знать, где находятся эти нацистские ублюдки. Кокрейн.
— Да, сэр.
— Мне нужно спутниковое изображение Вилкафора. Нам нужно занять оборонительную позицию.
— Да, сэр.
— Что такое SAT-SN? — спросила Габи Лопес.
Трой Коупленд ответил:
— SAT-SN это аббревиатура для Сети Спутникового Выслеживания и Наблюдения в Воздушном пространстве. Это воздушный аналог SOSUS, системы датчиков, которые флот США установил по всей северной части Атлантики с целью обнаружения вражеских подводных лодок.
— Простыми словами SAT-SN это пятьдесят шесть геосинхронных спутников на ближней орбите земли, которые наблюдают за воздушным пространством, регистрируя самолет за самолетом.
— Если это простое объяснение, не хотел бы я услышать сложное, — сухо сказал Рейс.
Коупленд не обратил внимания на его слова.
— Любой самолет можно обнаружить следующими семью способами — с помощью радара, инфракрасного излучения, визуально, по следу самолета, по дыму от двигателя, акустически и по электромагнитному излучению. Спутники SAT-SN используют все семь параметров, чтобы определить местонахождение отдельного самолета по всему миру, военного или гражданского.
— Сейчас полковник Нэш хочет получить снимок центрально-восточной части Перу, чтобы увидеть все самолеты, в особенности те, которые не летят по стандартным коммерческим коридорам. По этим снимкам мы сможем определить, где находятся наши друзья-нацисты и, как мы надеемся, вычислить, сколько у нас еще времени, до того, как они будут здесь.
Рейс оглянулся на Нэша.
Тот, казалось, был погружен в тяжкие раздумья, чего можно было ожидать от командира, который только что потерял троих из своих лучших солдат.
— О чем вы думаете? — спросил Рейс.
— Нам необходимо получить этого идола, — сказал Нэш, — и быстро. Нацисты будут здесь с секунды на секунду. Но этих кошек пройти невозможно. Нет никакого средства одолеть их.
Рейс навострил уши.
Затем он сказал:
— Один человек знал, как сделать это.
— Кто?
— Альберто Сантьяго.
— Что?
— Помните валун, втиснутый в двери храма?
— Да-а...
— На нем было выцарапано предупреждение: «Не входить ни при каких обстоятельствах. Внутри царит смерть». Это предупреждение было подписано инициалами «А. С». Я еще не прочел весь манускрипт, но могу предположить, что Сантьяго и Ренко натолкнулись на ту же проблему, что и мы сейчас. Прежде чем они прибыли в Вилкафор, кто-то освободил двери храма и выпустил рап.
— Но каким-то образом, — продолжал Рейс, — Сантьяго нашел способ загнать всех кошек внутрь храма. И нацарапал предупреждение для тех, кто захочет снова проникнуть в храм.
— Теперь мы использовали манускрипт, чтобы добраться сюда, и думали, что он только для этого и годится, но копия, которая была у меня, оказалась не полной. Готов биться об заклад, что ключ к разгадке в продолжении манускрипта Сантьяго.
— Но у нас уже нет этого манускрипта, — сказал Нэш.
— Уверен, что он есть у них, — Рейс кивнул на немцев.
Шредер показал глазами, что да.
— И я готов поспорить, что вы не перевели его до конца, удовольствовавшись информацией о местонахождении Вилкафора, — сказал Рейс.
— Нет, — ответил Шредер, — не перевели.
Лицо Нэша приобрело целеустремленное выражение. Он повернулся к Шредеру.
— Давайте сюда вашу копию манускрипта, — сказал он. — Скорее.
Через несколько минут Шредер протянул Рейсу толстую пачку бумаг, втиснутую в потертую папку из плотного картона. Эта пачка была намного толще, чем та, которая до этого была у Рейса.
Весь манускрипт.
— Полагаю, что никто из вас четверых не является переводчиком? — спросил Нэш людей ФУР.
Шредер покачал головой.
— Нет. Наш специалист по языкам был убит во время нападения кошек на скале.
Нэш повернулся к Рейсу.