Читаем Хранитель Девяти Солнц полностью

— Обманываю? — удивился Ринк. — Нет, я никогда не занимаюсь этим. Я просто многое не договариваю. Как раз то, что им слышать им и не надо.

— А с чего мне быть уверенным, что вместе с тобой преступником не окажусь и я? — спросил Геррер.

— А кто тебе сказал, что я преступник? Может быть я в чем-то не прав перед братьями, но перед законом чист.

— Ты же и есть закон, — ухмыльнулся Геррера.

— Не отрицаю. Поэтому для меня закона нет. Никто мне не закон. Понимаешь?

— Понимаю. — ответил Геррер. — Но подобные выскочки вроде тебя, считающие себя выше закона, обычно плохо заканчивают.

— А сам ты живёшь по закону, — с огромной долей иронии сказал Ринк.

— В душе я гвардеец.

— Ты не понимаешь ничего.

Всё это время Ринк что-то искал. И в итоге нашёл ветхий, маленький и покрытый паутиной рычаг. Раздался скрип ржавчины о ржавчину, и тайный проход в стене начал открываться. Там, за проходом уже не было светильников. И наверняка очень темно, потому что не может быть в погребе окон.

Ринк снял один из светильников со стены. Геррер сделал то же самое. Светильники сюда принёс точно либо Ринк, либо тот, у кого Ринк этот домик с таным подвалом купил. Потому что светильники не могли гореть 1300 лет.

— Иди за мной, — сказал Ринк, — здесь не страшно.

Геррер хотел уже было что-то ответить на эту шутку Ринку, но вовремя сдержал язык за зубами. Не стоило сейчас ссориться, или, чего ещё хуже, ввязываться в драку. Хотя и не стоило бы Ринку Милиэру шутить в подобном духе.

— Знаешь откуда я знаю про это место? — спросил Ринк.

— Откуда же? — поинтересовался Геррер, хотя ему было всё равно.

— А я знаю всё. Я особенный. Хотя про это место узнал не я, а один из братьев. И рассказал мне про это место. А сам погиб скоро… Не бойся, я неприлагал к этому руку.

— Не боишься той же участи? — спросил Геррер.

— Я ничего не боюсь. Не боюсь я ни ваших блюстителей закона, ни своих. Поэтому делаю то, в чём я уверен. А в себе я уверен всегда.

А высокомерия бы парнишке поубавить, подумалось Герреру. Очень плохое качество в той жизни, которую собирается выбрать он. В свои годы Геррер знал об этом. В годы службы в гвардии приходилось видеться и не стакими зазнайками. Но все они в итоге либо заканчивали в могиле, либо намного ниже, чем они ожидали.

— Будь уверен не в себе, а в своём мече.

— А у меня их несколько, — похвастался Ринк. — Я разрешаю задать тебе вопрос, Геррер. Ты еще не спросил, что мы должны делать.

Геррер молчал и только чуть улыбался, явно ожидая ответа сразу. Он всё равно знал, что рано или поздно Ринк всё расскажет.

— Нашим заданием было не только арестовать Ферцена. Это же сделать проще простого, сам это понимаешь уже. Мы должны были узнать, что он делает. А делал он не самые лучшие и правильные дела. Он помогал некоторым плохо настроенным личностям в их корыстных планах. И из всех своих братьев мне удалось узнать гораздо больше.

— Ты и здесь лучший…

— Не перебивай. Они ищут один очень важный артефакт. Очень ценный и дорогой. Способный перевернуть жизнь каждого, кто завладеет им. И в самомй кульминации Ферцен узнал о том, где он находится. И соответственно узнал я. Потому что я умею следить.

— И рассказывать об этом.

— А почему бы тебе не узнать о моих лучших качествах? Я узнал о том, что этот артефакт находится на Севере Бурейденского Королевства. Недалеко от моего официального дома.

— Мы должны преодолеть это расстояние?

— Можешь радоваться этому, Геррер. Там останется совсем недалеко до твоего Ферцена и делай уже с ним, что угодно…

Это вновь натолкнуло Геррера на не очень хорошие мысли, но он внось отверг их, потому что ссора с Ринком — самое худшее, что можно представить сейчас.

— Освобожу и пойду по своим делам, — сказал он.

— Попытаешься освободить, — поправил его Ринк, — хотя дело конечно твоё. Артефакт этот находится в магической академии. Там, в хрупких отношениях с инквизицией подготавливают волшебников-недомерков.

— Неужто бывают такие академии? — удивился Геррер.

— Да. Но о них не все знают, потому что не все и волшебники. А некоторые просто их побаиваются. Но я-то нет. У них только старший архимаг сильный, а остальная часть — ученики. А ученики не могут ничего.

— Только не говори, что придётся их убивать.

— Нет. Надеюсь, что нет. Хотя ради моей цели… Я бы убил. Всех. Искоренил до его зарождения. Но тебе, верно, это не нравится. Ты и не будешь никого убивать. Скорее всего. У тебя другая задача.

— Какая же? — поинтересовался Геррер.

— Потом расскажу, когда на месте будем. Всё-таки до туда не менее двух дней пути.

— Пешком? — удивился Геррер.

— Нет, конечно. У меня есть тайники не только в этих местах, но и в других. Нас ждёт пара великолепных скакунов. Таких, каких ты и не видывал раньше.

5. «Вселяющий ужас»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы