Читаем Хранитель Агриколы полностью

      - Я был почти что точно уверен, сэр, что вы живы и как мог поддерживал эту веру в молодой леди. На эту мысль меня навели те сказки, которые читали леди Иоле в детстве, а вот разгадать тайну куклы мне не удалось, или это была не та кукла.

      - Это была не та кукла, впрочем я жду от вас самого подробного рассказа, начиная с того момента, как вы впервые увидели мою дочь.....

      - ..... Мы сразу же направились к стоящей в центре зала молодой девушке. Меня поразили её рыжие волосы и обилие веснушек на лице. Она была словно маленькое солнце в этом зале. К тому же, не знаю специально или нет, но на ней были одеты только смешные штанишки, хотя я считаю, что её подруги Гермин и Алуш наверняка предупредили, что я истинный. А может быть и не предупредили. Этих девушек не поймешь.

      Ергиз вручила Иоле футляр с настоящим золотым браслетом, а я настоящий букет полевых цветов, которые нарвали по моей просьбе возле монумента. Принимая наши подарки и поздравления с днем рождения, Иола отчаянно покраснела и старалась не смотреть на нас. Мы скромно отошли в сторону, давая возможность и другим гостям вручить свои подарки.

      - Что с ней, она так сильно покраснела....

      - Не обращай внимания, она так реагирует на людей, которые ей нравятся с первого взгляда. Это её особенность. Хорошая девушка, не избалованная, хотя и из очень знатной и богатой семьи. А после своего дня рождения станет единственной наследницей баснословного состояния. И как мне кажется, ей первый раз в жизни подарили живые цветы....

      .... Лорд Тон проводил меня во внутренний двор и даже придержал стремя, пока я садился на успевшего покрыться небольшим жирком своего коня. Я напрасно оглядывался и шарил глазами по окнам. Леди Иолу нигде не было видно. Ну и не надо, подумаешь,- слово она дала....

      Все время моего рассказа сэр Фер сидел молча, не проронив ни одного слова. Он только хмурился, когда я рассказывал о нападении на его дочь и загадочно улыбался, когда я рассказывал о нашем первом поцелуе. Когда я закончил свой рассказ, то не удержался от одного единственного вопроса:

      - Сэр Фэр, а почему вы не оставили леди Иолу под своим присмотром?

      - Обращайся ко мне по простому, без всяких там сэров и лордов и зови так как я привык - Ферон. А не оставил я её возле себя по той простой причине, что у меня перед глазами есть пример - дочь Неклюда Лолит. Она выросла избалованной, своевольной и своенравной девушкой, которой Неклюд позволял все. Результат ты знаешь. Интересно, а как сейчас выглядит моя девочка? Наверное совсем взрослой леди стала,- и он испытующе посмотрел на меня.

       Мне ничего не оставалось сделать, как достать медальон и передать его ему в руки.

      - Действительно красавица. А не приукрасил ли художник её изображение?

      - Да нет, наоборот, в жизни она выглядит ещё лучше. К тому же это автопортрет. Ваша дочь прекрасно рисует...

      Медальон вернулся сначала ко мне в руки а потом занял свое привычное место на шее.

      - А теперь молодой человек я жду от вас самого подробного отчета о том, как вам удалось справиться с этим рексом в юбке, я имею в виду Лолит.

      - А рассказывать то собственно говоря и нечего. Она мастер и мне просто повезло, что я уцелел. Шансов победить у меня не было практически ни каких, по - этому я использовал шип отравы, которым пытались убить меня, а потом как то случайно задействовал клинок, омытый в темных водах Стикса.

      - Так вот почему она не смогла задействовать всю свою силу,- задумчиво произнес Ферон,- воды Стикса...

      Я ждал продолжения или по крайней мере пояснения, но ничего не дождался.

      - А теперь юноша примите от меня совет,- когда у вас будет возможность использовать свои способности и мастерство, не следует прибегать к перстню исполнителя. Сила этих лордов заключается в том, что никто не знает их всех лицо, и они могут путешествовать по стране неузнанными, а частое применение перстня может привести к тому, что кто нибудь сопоставит ваш маршрут движения с появлением лорда принимающего решения и вас достаточно быстро вычислят и постараются убрать. Не забывайте, что к Самру до сих пор приковано самое пристальное внимание и не всех обманет ваша немного изменившаяся внешность.

      А позвольте вас спросить молодой человек, что вы попросили у Неклюда за ту услугу, что оказали ему?

      - Ничего. - Мудро, очень мудро. Неклюд не любит быть кому нибудь обязанным.

       - Да он мне ничем и не обязан, ведь только благодаря ему, судя по своему ранению, я обязан жизнью.

      - Это вы так считаете, а Неклюд считает по другому, уж поверьте мне, я его очень хорошо знаю.

      Внезапно все поблекло, размылось у меня перед глазами и я вновь оказался на площади исполнения желаний, правда чуть в стороне от дерева. Окружающие смотрели на меня как на чудо, и я счел за благо поскорее покинуть площадь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории рассказанные творцом

Похожие книги