Читаем Хранители равновесия полностью

Друзья напряженно кивнули и отправились дальше, стараясь издавать как можно меньше шума. Вслушиваясь в невероятную, не слышанную никогда прежде песнь, ласкающую своими чарующими нотками сознание хранителей. Но не успели они дойти до озера, берег которого обильно зарос камышом, как послышался плеск воды и пение затихло.

— Ну вот, — разочаровано надула губки Диази. — А я так надеялась с ними подружиться.

Остальные тоже не стали сдерживать разочарованный вздох. В кругу фей русалок любили, гордясь знакомством с этими удивительными существами.

Друзья ускорили шаг, уже не таясь. Перелетев через камыш, они зависли над ровной гладью широкого озера, берег которого был обильно устлан плоскими, широкими камнями. Вдали радостно шумел водопад, окутывая небольшой кусочек пространства отсвечивающим в лучах солнца туманом.

— А куда вода течёт дальше? — поинтересовался Бэлл, с интересом оглядывая местность.

— За водопадом берёт начало подземная река, — отозвалась Диази. — Я бы тут задержалась. Красиво тут.

— Угу, — согласно кивнула Камомила.

— А где было раньше поселение фей? — поинтересовался Ирис.

— По правой стороне от тебя. Если пробраться вглубь леса.

Друзья расселись на широком, нагретом солнцем валуне, давая отдых уставшим ногам. Шум воды расслаблял, делая мысли вальяжными, неторопливыми.

Внезапно Бэлл схватился за голову и зашипел, зажмурив от боли глаза.

— Что случилось? — встревожено спросила Диази.

— Ты в порядке? — тронул друга за плечо Ирис.

— Зов, — прохрипел слышащий. — Я слышу зов. Кому-то очень плохо.

— Где? — нахмурилась Ди, поднимаясь на ноги. Её примеру последовали остальные.

— Там, — мотнул головой Бэлл в сторону противоположного берега.

Они взлетели ввысь. Ирис придерживал друга под руку, так как тот всё продолжал шипеть от боли, потирая левой рукой лоб. Преодолев водную гладь, они оказались на густо усыпанной цветами поляне. Недалеко от озера обнаружился скрутившийся клубком здоровый, лиловый котище.

— Лиловый кот, — потрясённо выдохнул Ирис. В голове до невозможности ярко пронёсся виденный им сегодня ночью сон.

— Твоя безумная фантазия материализовалась, — хмыкнула Камомила. — Интересно, у провидцев всегда так?

— А ну брысь в стороны! — прорычал Бэлл, отпихивая друзей и падая перед странным животным на колени, поводя раскрытой ладонью по шерсти.

— Ты чего? — обижено спросила Кама.

— Он на грани безумия, — выдохнул слышащий, создавая ментальный контакт. — Не мешайте мне.

Друзья переглянулись, удивлённо рассматривая слышащего, что, закусив нижнюю губу, всё сильнее погружался в себя.

Шло время, а Бэлл так и стоял над непонятным зверюгой, даже не сменив позы. Мир всё сильнее погружался в сумерки, разгоняемые лишь полыхающим в стороне костром. Над слышащим коршунами кружили Ирис с Камомилой. Диази так же стояла неподалёку, сжимая в руках флягу с укрепляющим напитком.

— Бэлл, ты выглядишь как труп, — наконец, встревожено прервала тишину Кама. — Остановись.

Но слышащий лишь мотнул головой. Он собирал сознание этого невероятного существа воедино, путаясь, захлёбываясь в цветных эмоциях. С каждой минутой, с каждой секундой он утверждался в мысли, что его вынужденный пациент не так прост. Он был явно разумен. Способен на острые, яркие чувства. К тому же, судя по всему, владел какой-то непонятной магией. Но, это были далеко не все причины, что заставили слышащего столь самозабвенно бороться со сковавшим непонятного кота безумием. Где-то в душе теплилось понимание, что вытащить это странное существо из-за кромки очень важно, просто жизненно необходимо.

— Бэлл, — хрипло позвал Ирис. — Я хочу дать тебе силы. В этот раз всё получиться. Я уже устанавливал с ним контакт.

Судорожно вобрав в себя воздух, понимая, что не справляется, Бэлл протянул к Ирису руку. А в следующий момент в цепочке лекарь-пациент появился ещё и донор. Процесс пошёл более успешно. Поток образов-воспоминаний непонятного существа сменился какой-то странной решимость. В голове у зверя крутились вопросы и навязчивые мысли, но так как именно они принесли в сознание незнакомца стабильность, Бэлл успокоился, наконец, позволив себе отсоединиться от сознания зверя.

В конечном итоге, укрепляющими напитками девчонкам пришлось отпаивать обоих ребят. Особенно тяжело пришлось Ирису, который итак целый день колдовал. Хотя, возможно, просто всегда непроницаемое лицо Бэлла не дало в полной мере оценить степень его усталости.

В мир уже давно прокралась ночь, окутав окружающее пространство тьмой. На небе сегодня было на редкость мало звёзд, так что единственным надёжным источником света сегодня стал костёр. Друзья валялись на покрывалах, изредка бросая взгляды на возвышающийся неподалёку силуэт странного кота.

— Диази, ты когда-то слышала о подобных существах? — хрипло спросил Ирис с трудом держа глаза открытыми.

— Насколько он разумен? — уточнила фея.

— Ну, не глупее волков льда, это точно, — уставшим голосом ответил Бэлл.

— Думаешь, это о нем говорило Древо Предтеч? — спросил Ирис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме