Читаем Хранитель мира полностью

Вот только испытывать его надежность дольше самого необходимого у Артура не было ровным счетом никакого желания. И потому, не жалея ни Силы, ни собственных ног, он с максимальной скоростью припустил к сиду.

Артур успел. Торжествующий рык твари раздался в тот самый момент, когда он уже находился на верхушке холма и небо над ним покрылось радужными разводами, сигнализируя об активации прохода.

Феерия. Сколько бы раз Артур ни посещал этот странный и загадочный мир, столько раз он оставался в полном недоумении относительно его природы. Она была прекрасна. Прекрасна и непостоянна, словно хорошенькая женщина, стремящаяся показаться заинтересовавшему ее мужчине в как можно большем разнообразии своих нарядов.

Вот и сейчас. На этот раз Феерия встретила барда сияющим солнцем, невероятно глубоким и голубым небом с редкими облаками, ярко-изумрудной, словно и впрямь выточенной из драгоценного камня травой под ногами и виднеющимся совсем рядом красивым и величественным лесом. Яркие, чистые краски, которые практически невозможно встретить на Земле. Подобное бывает только в детстве, когда ты, полный счастья, несешься не чуя ног по лестнице подъезда, ведь там, на улице, тебя ждет радостное солнце, верные друзья, теплый, ласковый ветерок, мягкая зеленая трава, интересный, добрый и такой загадочный Мир!

С возрастом мир тускнеет… Солнце светит для тебя не столь ярко, трава — не столь мягка и зелена, друзья — не столь надежны и интересны… Но все это не касается Феерии! Ласково-веселое солнышко, безудержная глубина небес, мягкость трав и величие деревьев — все то, что имелось в детстве у каждого ребенка и потом было безжалостно отнято проходящими годами, — все это можно было вернуть, пройдя через радужные всполохи сида. Вот только вся эта красота принадлежала уже не Земле. Она принадлежала Феерии. Столь же смертоносной, сколь и прекрасной. Но это останавливало не всех. Далеко не всех.

Те, кому доводилось хоть раз, хоть ненадолго заглянуть в этот волшебный и странный мир, рвались туда снова. Рвались вновь и вновь, стремясь словно мотыльки на пламя, забывая о том, что если Феерия и сказка, то сказка отнюдь не самая добрая. И смерть в волшебной стране приходит к неприспособленным для волшебства людям с куда большей скоростью, чем на нашей тусклой и неинтересной по сравнению со сказочным миром Земле.

А рассказы «сталкеров» и «искателей», как называли себя люди, иногда, невзирая на многочисленные предупреждения, проходившие через известные сиды в Феерию, побуждали все новых и новых романтиков, искателей богатства и приключений, авантюристов всех мастей стремиться в этот волшебный мир. Стремиться — и устилать его своими костями. Ибо, несмотря на всю свою красоту, Феерия была очень и очень опасным местом, многие природные законы которого сильно отличались от привычных людям. Да и местные жители были отнюдь не рады большинству подобных визитеров, обычно не затрудняя себя выяснением личности замеченных «сталкеров» и их депортацией на родину, а просто испепеляя-заколдовывая-зомбируя или иным способом устраняя незваных гостей, в меру своих сил, способностей и фантазии.

Правда, все это никоим образом не касалось бардов. Желанные гости, которых, казалось, оберегала сама природа этого странного мира, они могли спокойно ходить по самым смертоносным и опасным ловушкам. Дикие звери, неразумные магические создания и духи местности были для бардов абсолютно безопасны, воспринимая их скорее не как добычу или угрозу, а как детенышей, нуждающихся в защите и опеке. И это при том, что далеко не все даже из весьма могущественных фейри могли безопасно перемещаться по диким местам этого мира.

Феерия заботилась о бардах. Заботилась как могла. И одним из проявлений этой странной заботы, заботы целого мира о своих званых гостях было то, что многие ограничения, стальными тисками сковывающие бардов на Земле, здесь слабели. Существенно слабели. И многое запретное на Земле здесь становилось для них доступным.

Проблемы при общении исчезали полностью. Объем доступной для манипулирования Силы значительно возрастал. Запрет на причинение боли и агрессию также значительно ослабевал. Правда, запрет на убийство оставался, однако Артур имел некоторые основания предполагать, что при нужде и желании его тоже можно было если и не преодолеть полностью, то хотя бы обойти.

Впрочем, проверять свои возможности на таком серьезном и опасном противнике, как проклятый оборотень, Артур вовсе не собирался. Так что едва стихла радужная круговерть перехода, как лазурные небеса Феерии огласил громкий крик: «На помощь!» В свой крик помимо Силы, позволившей сделать его слышимым на весьма и весьма дальнем расстоянии, Артур вложил и немного Чистоты, однозначно указывающей на то, что в помощи нуждается бард.

Обычно в таких случаях вооруженный до зубов отряд фейри, под контролем которых находился данный сид, прибывал в течение весьма короткого времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги