— Им ещё надо постараться, чтобы продавить защиту, — сказал совершенно маленький профессор, рождённый, судя по всему из рода эльфов-фей.
— Без профессора Сёгмунда нам не справиться, — сказала женщина в толстых очках.
— Он появится.
Знали бы они, что их достопочтимый и уважаемый Себастиан Сёгмунд сейчас мёртвым пластом лежит в своём кабинете, лишенный сознания молодым наёмником, оказавшимся тут случайно. И догадываются ли они вообще, с чем столкнулись?
Но между тем удивляло то, что в атмосфере замка не было ни капли паники. Все хотя и галдели без перебоя, но сами знали, что они делают, и как будут поступать дальше. Будь то опасность, или же наоборот — они были к этому готовы.
— Придётся принять бой, — сказал Геррер, когда они уже находились внизу, в огромном холле возле главных ворот.
— А ещё я хочу знать, кто это, — ответила Гельфида, всё же смотря на Геррера с небольшой долей неприязни.
Они не знали имён друг друга, но сейчас это и не требовалось. Точнее сказать, Геррер сказал своё девушке, но навряд ли она запомнила его. И навряд ли в ближайшее время будет называть как-нибудь по-другому кроме «варвара».
— Это углуки, — сказал появившийся герр Сёгмунд.
Он лежал без сознания не очень долго, но всё же вышел из него только что. У старика не было времени для того, что бы спускаться сюда на ногах, поэтому он попросту применил телепортацию и эффектно материализовался прямо из воздуха, попутно кого-то напугав.
— Они пришли сюда, чтобы забрать Путеводитель, — сказал он какому-то близ стоящему высокому профессору.
— Зачем он понадобился им?
— Об этом позже. Я предвидел то, что за ним придут. А за ним пришли не одни углуки.
— Как вообще углуки смогли проникнуть сюда? — удивилась пожилая женщина, подошедшая к Сёгмунду. — О них уже не было слышно очень давно. Как они проникли сюда обратно?
— Я разберусь. Но сейчас оборона. — и герр Сёгмунд резко сменил тихий голос на низкий и громкий бас: — Громить это отродье! Не жалеть никого! Мы не уступим то, что по праву наше.
Тут же раздались громкие хвалебные возгласы сопровождающие самих же себя в путь. Геррер тоже было собирался это сделать, но потом понял, что не стоит, так как в этом месте он сам и враг и чужой.
Донёслись тяжелые толчок и стук — это углуки применили свой огромный таран. Проломить ворота — иного пути у них не было. С высоких башен на них посыпались стрелы, которые пускали юные адепты из своих зачарованных луков. Но углуков оттого меньше не становилось — таран стучал всё с большей и большей силы. Они и сами пускали в ответ стрелы — но скорее всего, ни в кого не попадали.
Сёгмунд начал бормотать какие-то заклинания, придающие защиту этим воротам. Но уже становилось очевидно, что надолго их не задержать. Огромная толпа, состоящая из адептов-воинов и преподавателей, уже заняла свои позиции, выставила наружу волшебные палочки и приготовилась к бою. Магия сильнее мечей, но другое дело, если этих мечей на порядок больше.
Бой начался тогда, когда углуки всё же проломили ворота. Огромные и восхитительные ворота разломались, словно краюшка хлеба, слегка подсушенная, но такая же хрупкая. Из-за получившегося отверстия поползли углуки, принеся с собой первые лучи солнца. Под их ногами уже виднелись несколько корчившихся бойцов, подкошенных стрелами. Но эти потери нисколько не ослабили тех, кто нападал.
Геррер и Гельфида вновь и вновь махали мечами, протыкая плоть углуков. К счастью, им приходилось видеть их впервые, и тем более убивать. Углуки не были слишком искусными бойцами, но давили по большей части числом. В их сторону летели магические разноцветные лучи, которые поначалу ломали их доспехи, а потом уже и подкашивали. Те падали — некоторые обратно поднимались, некоторые погибали, оставаясь на полу.
Некоторые адепты тоже были вооружены мечами. Они и приняли первыми бой наряду с Геррером и Гельфидой. Было немного жаль этих ребят — ведь они рисковали сейчас своей жизни.
Только для чего ей рискует Геррер, он не понимал. Бьющаяся рядом Гельфида тоже. По одиночке они искуснее любого углука, но смогут ли они истребить всех? Навряд ли. Нужно либо убегать, либо с гордостью принимать смерть.
Проклятый Ринк Милиэр не пришёл — он либо где-то прячется, либо уже умудрился покинуть это место. Если так, то он окажется настолько подлым, что хуже и представить нельзя.
Когда Геррер срубил какому-то незадачливому углуку половину черепа и оттуда струей брызнули кровь и остатки мозгов, он понял, что это не люди. Не эльфы. А что-то иное. Противное, и уж тем более больше походящее на варваров, чем Геррер.
Углуки были сильны, но и герра Сёгмунда был на это свой козырь. Лёгкий взмах его руки — и кирпичи в стенах начали двигаться. Кирпичи группировались, преображались и становились каменными бойцами. Они были оснащены тяжелыми топорами, а в руках держали круглые щиты.
— Пусть Академия защищает сама себя! — воскликнул Сёгмунд. — Все, кроме преподавателей — уходите в подземелье! Спасайте свои жизни.