Читаем Хранитель истории полностью

Всю дорогу до форта Дюкень летели в гнетущей тишине. Даже в наушниках все молчали. Такая большая команда, и никто не знал, что можно сказать, чтобы избавиться от этого напряжения.

Летели, однако, недолго — «Жемчужина» подобралась к форту Дюкень за считанные минуты и зависла прямо над ним.

Томас поменял свою одежду на форму французского солдата, нажав кнопку компьютера на своей руке. Стало понятно, что его одежда была сделала с помощью голографии. И этот факт отчего-то очень напряг Гюстава.

— То есть ты все это время ходил голый?! — воскликнул он.

— В смысле голый? — не понял Томас. — Это же голографическая одежда.

— Но ее же не существует на самом деле. Это просто волны света. Это не настоящая одежда!

— Не понимаю, в чем проблема. С тридцатого века все так одеваются. — Томас неодобрительно покачал головой, мол, какие вы в двадцать первом веке все ограниченные.

— Полагаю, нам нужно придумать план, — сказал Эдвард. — Или провернем то же, что провернули с Камилем?

— Я… — начал Томас и замолк, будто не зная, как это продолжить.

— Что? — спросил Эд.

— Просто… не бери на свой счет, но я хочу, чтобы ты остался здесь.

Эдвард уставился на Томаса так, точно тот отвесил ему оплеуху.

— У тебя нет формы, это во-первых, а во-вторых, после всего, что навалилось на тебя сегодня, я хочу, чтобы ты отдохнул.

Отдохнул. Как же. Он просто боится, что Эдвард что-то испортит или снова доведёт кого-то до самоубийства.

— Я вполне в состоянии справиться со своей работой, — сдержано ответил Эд.

Гюстав тревожно молчал. Атмосфера на корабле почти ощутимо накалилась.

— Рассуди сам — для того, чтобы провернуть то же самое, что мы провернули с Камилем, нужно два человека, — продолжил убеждать его Томас. — Гюстав подходит больше, потому он в форме французского солдата. К тому же во время нашего похода в отряд Вашингтона он отдыхал. Справедливо будет, если вы поменяетесь местами.

— Я не отдыхал вовсе, а стоял на шухере, — возразил Гюстав.

Томас только отмахнулся. Очевидно, он вовсе не считал это за работу.

— Значит, ты хочешь оставить меня в лесу, чтобы я наблюдал со стороны за фортом? — задал закономерный вопрос Эдвард.

— Это ни к чему. Форт огорожен палисадом, так что из леса увидеть ты ничего не сможешь. Просто оставайся здесь.

— Эдвард, — аккуратно вмешалась Жаклин. — Может, он прав. Пусть они с этим разберутся вдвоем.

— Возможно, марсианский друг дело говорит, — поддержал её Леон, но прозвучало это так, будто Жаклин схватила его за ухо и заставила это сказать.

— Теперь даже вы считаете меня недоумком, — ответил Эдвард. — А с каких пор наш марсианский друг стал нами командовать?

— Ну, я капитан корабля, который везёт ваших пленников обратно в ваше время, а ещё у меня много крутых прибамбасов. — Томас развёл руками, как бы говоря, что это и так должно быть очевидно.

— Справедливо, — согласился Эд.

— Без обид, — добавил Томас. — Но я правда считаю, что тебе лучше остаться.

Эдвард рухнул в кресло и вальяжно сложил ногу на ногу, старательно делая вид, что он ничуть не уязвлён словами капитана. Томас и Гюстав на него только косо и недоверчиво посмотрели.

— Вы так и будете стоять? — поторопил их Эд.

— Ладно, я сканирую местность, — проговорил Томас, уткнувшись носом в свою руку.

«Жемчужина» очень быстро отыскала устройство связи, расположенное в форте Дюкень. Томас, радостный, направил луч телепортации на себя, и их с Гюставом переместило на землю.

Эдвард вздохнул. Может, и хорошо, что он остался. Если эта вылазка закончится провалом, то это будет хотя бы не на его совести, потому что на его совести за сегодняшний день и так уже было много всего.

* * *

Форт еще не был достроен. Работа шла полным ходом. Палисад, однако, уже торчал остроконечными столбами, огораживая территорию форта. На территории стоял палаточный лагерь и несколько недостроенных домов. Повсюду громоздились пушки на огромных колесах, повозки и прочая техника. Вечер был в самом разгаре и окутывал темнотой, но разожженные в нескольких местах костры давали много света. Отовсюду лилась французская речь. Солдаты сидели на земле или деревянных скамейках, ели, пили и болтали. В общем-то, они немногим отличались от их британских противников — такие же люди, только находящиеся по другую сторону баррикад.

Томас быстро оценил обстановку, а потом уткнулся в компьютер. Судя по обозначенной синей точке, Невё находился в нескольких метрах от места их приземления. Томас нарочно переместил их немного в сторону, чтобы они не возникли прямо перед носом нарушителя.

— Согласно карте, — сообщил Томас, покрутившись вокруг себя. — Он должен стоять — там. — Он ткнул пальцем в сторону стола, заваленного бутылками, флягами и остатками еды.

— Но там никого нет, — констатировал Гюстав.

Около стола и правда было пустынно. Все солдаты собрались вокруг костра в нескольких шагах от него.

— Возможно, он сидит среди тех солдат, — предположил Томас. — А свои наушники оставил в сумке рядом со столом.

— И что нам делать? Я даже не вижу его среди тех людей.

— Поднимите руки и медленно повернитесь! — неожиданно скомандовал кто-то за их спинами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столпы творения

Хранитель истории
Хранитель истории

Нью Йорк, 1920-е. Дэнни с детства может видеть прошлое, однако он и помыслить не мог, что однажды будет путешествовать во времени. Свои способности он собирается применить во благо и решает предотвратить катастрофы прошедших эпох.Париж, 2040-е. Эдвард работает в полицейском отделении, которое охраняет историю. Он отправляется в прошлое, чтобы помешать другим путешественникам во времени его изменить.Череда странных случаев сталкивает их, и они оказываются втянуты в борьбу с тайной организацией, которая собирается переписать историю по своему замыслу. При этом им предстоит не только сразиться с более могущественным врагом, но и узнать шокирующую правду о самих себе.

Леа Рейн , Полина Сергеевна Королева , Тэффи Нотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы

Похожие книги