Читаем Хранители Фолганда (СИ) полностью

— Хочу посмотреть, получится ли у тебя что-нибудь, — Мальтус требовательно смотрел на ученика, подгоняя взглядом.

Пожелтевшие листы, вырванные из книги, с осыпавшимися краями и неровностями, были вложены все вместе в середину книги. Просмотрев несколько страниц, Скай изумлённо посмотрел на старика.

— Но как я узнаю, куда их вклеить, если не могу прочитать и строчки?

— Твоя забота, мальчик, — Мальтус оставался суров и требователен. — Не трать время. Работай.

— Я должен подумать, — невольно Скай использовал любимую фразу отца.

Он видел, что старик недоволен. Неужели рассчитывал на что-то иное?

— Помни, что обучение магии зависит от результата работы.

Сказал резко, как ударил, и ушёл, а Скай решил начать со страниц. Разложив листы на столе перекладывал их, менял местами, всматриваясь в рисунки и текст. Все буквы казались знакомыми, но никак не складывались в слова. Тогда он подробно изучил рисунки.

Одна страница полностью являлась иллюстрацией, изображающей человека и огромное дерево. Очень странным показалось древо Скаю — ствол из переплетения ветвей, толстые жгуты сливались в единый живой поток. Крона оказалась полустёрта временем. Не угадать, что там изображено.

Человек по сравнению с деревом выглядел карликом. За его спиной находились врата — без стен или других элементов, а за ними множество маленьких фигурок людей, схематично прорисованные домики и восходящее солнце. Целый мир за таинственным входом.

Над головой человека перед вратами Скай заметил аккуратно начертанную руну. Память быстро подсказала ответ — «созидание», таково было значение символа. Осмотрел всё снова, каждый штрих проследил глазами — на стволе древа тот же знак. Созидание — смысл рисунка. Скай запомнил. А человек стоит в позе мага, сплетающего чары.

Остальные рисунки были иллюстрациями к тексту. Маленькие зарисовки, но выполненные детально и тщательно. Скай оценил рисунки и текст — их мог сделать такой человек, как Стефан Фолганд, ровные, твёрдо выписанные, буквы напомнили об отце. Автор книги — человек любящий порядок, обладающий логикой мага. Работа увлекла юного Фолганда.

От размышлений он вернулся к рисункам, где изображались необычные уродливые существа. Подобных не встретить в землях Фолганда. Скай прочитал множество книг по магии и некромантии, но нигде не видел похожих существ. Его картинки не пугали. Уроки отца и родовая кровь вложили в него понимание, чего следует опасаться, а на что не стоит тратить эмоции. Скай не всегда справлялся, часто делая ошибки, когда дело касалось отношений с близкими, но каких-то глупых рисунков он точно не станет бояться.

Рассматривая ужасающих существ, Скай удивлялся насколько тщательно и подробно они прорисованы, словно художник изображал их с натуры или очень хорошо разбирался в вопросе. Некоторые звери были показаны в разрезе, как в анатомическом атласе.

Страницы вызвали сильный интерес у Ская, но и заставили задуматься, и скорее даже не понравились. Сомнения относительно использования крови возродились. Правильно ли он поступит, исполнив задание Мальтуса? Ничего не зная о книге, действуя вслепую. Нужна ли для страниц кровь Фолгандов или сгодится любая? От всех вопросов у Ская разболелась голова. Думалось плохо. Он был так измучен за последнее время. Устал от постоянного голода, напряжения, раздирающих душу противоречий. Ненависть и любовь разрушали устойчивость мира.

Сил на сопротивление не оставалось. Усталость толкала его к смирению и простому принятию ситуации. Он выполнит задание мага, не впадая больше в очередные муки совести и не опасаясь. Вероятно, Мальтус знает, что делает, а Скай должен доверять учителю и быть послушным. Старик предлагает испытания. Он их пройдёт, чего бы ему это не стоило, и раскроет силу стихий.

Снова начал листать книгу, убедившись, что не понимает и слова. Как же он сможет собрать и прочитать её? Возможно, есть секрет, узнав который, Скай поймет смысл текста, но не теперь. Ему сильно захотелось на воздух, чтобы перестала болеть голова и ушла тяжесть в плечах. За все дни в доме Мальтуса за порог выходил только поговорить с родными.

Скай поднялся и вышел в холл, в раздумьях дошёл до дверей.

— Ты куда-то собрался? — даже привычного «мальчик» не прозвучало.

Старик выглянул из своего кабинета и смотрел недовольно.

— Пройдусь по городу. Может быть в парк. Хочу подышать воздухом.

— Ты сдался? — кривая улыбка старика задела гордость. — Тогда можешь не возвращаться.

Сжав руки в кулак, Скай постарался сдержать эмоции. Ссора с Мальтусом ему была ни к чему. Никакой вины он не чувствовал за собой, но почему же старик злится.

— Я буду думать о книге, господин Мальтус.

— Не советую выходить, — подумав, безразличным тоном ответил антиквар. — Твой отец хочет забрать тебя. Это очевидно. И может попытаться силой заставить тебя вернуться домой.

О такой возможности Скай и не думал. Слова старика открыли ему глаза. После выходки Маргариты с подавлением воли, и от отца можно ожидать подобного. А у Стефана Фолганда чары точно выйдут удачнее, чем у его ученицы. И не видать Скаю магии, дома запрут навеки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже