Читаем Храмы Невского проспекта. Из истории инославных и православной общин Петербурга полностью

После кончины католикоса Иосифа в 1801 г. его преемником в качестве духовного предводителя российских армян стал архиепископ Епрем (Ефрем) Дзорагехци. При личной встрече с ним в Санкт-Петербурге император Александр I отметил заслуги архиепископа перед империей и наградил его орденом Св. Анны I степени. 12 сентября 1809 г., в праздник Воздвижения Креста Господня, новоизбранный католикос по желанию Александра I отслужил молебен в армянской церкви Св. Екатерины, где присутствовала императорская семья и весь высший свет.

Дело духовного просвещения армян, живших в России, продолжили последователи католикоса Иосифа, подвизавшиеся в С.-Петербурге, Москве и Астрахани. Все они были в священном сане: о. Иосиф Иоаннесов, о. Артемий Аламдаров, епископ Михаил Салантьян, Гавриил Патканян и др. Отец Иосиф Иоаннесов известен как переводчик «Истории Армении» Моисея Хоренского (Мовсеса Хоренаци) на русский язык (СПб., 1809). А в 1812 г. Лазаревы открыли в Санкт-Петербурге вторую армянскую типографию.

Во время нашествия Наполеона на Россию (1812 г.) армянские воины и полководцы проявили такое мужество и преданность России, что император Александр I издал особую высочайшую грамоту от 16 сентября 1813 г. на имя армянского народа для «засвидетельствования перед целым светом Монаршей признательности и благоволения и в честь и славу их в памяти потомков» и направил ее католикосу Епрему.

Большое культурное значение имело издание в Петербурге труда Мовсеса Хоренаци «История Армении» (1809 г.) и книги «Жизнь Артемия Араратского» (1813 г.), впервые познакомившей русского читателя с армянской историей ХVIII в. В те годы среди петербургских армян был известен подпоручик Варлаам Ваганов, много переводивший с армянского на русский язык, причем в числе его переводов такие значительные сочинения, как труд Мовсеса Хоренаци «Плач об Армении» (последняя часть «Истории Армении») и «Новая книга, называемая увещевание», составленная Шаамиряном. Важное место в духовной жизни петербургских армян занимал и служивший в Коллегии иностранных дел ученый, владевший несколькими языками, Хоченц (Маргар) Гехамянц. В 1817 г. при участии Хоченца была переведена на новоармянский язык Библия. Трудно переоценить роль главы российских армян Иосифа Аргутинского. Благодаря его авторитету и стараниям, а также неутомимой деятельности семьи Лазаревых, Петербург стал важным центром культуры российских армян.

Русское правительство по достоинству оценивало духовно-просветительскую деятельность армянских пастырей. Так, 21 августа 1825 г. от министра народного просвещения и главного управляющего духовными делами иностранных исповеданий А.С. Шишкова (1754–1841) последовало предложение С.-Петербургскому Армянскому духовному правлению, «по засвидетельствованию преосвященного архиепископа Иоаннеса о ревностном служении наместника армянских церквей в С.-Петербурге и Москве архимандрита Серафима… сопричислить его к ордену Св. Владимира IV степени»[1040].

К этому времени политическая обстановка складывалась для Армении благоприятно. В 1801 г. к России добровольно присоединились Гугарк и Ширак; в 1813 г. по Гюлистанскому мирному договору между Россией и Персией к России добровольно присоединился Арцах (Нагорный Карабах); в 1828 г. по Туркменчайскому мирному договору между Россией и Персией к России добровольно присоединяется Восточная Армения. Россия гарантировала юридические и гражданские права населению Армении, на которое не распространялось крепостное право, а Армянская Церковь сохраняла свою автокефалию (церковную независимость).

Эпоха правления Николая I (1825–1855 гг.)

2 февраля 1827 г. в рескрипте на имя архиепископа Нерсеса Аштаракеци (будущего католикоса всех армян Нерсеса V) император Николай I выразил благоволение армянскому народу, проявившему героизм в ходе Русско-персидской войны (1826 г.). Армянские иерархи принимали деятельное участие в войнах России с персами и турками, выступая иногда на коне с крестом в руках во главе русских войск. Так поступили в 1827 г. при завоевании Эривани патриарх Нерсес V и в 1829–1830 гг. при завоевании Карса и Эрзерума епископы Карапет и Степанос[1041]. Возможно, к этому времени относится армянский тост: «Да соделает Господь острым меч русского царя».

В 1829 г. в Санкт-Петербургской губернии проживали 111 армян[1042].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Что такое полупроводник
Что такое полупроводник

Кто из вас, юные читатели, не хочет узнать, что будет представлять собой техника ближайшего будущего? Чтобы помочь вам в этом, Детгиз выпускает серию популярных брошюр, в которых рассказывает о важнейших открытиях и проблемах современной науки и техники.Думая о технике будущего, мы чаще всего представляем себе что-нибудь огромное: атомный межпланетный корабль, искусственное солнце над землей, пышные сады на месте пустынь.Но ведь рядом с гигантскими творениями своих рук и разума мы увидим завтра и скромные обликом, хоть и не менее поразительные технические новинки.Когда-нибудь, отдыхая летним вечером вдали от города, на зеленом берегу реки, вы будете слушать музыку через «поющий желудь» — крохотный радиоприемник, надетый прямо на ваше ухо. Потом стемнеет. Вы вынете из кармана небольшую коробку, откроете крышку, и на матовом экране появятся бегущие футболисты. Телевизор размером с книгу!В наш труд и быт войдет изумительная простотой и совершенством автоматика. Солнечный свет станет двигать машины.Жилища будут отапливаться... морозом.В городах и поселках зажгутся вечные светильники.Из воздуха и воды человек научится делать топливо пластмассы, сахар...Создать все это помогут новые для нашей техники вещества — полупроводники.О них эта книжка.

Глеб Анфилов , Глеб Борисович Анфилов

Детская образовательная литература / Физика / Техника / Радиоэлектроника / Технические науки
Вижу цель. Записки командора
Вижу цель. Записки командора

Эта книга о людях, мало известных широкому кругу публики (хотя в кругу специалистов их имена порой говорят о многом). О тех, кто испытывает и доводит до ума автомобильную технику.А "командором" на сленге испытателей принято называть руководителя выездных испытаний (в народе именуемых автопробегами), проводимых в разных регионах страны, а то и за её пределами. Как правило, им является ведущий инженер того или иного проекта.В непростой шкуре командора автору – ведущему испытателю опытных моделей Горьковского и Волжского автозаводов – довелось пребывать три с лишним десятка лет и, думается, его наблюдения могут представлять определённый интерес.Правда, мемуары сейчас пишут все. Зачастую, увы, они сводятся к банальному жизнеописанию – "родился", "женился" и прочее.Посчитав подобный подход абсолютно для себя неприемлемым, автор постарался в меру сил выстроить событийный ряд из деяний и процессов, в которых ему довелось участвовать.Вдобавок, чтобы всё это опять же никак не походило на автобиографию, события изложены в виде отдельных эпизодов.В текст включены также фрагменты из книги "Высокой мысли пламень", редактором-составителем которой довелось быть автору.Книга обильно проиллюстрирована фотографиями из личного архива автора. По принципу "Лучше один раз увидеть…".Что из всего этого получилось – судить читателям.

Вадим Александрович Котляров

Биографии и Мемуары / Автомобили и ПДД / Техника / Документальное