Читаем Хранители времени (СИ) полностью

Матвей говорил очень решительно, а у Полины почти не осталось сил на споры. Она безумно устала, была голодна и больше всего на свете хотела вернуться к родителям. В глазах защипало, и ей пришлось сдерживать подступающие слёзы.

- Даже после того, что случилось?

- Не все люди плохие, - возразил Матвей. - Подумаешь, не повезло в первый раз!

- Да Кирюша вообще не человек, а фей! - воскликнула Полина. - Из-за него ты украл ступу у Бабы-Яги, даже не прочитав предупреждение! Он бросил тебя в беде! И я уверена, это он подсунул тебе заколдованные монеты! Ты ничего не знаешь об этом мире. Как ты собираешься тут жить?

- Как-нибудь, - упрямо пробурчал Матвей. - Тебе-то что? Кстати, ты так и не объяснила, зачем пошла за мной.

- Я не могу вернуться без тебя, - призналась Полина. - У них тут какие-то дурацкие заклятия на переход с нашей стороны. Портал откроется, только если мы будем вместе.

- Так вот значит, в чём дело, - в голосе Матвея прозвучало плохо скрываемое разочарование. - Ты спасала не меня, а себя. Я нужен тебе, верно?

Полина не выдержала и расплакалась, - громко, навзрыд, как плачут маленькие дети, когда их несправедливо обижают. Сердце у Матвея дрогнуло, но сдаваться он не собирался.

- Оставайся, здесь много интересного, - сделал он слабую попытку её утешить. - Дома тебя ждут одни неприятности, ведь тебя наверняка уже ищут.

- Да, - рыдала Полина, - ну и пусть. Я знаю, мне попадёт от мамы, потому что я обрезала волосы. И от папы, потому что я быстро летала по незнакомому лесу. И от Аксения, потому что я бросила там Джуля одного. И даже близнецы будут злиться, потому что я ввязалась в приключения без них. Но всё равно я хочу домой! Я хочу домой!

- А я не хочу!

Матвей сердился, потому что плач Полины выбивал у него почву из-под ног. Честно говоря, он уже не был уверен, что хочет остаться. Полина была права, - этот незнакомый мир напугал его. Он почувствовал, что ещё не готов к самостоятельной жизни. Одно дело, убежать из дома на несколько дней, и совсем другое, навсегда порвать с прошлым. Он знал, что Нэни действительно будет рада его возвращению. Да и отец, после выговора и наказания, обязательно зайдёт к нему в комнату, быстро поцелует в макушку или похлопает по плечу, а на следующий день сделает какой-нибудь подарок. Когда он просил отправить его в обычную школу, Нэни объясняла, что отец боится отпускать его от себя, что он хочет наверстать упущенные годы и воспитать его образованным и интересным человеком. Матвей считал это глупостью, и был уверен, что всё делается ему назло. И в то же самое время ему нравились уроки верховой езды, и малютка пони по кличке Глупыш, и лохматая рыжая собака Леди, сопровождающая его на прогулках, и огромная библиотека, где ему разрешалось брать любые книги, и обсерватория, оборудованная на самом верху башни, и...

- Оп-ля! Тебе удалось сбежать!

Кирюша появился так неожиданно, что Матвей чуть не подпрыгнул от испуга. Полина тут же перестала плакать и, сжав кулаки, шагнула к фею с твёрдым намерением дать ему по шее. Когда она злилась, то не боялась никого и ничего. Но Матвей схватил её за руку и решительно потянул назад.

"Это моё дело!" - услышала она и послушно отошла в сторону, удивлённая тем, что Матвей воспользовался телепатией.

- Мне удалось сбежать, - произнёс Матвей вслух. - И в этом нет твоей заслуги.

Казалось, Кирюша не заметил угрозы, прозвучавшей в его голосе.

- Я же сказал, что вспомнил о срочном деле! Но теперь я освободился. Полетели дальше, а?

- Нет. Я больше тебе не верю.

- Почему? - Кирюша спросил так, как будто уже знал ответ.

- Ты меня бросил. Ты привёл меня к людям, которые ненавидят волшебство. Ты заманил меня в ловушку и бросил одного.

- Вот заладил: бросил, бросил... Ну и что? Ты тоже бросил эту девчонку одну в лесу, - Кирюша показал на Полину, - и, как я слышал, снова собираешься это сделать.

Матвею нечего было сказать в своё оправдание. Выход был только один.

- Нет, я её не оставлю. Мы вместе возвращаемся домой.

У Полины точно камень с души свалился, когда она услышала эти слова, а Кирюша неожиданно улыбнулся.

- Ну и ладно. Всё хорошо, что хорошо кончается. Хотите, подброшу вас до станции?

- Что? - Матвей растерялся, удивлённый таким поворотом событий.

- В лесу темно, - благодушно объяснил он, - и страшно. Вам придётся ждать до рассвета. А твоя подруга хочет побыстрее вернуться домой. Я могу вам помочь.

- Нет, спасибо! Ты мне уже помог!

- Подожди, Матвей! - остановила его Полина. - Кажется, он говорит правду.

- Откуда ты знаешь?

- Я не знаю, я чувствую.

Матвей недовольно на неё покосился, но не стал возражать. Он уже усвоил, что этой девчонке можно доверять.

- Что ты предлагаешь? - спросила Полина у Кирюши.

- Я открою вам портал прямо к станции перехода. Пара секунд, и вы на месте!

- А почему нельзя идти в лесу ночью?

- Идти можно. А вот дойти нельзя. Тут нечисть всякая живёт: лешие, кикиморы, упыри, вурдалаки, оборотни... Или сожрут, или так запутают, что и днём не выберешься, - охотно ответил Кирюша.

Перейти на страницу:

Похожие книги