Читаем Хранитель подземелий полностью

За береговой линией, усыпанной галькой темного цвета, показалась земля, точнее, голые скалы, на которых не росло ничего, даже самые неприхотливые кустарники. Вдалеке сгущались тучи над островерхими шпилями по краям шестиугольной фигуры, сложенной из кирпичных стен черного цвета. Темную же землю избороздили огненные реки, среди дымящихся горных вершин периодически случались извержения, порождавшие новые потоки лавы. Над черепичными крышами башен гордо реяли флаги с символикой Азрога – перечеркнутой ломаной линией и лицом Многорогого. Ортаун подлетал к центральной башне. За прошедшее время вокруг главной цитадели Азарельда во внутреннем городе успели вырыть ров длиной в две реки и глубиной в несколько землянок, заполненный лавой до краев. До земли же дорога пролегала по недавно отстроенному мосту, по которому могли бы пройти максимум – пять человек ровным строем. Остальные же башни внутреннего города были соединены паутинообразной сетью мостовых или лестничных переходов. Центральный корпус, в котором обретался Заргул, огородили сетью дозорных пунктов, сложенных из того же материала в виде невысоких пирамид, иглообразный забор меж ними служил еще более красноречивым доказательством того, что обитателей города Заргул предпочитал не допускать к себе слишком близко. Внутрь, непосредственно к повелителю могли получить доступ солдаты, либо маги, которых, кроме Варзхела и Хейларга вкупе с самим императором Заргулом и некоторых недобитков среди сбежавших от стены Вархула, в Азроге не осталось. В Ортауна уже летели арбалетные болты, гарпуны, запущенные с баллистических установок на дозорных пирамидах, валуны с требушетов, но от дракона все снаряды благополучно отскакивали. Силовое поле защитного назначения, поставленное Алагаром до битвы, еще действовало. Ортаун со скоростью коршуна, узревшего в чистом поле добычу, спикировал к мосту, на лету сжегши марширующие по нему гарнизоны, а последних, стоявших непосредственно у врат в крепость, смахнул ударом хвоста аккурат в сгустившуюся во рву магму. Навалившись на створки ворот, на которых был отчеканен тот же Заргул, распростерший руки перед собой, будто обращавшийся к пастве и принимавший вверенные ему души рабов, дракон надломил засов с внутренней стороны крепости, и заставил врата поддаться его мощи. То был один из проходов в Азроговы подземелья, допуск в которые предоставлялся лишь избранным – магам и Кровавому Легиону. Разумеется, их уже засекли, с дозорных точек горхолды-смотрящие трубили во все горны, а к пирамидам устремились потоки щупальцеголовых.

– Дальше справитесь сами, – сказал Ортаун, – в конце концов, я обещал довезти вас в Азрог, но никак не сражаться с горхолдами.

– Спасибо, Ортаун! – сказал Арстель.

– Лети уже, орясина долбаная! – крикнул дракону Глоддрик.

Ортаун взлетел и, все так же недосягаемый для направленных в него стрел и камней, скрылся за покрывалом черной мглы, неотрывно нависавшей над Азарельдом. Люди у ворот остались одни. А многие горхолдские легионеры уже вышли через двери пирамид дозорных во внутренний двор крепости и бегом направлялись к мосту. Красноголовые заполонили пространство между рвом и пиковой оградой.

– Чего встали? – рявкнул Глоддрик на девушку и парня, в нерешительности лицезревших стекавшихся к мосту горхолдов, – быстро внутрь!

– А как же ты? – удивленно вскинула брови Юкиара.

– Я их задержу.

– Нет! Должен быть иной способ! – протестовала девушка.

– Другого нет. Они нас быстро нагонят. И в подземельях от меня толку мало.

Арстель подобрал с земли копье одного из горхолдов, которого Ортаун сбил хвостом, а Юкиара спустила из рукава суконной куртки цепь с шипованным грузилом и медленно принялась ее раскручивать.

– В Крестале своих не бросают, – перечил Арстель.

– А я вообще жизнью тебе обязана! – распалялась Юкиара, – и мой брат тоже. Я не позволю тебе вот так собой пожертвовать.

– Вашу мать! – взревел Глоддрик, залепив затрещину Арстелю и встряхнув за плечи Юкиару, – я ваш командир, мои приказы не обсуждаются! В крепость шагом марш! Если останемся здесь – погибнем все трое.

– Но ведь… – робко начала Юкиара, подняв свободную руку, но Глоддрик ее прервал.

– Помнишь, я сказал, что каждый должен найти себе место? Так вот – я нашел свое. Я стою в нужном месте в нужное время. Теперь и вы займите позиции, бойцы. Вперед!

Арстель дернул колеблющуюся девушку за рукав, ведя к воротам:

– Пойдем, Юки! Мы и правда ничем не поможем.

Девушка засеменила за ним, глядела она в сторону Ганрайского Демона с потерянным видом едва осознавшего себя ребенка, которого навсегда разлучают с матерью.

– Эй! – обернулся к ним Глоддрик, в прощании оскаля зубы в отчасти устрашающей улыбке, – не вздумайте облажаться.

– Так точно, командор Харлауд! – поднял вверх кулак Арстель, после чего они с Юкиарой скрылись в темной щели между створками.

Перейти на страницу:

Похожие книги