Читаем Хранительница полностью

А озеро? Это же просто Царь всех озер! Идеально круглое, с небольшими рощицами ив по берегам. Вода прозрачная, как стекло, отражала небо, и казалось, что сооружение на островке плывет в небе! Но если присмотреться, то можно различить каждый камушек на дне, настолько была прозрачна вода.

   Я могла еще долго любоваться на это чудо, но тут я почувствовала, как кто-то очень сильно дергает меня за рукав. Еле оторвав взгляд от озера, я затуманенным взором посмотрела на Мэллона.

- Что? – мой голос был томным от испытанного восхищения.

- Ничего! Ты должна спуститься по тропинке!

- По какой? – пара пощечин помогла выбить туман из головы. Я потерла щеку, осмотрелась и с удивлением обнаружила, что стою на вершине высокого, но пологого склона, по которому вьется узкая тропинка. Я оглянулась на Мэллона, но он только кивнул на тропинку и поднял лук. Я поняла намек и стала осторожно спускаться по тропинке. Она была каменистая, и это было довольно легко. Увидев впереди развилку, я хотела спросить, но провожатый опередил меня:

- Сейчас направо, потом налево и до берега прямо. - я кивнула, и, кутаясь в халат (все-таки солнце еще не встало!), пошлепала в указанном направлении. Но домашние тапочки явно не годились для прогулок по каменистым тропинкам. Пару раз я едва не потеряла один тапок, а еще больше я оскальзывалась и чертыхалась (камни оказались скользкими от росы). Добравшись до воды, я недоуменно остановилась и стала озираться. На берегу не было ни лодки, ни даже какого-нибудь плота, чтобы добраться до островка. Я оглянулась на Мэллона, но он молча обошел меня… и ступил на воду. Я не поверила своим глазам. Он шагал по воде! Я тоже подошла к воде и замешкалась. Заглянув в воду, я увидела, что дно обрывается у самого берега, резко переходя в непроглядную темную глубь. Я подняла глаза и беспомощно посмотрела на своего проводника.

- В чем дело? Разве ты не можешь идти дальше? – мне показалось, что в его голосе проскользнула насмешка, но лицо оставалось непроницаемым.

- Ты издеваешься?! Я не могу ходить по воде!

- А вдруг умеешь? – он хитро прищурил и без того узковатые и длинные глаза. – Попробуй!

- А вдруг я утону?

- Для того чтобы утонуть, надо сначала погрузиться. А у тебя не получится даже руку в воду опустить. – кажется, он начинал терять терпение. Видя это, я осторожно опустилась на корточки, стараясь, чтобы халат не сильно распахивался, и попробовала погрузить руку в воду. Получилось примерно на полсантиметра, а дальше рука словно натыкалась на невидимую преграду, гладкую и теплую на ощупь. Я поднялась и попробовала ее ногой. Вроде выдерживает. Потом навалилась всем весом. Выдержала. Мэллон наблюдал за моими манипуляциями с нескрываемой усмешкой.

- Ну что, получилось? – я радостно кивнула – тогда иди за мной и не отставай. – он повернулся и быстро зашагал в сторону островка. Я поспешила за ним. На бегу я потеряла один тапочек и обернулась за ним. Но только увидела, как он медленно опускается на глубину.

- Мэллон! У меня тапок утонул!

- И что? – он безразлично пожал плечами – Сбрось второй и иди дальше босиком. Это нормально.

- Если это нормально, тогда почему ты босиком не ходишь?

- Я патрулирую границу, за пределом Эл-Фрима. Только там можно ходить босиком.

- За пределом Эл… чего?

- Эл-Фрим. Цитадель эльфов Кленовой ветви.

- Эльфов? – я почему-то сказала это шепотом.

- Да, эльфов. – кажется, он начал раздражаться. – ты что, об эльфах не слышала?

- Н-нет. – я стала тихонько отступать от этого сумасшедшего, но он вскинул лук и сказал:

- Да на свете нет человека, который не слышал о нас. Откуда тогда ты?

- Незнаю. – я честно попыталась вспомнить что-нибудь, но память ускользала, как дым. – я не помню ничего до того, как ты меня нашел.

- Почему? – я только собралась что-то ответить, как он прервал меня. – Ладно. Это не мое дело. Наставница разберется… – при звуке предпоследнего слова я вздрогнула и пристально посмотрела на провожатого, словно хотела рассмотреть за телесной оболочкой что-то еще. Но он ничего не заметил и продолжал говорить. -  …шагай туда. – он махнул рукой в сторону Цитадели и я послушно зашагала, сбросив ставший ненужным второй тапок. Босиком и в правду было лучше. Я шла и, смотря под ноги, заметила некую странность. Мне казалось, что мы идем тихо, однако далекое дно проносилось под ногами с умопомрачительной скоростью. Я подняла голову и увидела метрах в пяти величественные стены Цитадели. Сзади подошел Мэллон и крепко взял меня за локоть. Я даже не заметила, как обогнала его.

Перейти на страницу:

Похожие книги