Читаем Хранитель ключей полностью

— Кор, парень! Если бы ты и раньше вел себя так, я бы научил тебя кое-каким стоящим приемам!

Джарик продолжал атаковать в ледяном молчании, и его противник тоже замолчал. У юноши было слишком мало опыта, чтобы победить старого бретера, но Бриту впервые пришлось так заботиться о своей обороне.

Фехтовальщик и его ученик кружили по доку стремительно и ловко, как танцоры; удары и выпады контрударов следовали один за другим, звон мечей перекрывал обыденный портовый шум. Докеры, грузившие бочки на пришвартованный неподалеку лихтер, поставили их на попа и присели, наблюдая за боем.

Брит и Джарик, не обращая внимания на зрителей, продолжали драться среди сложенных пирамидами бочонков, рулонов ткани и кип рыбацких сетей.

К докерам присоединились другие рабочие, и вскоре на пристани собралась небольшая толпа. Из одних мозолистых ладоней в другие переходили монеты — самые азартные делали ставки, а потом начинали подбадривать криками того из бойцов, на чью победу они рассчитывали: темноволосого мастера-фехтовальщика или светловолосого юношу, который упорно не желал пасовать перед опытом и мастерством.

Толпа становилась все больше, в любой момент это сборище могло привлечь внимание городской стражи.

Понимая, что, если он быстро не приведет дело к развязке, его могут оштрафовать за публичную драку, Брит удвоил свои усилия. Он атаковал Джарика, клинки мечей заскользили друг о друга, и фехтовальщик почувствовал, как дрожит рука юноши. Долго парень не протянет, он слишком устал!

Теперь Джарик уже не нападал, а только защищался. Когда мечи противников разошлись, Брит заметил, что быстрый ложный удар и рывок вперед могут прижать его ученика к дровяному складу. Уверенный в победе, бретер с лисьей ловкостью двинулся вперед.

Джарик отбил атаку, повернувшись, чтобы избежать шага назад, и задел локтем доску. Доска с грохотом упала, и как раз в тот момент, когда Брит снова атаковал, из какого-то закутка вылетела облезлая кошка. Фехтовальщик наступил на нее, кошка мяукнула и бросилась прочь. На секунду Джарик глянул в ту сторону, и тогда Брит одним движением обезоружил юношу, выбив меч из его руки.

Зрители разразились кто аплодисментами, кто разочарованными стонами, а Джарик прижался к штабелю досок и, задыхаясь, переложил кинжал в правую руку.

— Сдавайся, — бросил Брит, тоже тяжело дыша. — Ты побежден. Если не сдашься, мне придется сделать тебе больно.

Кончик его меча метался, как голова готовой напасть змеи.

Джарику было некуда отступать; он пропустил выпад и получил порез на запястье.

— Брось оружие! — скомандовал Брит, сделав выпад и скрестив-клинок меча с клинком кинжала; рука бретера напряглась, давя на запястье его вымотавшегося ученика.

Но Джарик помотал головой:

— Разве ты сам не говорил, что иногда победу может даровать случай?

В его карих глазах блеснули смешливые искорки, а в следующий миг брошенная сбоку доска ударила фехтовальщика по затылку.

Колени Брита подогнулись, он рухнул к ногам Джарика. В то же мгновение из толпы выскочил однорукий нищий и уселся на спину упавшего.

— Этот невежа пнул мою кошку! — — объяснил нищий, взглянув на Джарика. — Ты сам видел!

— Видел, — улыбнулся Джарик.

Устало наклонившись, он подобрал свой меч, а потом и оружие Брита.

— Сможешь удержать его до тех пор, пока я не отплыву?

Нищий приподнял брови и улыбнулся щербатой улыбкой.

— Конечно, парень, не сомневайся!

— Спасибо.

Джарик бросил оружие фехтовальщика через поленницу, кинжал и меч с плеском упали в воду у мола. Там мелко, и Брит легко сможет найти свое оружие, когда начнется отлив. А к этому времени «Каллинде» уже давно покинет гавань. Еду Джарик сумеет купить в одной из рыбацких деревушек к северу от Ландфаста; а дождь укроет его, если его вздумают преследовать даже в море.

Сын Ивейна бросил нищему серебряную монету, подобрал свои пожитки и прошел сквозь толпу зевак, которые теперь громко спорили о том, действительны ли ставки, если Бриту помешал победить однорукий нищий.

Когда юноша поднялся на борт «Каллинде», споры уже перешли в драку и в доки влетели гвардейцы на боевых конях, чтобы навести порядок.

Но никто, кроме нищего, не заметил, как старая рыбацкая лодка отдала швартовы, подняла парус и вышла в открытое море.


Как обычно, с наступлением лета южный ветер принес серые облака, а потом и низкие тучи, которые в конце концов пролились мелким дождем.

Подгоняемая легким ветерком, «Каллинде» шла на север, но лодка Джарика была не единственным судном в море Корин. На северо-востоке, направляясь к сердцу Альянса Свободных островов, двигалось старое потрепанное рыбацкое суденышко, над которым не было флага. Принадлежало это судно Храму Теней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Огня

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме