— Да нет же, нет! — Бедный гном готов был скорее оказаться снова один на один с ящером, чем продолжать этот диалог. — Я уже больше вообще ничего не знаю…
Клининг, отхохотав, пришел на выручку другу:
— Ты, наверно, хотел сказать, что не знаешь более красивой девушки, чем наша Валентирина?
— Да, вот именно! — с готовностью кивнул Дикен Энно.
— Это правда? — Ринхен, польщенная столь бессовестным, но, прямо скажем, правдивым комплиментом, кокетливо взглянула на своего спасителя из-под полуопущенных ресниц.
— Да, конечно… Для такой красивой девушки, как ты, я на все готов… Правда! — Дикен с облегчением вздохнул.
— Тогда тебе прощаются твои дерзости… Остальным — нет! — Она сурово оглядела соплеменников — все простодушно смотрели на нее.
Ринхен снова обратилась к Дикену:
— Можешь нести меня.
— Я готов.
Дикен хотел взять ее на руки и вздрогнул: он забыл о ране. Ринхен почувствовала укор совести.
— Болит, да? Олли, пожалуй, понесешь меня ты: бедняге надо беречь руку.
— Но все уже прошло.
— Нет, тут и говорить не о чем. Олли может понести и твой заступ. Смотри не задень ни за что больной рукой.
Олли, улыбнувшись, взял всех гномов на ладонь, положил на плечо заступ Дикена и двинулся по дороге, ведущей к водным духам.
Дикен, хмурый, шел за ним. В голове теснились невеселые мысли. Что он сделал не так? Он ведь не хотел ее обидеть. Но, видно, женщины — существа с другой планеты, где руководствуются чем угодно, только не доводами разума.
«Женщины! — Вугур закатил глаза. — Кто их поймет?» Клининг, угадавший мысли шкипера и гнома дамбы, усмехнулся:
— Женщины есть женщины, мужчины есть мужчины.
— Да, и как их понять? — фыркнул Вугур.
— Это уж ты сам разбирайся.
— Хороший ты советчик, Клининг. Все носители пояса Туландероны такие «умные»?
Клининг расхохотался:
— Чтобы мужчине понять женщину, требуется больше, чем пояс Туландероны.
«Мудрый человек наш иллантин», — подумала Валентирина.
Спустя некоторое время группа без приключений достигла Бронзовых ворот в княжестве водных духов.
— Пожалуйста, тихо! — Клининг поднял голову и прислушался. — Еще прилив, нам придется подождать.
Олли присел, и крохотные гномы спрыгнули с его ладони. Лишь Валентирина уютно устроилась у него на сгибе локтя.
— Здесь так хорошо! Можно, я останусь на твоей руке?
— Конечно.
Вскоре она заснула.
— Тебя что-то беспокоит, уважаемый иллантин?
Вальмин подошел к магу, уютно примостившемуся на маленькой раковине. Клининг знал: если Вальмин так обращается к нему, он хочет поговорить с ним не как с другом, а как с верховным магом.
— Ты тоже почувствовал это?
— Да, я ужасно боюсь. Что это было? Я вдруг почувствовал в душе чей-то ужасный голос, который велел мне броситься в реку. К счастью, из-за зверской жары я свалился в обморок.
— Не знаю… Возможно, это знает Овангар или наш камарин. А может, верховная жрица Народа Травы сможет спросить у Великой Матери. Что-то не в порядке в недрах земли, там затевается нечто опасное и злое. Мы должны быть настороже. Отдохни немного, мальчик мой.
Клининг улыбнулся Вальмину. Ветрогон за время поездки показал себя толковым, надежным товарищем и настоящим другом. Путешествие пошло на пользу парню, как и всем остальным…
Мальчик вздрогнул от скрипа бронзовых ворот. Тихое сопение Ринхен убаюкало его, и он тоже задремал. Когда он поднял голову, бронзовые ворота были широко распахнуты.
Из сияющего голубым светом грота веяло свежим бризом. Принц Наядус, владыка водных духов, и Васкелинданья из Готима, верховная жрица Народа Травы, радостно приветствовали компанию.
— Мы рады вашему возвращению! Клининг из Ольгурсама, расскажи, как было дело? — Принц уважительно поклонился иллантину, стоявшему перед ним на полу.
— Ваше Высочество, подождите же, разве вы не видите — среди них есть раненые! — Васкелинданья из Готима подошла к Дикену Энно, который от слабости еле держался на своих коротких ножках.
— Извините, друзья, мое любопытство непростительно. — Принц сделал знак рукой, и толпа водных духов, подхватив путешественников, устремилась с ними в сияющий голубой грот. Оттуда их перенесли в небольшой грот, где для каждого была приготовлена подходящих размеров ванна — раковина с зеленой водой, от которой поднимался пар.
— Это ванна с морскими водорослями, она вернет вам силы. Попробуйте! Дикен Энно, тебе она понравится. — Принц поймал недоверчивый взгляд гнома. — Для вас, Валентирина, приготовлена ванна в личной ванной комнате моей супруги. Она ожидает вас там. Пожалуйста, проводите нашу гостью в апартаменты Ее Высочества.
Компания вылезла из своих одежд и медленно опустилась в зеленую воду. Сначала вода показалась невыносимо горячей, но потом путешественниками овладела истома. Дикен Энно от наслаждения закрыл глаза. Как много он упустил, ни разу в жизни не мывшись! (Кожа гномов дамбы очищается сама благодаря своей особой структуре.)
— Ну как, господин? — Ему улыбалась прелестная маленькая русалочка. Дикен смутился, но зеленоватый пар ванны скрывал его полностью. Русалочка хорошенько намылила голову гному дамбы. Пахло необыкновенно!