Читаем Храм на Арбате полностью

Далее я подошла к сути дела: «Г-н Орехъ презрительно называет привезенную в Россию святыню “ящиком с костями”, “подобно десяткам других святынь, постоянно гастролирующим по России”, и утверждает, что “подавляющее большинство идет за мощами не ради веры, а ради чуда”, “от глубокой неустроенности и безнадеги”. Но лично мне для веры в Бога не нужны никакие чудеса или какие-то другие подтверждения его существования. Бог находится в душе человека, именно поэтому речь идет о вере в Бога. Но, даже если люди стоят в очереди к мощам, потому что они верят в чудо и хотят получить от Святого Николая какую-то помощь, в этом нет ничего, заслуживающего публичного осуждения, а свидетельствует лишь о том, что г-н Орехъ хотел намеренно оскорбить и унизить этих людей, пытаясь представить их какими-то убогими маргиналами, глумление над чувствами которых он считает для себя вполне допустимым».

Не удержалась я и от того, чтобы присовокупить: «Поскольку г-н Орехъ, судя по его фамилии, является этническим украинцем, я даже усматриваю в этом некоторые признаки русофобии и оскорбления представителей титульной нации, к которой я не принадлежу, но тем не менее отношусь к ним с глубоким уважением».

В конце письма я напомнила, что религиозные чувства в нашей стране в целях противодействия оскорблению религиозных убеждений и чувств граждан охраняются законом, в том числе Уголовным кодексом Российской Федерации, предусматривающим весьма суровое наказание за такое преступление, вплоть до лишения свободы на срок до восьми лет.

В завершение написала, что мне очень не хотелось бы по этому поводу обращаться в правоохранительные органы, и я надеюсь, что в самое ближайшее время в эфире «Эха Москвы» будет оглашено мое письмо и принесены публичные извинения г-на Ореха за нанесенные мне и другим верующим оскорбления. «Надеюсь также, что в редакции будет проведена соответствующая просветительная и воспитательная работа с сотрудниками редакции о недопустимости в дальнейшем подобного хамского поведения в эфире», – так закончила я своё послание. Перечитав его, подумала, что послание получилось немного ёрническим, но это как раз в духе самой радиостанции «Эхо Москвы». Как учат на журфаке МГУ, который закончил Антон Орехъ, критика должна соответствовать стилю автора.

Тут же отнесла письмо на почту и отправила его по адресу Новый Арбат, дом 11, где располагается офис редакции «Эхо Москвы». Это совсем недалеко, через дорогу от почтового отделения на Новом Арбате. Наверняка через день-два адресат его получит. Представила на минутку, как в понедельник, распечатав моё письмо, главный редактор Алексей Венедиктов покажет его Ореху и скажет: «Ну что, друг, пора тебе сушить сухари!» А может, наоборот, скажет ему: «Не бойся, Андрюша, мы тебя в обиду не дадим!»

Представила, как будет в ответ презрительно ухмыляться Антон Орехъ-Кравченко, как будут, угодливо заглядывая в глаза главному редактору, возмущаться моим письмом сотрудники редакции, большинство которых как на подбор воинствующие атеисты. Наверное, будут гадать, почему я прицепилась именно к Антону Ореху, а не к другим сотрудникам, например, к Сергею Пархоменко, который в одной из своих передач вообще назвал мощи Святого Николая «вялеными рёбрами». Или к Александру Невзорову, который с недавних пор, как настоящий фанатик, проповедует в эфире радиостанции «Эхо Москвы» свой пещерный нигилизм в отношении православной веры и, кажется, уже неизлечим. Можно было бы назвать ещё пару-тройку известных людей с явными признаками душевной порчи, которых почему-то страшно раздражает то, что в России много православных верующих людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное