Маргарита совсем не собиралась подслушивать — это было противно её натуре. Медленно зашла в Управу, узнав у дежурного, что оба дознавателя на месте. Не торопилась. Она предстанет перед Стефаном спокойной и собранной. Из-за приоткрытой двери кабинета доносились голоса.
— Некоторые антиквары говорят, что Мальтус интересовался некой книгой, — Шаун казался немного недовольным. — Пересмотрел у них все самые древние экземпляры.
— Но никто не знает, что это за книга, — голос отца сдержан и твёрд. — Мне не нравится сон Маргариты. Очередной безумный план, связанный с Кукловодом, и опасность для Фолганда.
— Ничего не меняется с годами, — проворчал Шаун. — Спасибо, что без трупов с развороченными спинами.
Она услышала, как отец ходит по кабинету. Его шаги она узнала бы из сотен других. Маргарита даже представила, как он в этот момент сложил руки на груди, нахмурил брови — высокий и тёмный. Что-то заставило её оставаться за дверью и слушать дальше.
— Ты знаешь, Энвар, — голос мага на мгновенье потерял силу. — Меня мало чем можно напугать, но если со Скаем сделают то, что делали со мной…
Не могла поверить, что слышит, как дрожит голос отца. Всегда сильный и решительный, он словно потерялся и сник.
— Ревнителей лика больше нет, Стеф. Тарвит не доберётся до нашего мира. Некромант мёртв. И парень взрослый, не младенец, которого легко превратить в послушную жертву.
— Я безумно боюсь за Скайгарда, — твёрдость вернулась, но Ри физически ощутила, как тяжело было магу убить эмоции. — Не хочу ему судьбы куклы. Но Дивный бог так настойчив, желая земли и тело Фолганда. Мы ничего не знаем про мага. Кто помешает ему вживить в позвоночник мальчика отпрыска Кукловода и приносить жертву каждые сорок дней? Скай не выдержит пыток…
— Ты выдержал, а тебе было всего двенадцать, — Шаун старался поддержать напарника.
— Выжил чудом. Благодаря магии. Мой сын не имеет такого преимущества.
— Да, я постоянно забываю. С ним это из-за того похищения?
— Не знаю, — глухо и резко ответил Стефан. — Сотни возможных причин. Я не могу оставить его в доме Мальтуса. И забрать оттуда не могу.
Множество вопросов бились в сознании Маргариты. Она поняла, что ничего не знает о прошлом отца. Что произошло, когда ему было двенадцать лет? Кто и зачем похищал Ская?
Собственный промах при разговоре с братом потерялся на фоне такого количества непонятного и пугающего. Все, что знала Маргарита — за пределами их реальности существует другая, где главенствует Кукловод — гигантское живое Древо, несущее лики людей и животных, отобранных у земель Фолганда, а может и не только у них. Кукловод несёт гибель землям. Много лет назад жрец Рют Тарвит пытался привести один из ликов в Фолганд. Затем была ещё одна попытка. Раз за разом отец и мама пресекали наступление Кукловода. Старый маг передал Стефану Фолганду кольцо, помогающее в борьбе с ликами.
Она вспомнила рассказы отца, в которых ничего не говорилось о пытках и похищениях. Будучи разумной девушкой, Маргарита понимала почему родители скрыли подробности. Ей стало неудобно и стыдно, а тревога за брата только усилилась. Опасность, грозившая Скаю, оказалась не такой уж далёкой и надуманной.
Не в силах больше скрываться, она постучала и вошла в кабинет. Лицо Стефана, только что мрачное и сосредоточенное, осветилось улыбкой. Но он сразу понял, что дочь пришла с дурными вестями, и уголки губ опустились, а между бровями пролегла складка. Маг ждал.
Маргарита призналась сразу. Всегда была прямолинейной, не любила долго подходить к главному, поэтому сказала как есть.
— Я совершила глупость, отец.
Стефан продолжал молчать и усадил дочь в кресло для посетителей. Шаун сделал вид, что занят документами. Семейные истории Фолгандов сопровождали жизнь дознавателя долгие годы. Наблюдателем он был скромным и незаметным. А на Маргариту внезапно напал ступор. Как же отец рассердится, когда узнает, что она без позволения применяла чары к брату. Она прекрасно знала отношение отца к принуждению. Слова никак не хотели складываться.
— Ри, не молчи. Ты была у брата?
— Я разозлила Ская, и он меня выгнал, — нашла силы, чтобы посмотреть прямо в глаза магу.
— Он постоянно злится. Что-то ещё?
Стефан смотрел так внимательно, что Ри покраснела.
— Я попыталась подчинить брата, чтобы увести домой.
— Ри! — сколько оттенков прочиталось в коротком восклицании Стефана.
Он сожалел, сочувствовал и укорял одновременно.
— Это было ошибкой, отец. Знаю, что поступила дурно, но он похож на тень самого себя. Чужой человек забирает его силы и волю. Что-то страшное приближается.
— Так нельзя, дорогая, — коснулся опущенных плеч дочери. — Невозможно спасти Ская насилием над волей. Только он сам спасёт себя, а мы можем быть рядом в нужный момент.
— Да, я поняла и очень сожалею. Брат не простит меня. Я сделал то, чего он не выносит — вмешалась в его волю.