Королева восседала на троне, а голову украшала высокая светящаяся корона, с семью разноцветными камнями в ней. А самую середину украшал огромный голубой камень — примерно такой же, что на пальце у Солона. Голубой цвет был символом этой королевской династии с незопамятных времен. Ещё начиная с победы в Последней Войне Аламонта, когда над Родевилем впервые за долгое время показалась чистое голубое небо и солнца свет. Тогда и образовалась Карнария — а цветами страны были избраны именно цвета победы — голубой и немного ярко-жёлтого. Оттого и корона была отлита из чистого золота.
— Речь окончена! — возвестил Эсгрибур королеве.
У него было право обращаться к ней без всяких лишних почестей.
— Как всё прошло? — спросила она.
— Энтоэн славно держался и у него всё получилось.
В тронном зале всегда было много стражников и слуг, и Солон так и не смог понять — зачем же? И зачем так много столиков с виноградом и фруктами, если их никто не ест. Вино-то хотя бы кто-то пьёт.
Королева ничего не ответила.
— Милорд! — услышал сзади себя чей-то юношеский голос Солон.
Но это обращались не к нему, как он ошибочно подумал, а к Хаффнеру Ларгбуру. Долговязый парнишка лет четырнадцати подбежал к лорду с каким-то небольшим скрученным свитком.
— Вам письмо, милорд, — произнёс он.
— Я вижу, что письмо. Беги отсюда, — грубо ответил Ларгбур парнишке, после чего он мгновенно исчез. — Надо же… Письмо из Акры.
— Лорд, который непочтил нас своим присутствием, — пробормотал Эверетт.
— Да, это Рейхель, — сказал Ларгбур. — До чего же глупый парнишка. Письмо адресуется не только мне, но и всему королевскому двору.
Ларгбур медленно раскрыл письмо и с полминуты читал его, после чего громоглазно произнёс на весь зал:
— Слишком много лишних обращений почестей. Поэтому скажу коротко. Герцог Акры Райв Рейхель вызывает всех лордов Карнарии на званый пири фестиваль в честь начала лета.
— Не очень-то похоже на него, — сказал Эсгрибур. — Тот человек, что даже не явился на рыцарский турнир…
— Его недуг не позволяет многого делать, — вставил Эверетт.
— И он искренне извиняется за это, — сказал Ларгбур. — В письме зовёт себя чуть ли не изменником, поэтому в знак извинений вызывает к себе, в Акру.
Солон восторженно слушал об Акре, но скрывал свой восторг.
— Стоит ли ехать к тому, кто не приехал к нам? — спросила королева.
— Нечестиво будет так обидеть его. Сами Боги видят, что герцогу недолго осталось…
— Он болеет? — спросил Солон.
— Да, — ответил Эсгрибур. — И очень тяжело.
— Говорят, что он и с ума сходит, — пробубнил тихо Ларгбур.
— Мы поедем, — твёрдо сказал Солон. — Я точно поеду.
— Я не могу, — сказала королева. — И я больна.
— Я буду сопровождать тебя, — сказал Эсгрибур.
— И я, — коротко бросил Ларгбур, криво глядя на Эсгрибура.
Солону явно не доставило это удовольствия, но запретить Хаффнеру он не мог — он носит титул лорда, а значит, Рейхель приглашает и его. Что ж, придётся осматривать город под его колкие комментарии.
— Мне нужен там ещё кое-кто, — тихо проговорил Солон Эсгрибуру, чтобы королева не услышала его.
— Кто? — спросил Эсгрибур.
— Архимаг Арциус. Пусть посчитает это за королевский приказ.
— Зачем тебе в Акре этот сумасшедший?
— Он всегда может пригодться, — сказал Солон. — Он только с виду сумсшедший.
Солон не забыл той великолепной услуги, которую сделал для него архимаг. Теперь под одеждой он прятал волшебную палочку — единственного защитника, которому в полной мере доверял. Даже чуть больше, чем лорду Эсгрибуру.
20. «Восставший из могилы»
Он медленно волочился на какой-то гнедой кляче позади Гельфиды на её красивом коне. Конечно — Гельфиде досталось всё самое лучше, Герреру же приходится пожинать плоды того, что осталось. Хотя конюшни в Обсерватории немаленькие — и почему из всех лошадей Герреру дали самую негодную? Она же развалится под ним к концу пути!
Гельфида молчала и даже не оборачивалась на Геррера. И если бы совсем недавно он расстроился этому известию, то сейчас был несказанно рад.
А ведь тогда, в озере, Геррер был настроен серьёзно. И почему она вспомнила о еде? Не могла бы вспомнить о нём несколькими минутами позже? Ничто бы от этого не потеряли, зато могли бы приобрести.
Между тем уже наступал полдень. Точнее говоря, это было не совсем точно — ведь у Геррера не было никаких часов. Зато у него неплохо получалось ориентироваться по Солнцу. Оно никогда не обманывает — самые верные часы. Надо пользоваться ими, пока не погасло.
Геррер и сам не знал, почему же ему так смешно.
Вот Гельфида даже не думает улыбаться — она сразу в панику вдаётся. Она уже похоронила свою страну, соседнюю, весь материк, и что самое страшное для неё — себя и свою лошадь.
Глупая девченка.
Совсем скоро вдали показались уже и горы. А их взору открылась огромная скала, стоявшая здесь совершенно не к месту. Это была слишком равнинная территория, и не встречалось даже затхлых таверн или трактиров. И ночевать приходилось под открытым небом. Геррер никогда не забудет последние дни, когда у него была настолько мягкая и тёплая крвоать, что аж страшно было на ней спать.