Чудовище выпрямило спину, распахнуло крылья, раскрыло рот с мелкими острыми зубами и пронзительно пропищало. Издалека, откуда-то сверху, раздались такие же приглушенные голоса. Айлин машинально закрыла уши и пригнулась. Талли начал пятиться.
Женщина-птица зловеще улыбнулась, изо рта раздалось прерывистое шипение. Глаза блеснули вожделением. Она спрыгнула на палубу, цокнув когтями о доски, и засеменила мелкими, развалистыми шажками к Айлин и Талли. Притом смотрела она только на юношу, девочку же как будто вовсе не замечала.
– Что это такое? Что ей надо? – прозвучал приглушенный голос лютниста.
Айлин снова сунула руку за пазуху и вытащила стилет, размотала тряпку, в которой держала клинок, чтобы не порезаться, и убрала в карман. Начала медленно пятиться вместе с Талли.
«Не бойся. Они не трогают женщин, – услышала она шелестящий голос Бельсимора Белобородого. – А пареньку может не повезти».
– Кто она такая?
– А я почем знаю? – произнес лютнист.
– Я не у тебя спрашиваю.
– А у кого? – удивился Талли.
«Морская гарпия. Мы их керами зовем, – ответил призрак.– Нападают на матросов, рвут плоть и пожирают людей заживо. Многие даже считают, что керы способны высасывать души убиенных. Настоящие демоницы, ничего не скажешь. Не повезло вам».
У Айлин все внутри похолодело от страха. Она продолжала пятиться, наступая на носки Талли.
Женщина-птица противно гаркнула и зашипела. Замахала крыльями. Девочка вытянула руку со стилетом.
По палубе резко прошмыгнула размытая тень, потом еще одна, и еще. Раздался приглушенный писк. Айлин посмотрела вверх, и у нее перехватило дыхание от ужаса – сквозь густое марево тумана отчетливо различались темные силуэты женщин-птиц.
Керы слетались на пиршество.
– Что нам делать? – почти прокричала девочка.
– Если б я знал, то не стоял бы без дела, – дрожащим голосом произнес Талли. Он еще не утратил чувство юмора.
«Защищаться. И молиться всем известным богам, потому что просто так керы от вас не отстанут. И голодными ни за что не останутся», – сказал призрак.
Морская гарпия ускорила шаг, замахала крыльями еще сильнее. А потом рванула вперед, раскрыв рот и сверкая голодными глазами. Талли бросился вправо, Айлин – влево, напоследок взмахнув стилетом, но клинок рассек лишь воздух. Кера пронеслась мимо, взлетела, недовольно гаркнула, сделала небольшой круг и стала быстро снижаться. Выставив когтистые лапы вперед, она целилась в лютниста.
Талли резво вскочил на ноги и бросился бежать, но на этот раз увернуться от разящих лап не успел. Когти впились в спину и подняли лютниста в воздух. Парень закричал и замахал руками, тщетно пытаясь дотянуться до обидчицы. Лютня выпала из рук и глухо ударилась о палубу. Звякнули струны.
Недалеко раздался душераздирающий крик. Потом писк морской гарпии, звуки борьбы.
– Керы! Керы! – закричал кто-то.
Снова писк, карканье. Глухой стук когтистых лап по палубе и отрывистый шум трепещущихся крыльев.
Лязг стали пронзил воздух – кто-то выхватил меч. Снова крики, ругань, стоны.
Айлин увидела новые тени на палубе – женщин-птиц становилось все больше.
Талли все еще боролся с вцепившейся в его спину керой. Она подняла его к парусам, и парень умудрился схватиться за рею и веревку. Запутался сам и запутал бестию. Та начала недовольно пищать и биться крыльями, как птица, попавшая в сеть.
А внизу завязался настоящий бой. Айлин забилась в угол, но все прекрасно видела.
Зигмунд Красноглазый лихо махал длинным двуручным мечом, жутко сквернословя. Два матроса рядом с ним орудовали рапирами, не подпуская к себе голодных тварей.
Разглядела Айлин и Морка. Ассасин был без сапог, но в штанах. Плаща на нем тоже не было, лишь рубашка без рукавов. Бледная темная татуировка в виде змеи обвивала его правое запястье и уползала по предплечью вверх. Чуть присев, он взвел небольшой, но искусно выполненный многозарядный арбалет и выпускал болты в воздух. При этом каждый раз прицеливался. Все ли снаряды достигли целей, девочка не знала, но двух гарпий он подстрелил точно.
Ибрагил тоже был здесь. Огромный, с пол человеческого роста молот казался тростинкой в его могучих ручищах. Девочка отчетливо увидела, как здоровенный набалдашник размозжил голову одной кере, а другой перебил спину. Раненые гарпии жалобно пищали и расползались в стороны от разящего молота, где их добивали другие матросы.
А вот на сцене боя появился и Бен-Саллен. Вытащил из кобуры огнестрел, прицелился. Раздался оглушительный выстрел – и в пяти шагах от девочки рухнула мертвая кера. Снова выстрел – и еще один труп, чуть дальше. Сзади к следопыту подобрались две бестии, и он, словно почуяв их, быстро убрал огнестрел обратно в кобуру и резко выхватил катаны из заплечных ножен. Развернулся и, ловко уйдя от когтистой лапы, рубанул наотмашь, отсекая эту самую лапу. Кера жалобно запищала и быстро замахала крыльями. Взмыла ввысь, раненая и испуганная. На следопыта бросилась другая бестия, но едва подлетев к нему, упала, разрубленная надвое.