– Пойдем, – невесело предложил Маляров, – будем объяснять моим коллегам, почему взорвали именно мой автомобиль. Как ты думаешь, может, справедливость восторжествует и эти мерзавцы взорвут и твою машину тоже?
Караев молча смотрел на горевшие «Жигули». У него было странное выражение лица. Маляров взглянул на него и больше ничего не сказал, шагнув к сотрудникам милиции и доставая свое служебное удостоверение.
ГЛАСГОУ. ШТАТ КЕНТУККИ. США. 12 МАЯ 2006 ГОДА
Он все-таки задержал Патрика, приказав ему оставаться в здании полиции. Так было нужно для того, чтобы успокоить толпу молодых оболтусов, собравшихся вокруг здания полиции. Они выкрикивали угрозы в адрес младшего Митчелла, и Кершоу распорядился, чтобы двое его офицеров переписали всех, кто стоял рядом с их зданием. Это подействовало, толпа начала расходиться. Кершоу принял в своем кабинете обоих приехавших незнакомцев. Вместе с Торчелло, которого он никогда не любил.
– Мистер Джеймс Крейг, – представил Торчелло высокого седовласого незнакомца. – И мистер Ричард Кинг. – Второй был темнокожим, больше похожим на актера, чем на сотрудника ЦРУ. Он был в модном светлом костюме. Оба офицера ЦРУ терпеливо ждали, пока Торчелло объяснит суть их визита.
– С этого момента расследованием убийства мистера Бентона будет заниматься ФБР, – пояснил Торчелло. – Я уже звонил прокурору и хочу вас информировать. Мы забираем труп в нашу лабораторию. И сами будем проводить расследование.
– У вас есть официальное предписание? – поинтересовался Кершоу. Он просто не любил, когда ФБР вмешивается не в свои дела. Зарезали старика в магазине. При чем тут следователи Федерального бюро, которое ведет громкие дела о мафии или государственных преступниках? Неужели у них так мало своих дел?
– Мы его оформляем, – пояснил Торчелло. – Можете не беспокоиться, Кершоу, мы оформим все как полагается. Вы уже выяснили, кто именно приезжал в ваш город?
– Почему «приезжал»? – насторожился Кершоу. – У нас работает следователь, который попытается вычислить, кто мог убить Бентона.
– Хватит, Кершоу, – вмешался Крейг. И по его тону Кершоу понял, что Крейг занимает в ЦРУ достаточно заметную должность. – Мы прилетели сюда не для того, чтобы слушать ваши предположения и ждать, пока ваши следователи найдут убийцу. Вы знаете о программе «защиты свидетелей»?
– Конечно, знаю, – угрюмо ответил Кершоу. Теперь все понятно, подумал он. Наверняка Бентон был в молодости замешан в каком-то преступлении. Его вынудили дать показания, потом поменяли ему документы и привезли сюда. Вот почему он провел здесь столько лет, получая пенсию в таком молодом возрасте. Обычная программа «защиты свидетелей». Он должен был догадаться. Но этот Бентон был таким тихим стариком.
– Вы его спрятали у нас? – спросил Кершоу. – Но он живет у нас уже лет двадцать пять. Или еще больше. Неужели мафия нашла его спустя столько лет?
– Нет, – ответил Крейг, – он живет у вас двадцать девять лет, мистер Кершоу. И мы очень рассчитывали, что он умрет в Гласгоу своей собственной смертью.
– Его нашла мафия?
Крейг переглянулся со своим напарником. Тот отвернулся, словно давая право самому Крейгу решать, что именно говорить.
– Его нашли и убили, – ответил Крейг, – и поэтому мы так срочно прилетели из Вашингтона. Я повторяю свой вопрос: кто был в магазине сегодня днем из приезжих. Местных можете не называть, они вне подозрений. Если только они не переехали к вам на жительство в последние несколько месяцев.
– Таких нет, – угрюмо ответил Кершоу, – но мы подозревали одного парня, который уже был в тюрьме. Вы его сейчас видели. Патрик Митчелл. Четыре года назад он ударил ножом одного нашего местного задиру. И получил два года тюрьмы.
– Задира был белый? – уточнил Кинг.
– Да, – мрачно кивнул Кершоу, – но это не имеет никакого отношения к их ссоре. Они просто подрались.
– А я просто спросил, – сказал Кинг. – На Юге все имеет отношение к преступлениям. Тем более цвет кожи.
– В общем, мы его задержали, – решил закончить Кершоу, – и с ним будет говорить следователь.
– Вы его давно знаете? – уточнил Крейг.
– С самого детства. Я знаю его отца – Роберта Митчелла.
– В таком случае можете сразу его отпустить. Это был не он. Убийца совсем другой человек.
– Почему вы так решили?
– Я знаю, – ответил Крейг, – поэтому мы к вам и приехали. Кто был в этом магазине из чужих?
– Пара туристов из Миссури. Номер их автомобиля у нас есть. Сейчас мои офицеры проверяют.
– Номер окажется ложным, – задумчиво сказал Крейг, – а внешние данные этой парочки они не запомнили? Может, у вас в магазине есть видеосъемка, на которой можно их увидеть?
– Камера есть. Но она работает только на входе, – вспомнил Кершоу. – Я уже приказал офицерам ее изъять и передать следователю. Все как полагается.
– Хорошо, мы ее просмотрим. Позвоните и узнайте насчет номера приехавшего автомобиля.